Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: interpretować
...są stałe lub określone, żaden z czterech separatorów („US”, „RS”, „GS” lub „FS”) nie będzie
interpretowany
inaczej niż jako dane binarne.

...fixed or specified, none of the four separator characters (‘US’, ‘RS’, ‘GS’, or ‘FS’) shall be
interpreted
as anything other than binary data.
Ponadto ponieważ wszystkie długości pól tego rekordu są stałe lub określone, żaden z czterech separatorów („US”, „RS”, „GS” lub „FS”) nie będzie
interpretowany
inaczej niż jako dane binarne.

Furthermore, as all the field lengths of this record is either fixed or specified, none of the four separator characters (‘US’, ‘RS’, ‘GS’, or ‘FS’) shall be
interpreted
as anything other than binary data.

Do celów niniejszego rozporządzenia pojęcie „zwykłego postępowania cywilnego” nie powinno być
interpretowane
wyłącznie w rozumieniu prawa krajowego.

...purposes of this Regulation the concept of ordinary civil proceedings should not necessarily be
interpreted
within the meaning of national law.
Do celów niniejszego rozporządzenia pojęcie „zwykłego postępowania cywilnego” nie powinno być
interpretowane
wyłącznie w rozumieniu prawa krajowego.

For the purposes of this Regulation the concept of ordinary civil proceedings should not necessarily be
interpreted
within the meaning of national law.

...tamtym okresie Komisja zatwierdziła pomoc, nie załączając do decyzji żadnych warunków, może być to
interpretowane
wyłącznie w takim znaczeniu, że Komisja była przekonana o zasadności pomocy przed...

Since the Commission then approved the aid without attaching any conditions to it, this can only be
interpreted
as meaning that the Commission was convinced about the necessity of aid before...
Ponieważ w tamtym okresie Komisja zatwierdziła pomoc, nie załączając do decyzji żadnych warunków, może być to
interpretowane
wyłącznie w takim znaczeniu, że Komisja była przekonana o zasadności pomocy przed jej zatwierdzeniem.

Since the Commission then approved the aid without attaching any conditions to it, this can only be
interpreted
as meaning that the Commission was convinced about the necessity of aid before approving it.

...Trybunału Konstytucyjnego, w których powtarza się wykładnię, zgodnie z którą daną ustawę można
interpretować
wyłącznie inną ustawą [51], a nie aktem o innej, niższej pozycji w hierarchii aktów pr

Portugal also refers to a number of judgments of its Constitutional Court which reiterate the interpretation that a law may only be interpreted by another law [51] and not by an act with a different...
Portugalia odwołuje się również do szeregu wyroków swojego Trybunału Konstytucyjnego, w których powtarza się wykładnię, zgodnie z którą daną ustawę można
interpretować
wyłącznie inną ustawą [51], a nie aktem o innej, niższej pozycji w hierarchii aktów prawnych.(83) Portugalia twierdzi, że przekształcenia RTP w spółkę akcyjną na mocy ustawy nr 21/92 dokonano zgodnie z tym ogólnym systemem zapisanym w prawie portugalskim oraz że nie można byłoby go dokonać w sposób zgodny z prawem tylko na mocy przepisów prawa prywatnego w drodze aktu notarialnego.

Portugal also refers to a number of judgments of its Constitutional Court which reiterate the interpretation that a law may only be interpreted by another law [51] and not by an act with a different and inferior ranking within the hierarchy of legal acts.(83) Portugal argues that the transformation of RTP into a public limited company by Law No 21/92 was carried out in compliance with that general scheme of Portuguese law and could not lawfully have been carried out simply under private law in the form of a notarial deed.

Różnicę miedzy rynkami krajowymi a rynkami niekrajowymi należy
interpretować
do celów statystyk krótkoterminowych zgodnie z terytorium państw członkowskich.

The difference between domestic and non-domestic markets is to be
interpreted
for the purpose of short-term statistics according to the territory of the Member States.
Różnicę miedzy rynkami krajowymi a rynkami niekrajowymi należy
interpretować
do celów statystyk krótkoterminowych zgodnie z terytorium państw członkowskich.

The difference between domestic and non-domestic markets is to be
interpreted
for the purpose of short-term statistics according to the territory of the Member States.

Do celów dyrektywy 2009/16/WE, zamiast zdefiniowania terminów „marynarz” i „załoga”, należy raczej
interpretować
je w każdym przypadku zgodnie z ich definicją lub interpretacją w stosownych...

...it is preferable, rather than the terms ‘seafarer’ and ‘crew’ being defined, that those terms be
understood
in each instance in accordance with the
way
in which they are defined or
understood
in th
Do celów dyrektywy 2009/16/WE, zamiast zdefiniowania terminów „marynarz” i „załoga”, należy raczej
interpretować
je w każdym przypadku zgodnie z ich definicją lub interpretacją w stosownych konwencjach międzynarodowych.

For the purposes of Directive 2009/16/EC, it is preferable, rather than the terms ‘seafarer’ and ‘crew’ being defined, that those terms be
understood
in each instance in accordance with the
way
in which they are defined or
understood
in the relevant international conventions.

Stosowanie odpowiednich tabel i wykresów oraz
interpretowanie
ich w kontekście pośrednich kontroli szczelności (w tym sprawdzanie układu pod względem prawidłowości działania): wykres logarytm p/h,...

Use relevant tables and diagrams and
interpret
them in the context of indirect leakage checking (including checking of the good operation of the system): log p/h diagram, saturation tables of a...
Stosowanie odpowiednich tabel i wykresów oraz
interpretowanie
ich w kontekście pośrednich kontroli szczelności (w tym sprawdzanie układu pod względem prawidłowości działania): wykres logarytm p/h, tabele nasycenia czynnika chłodniczego, wykres jednostopniowego sprężarkowego układu chłodniczego

Use relevant tables and diagrams and
interpret
them in the context of indirect leakage checking (including checking of the good operation of the system): log p/h diagram, saturation tables of a refrigerant, diagram of a single compression refrigeration cycle.

...przedmiotowego państwa członkowskiego dotyczącego sposobu korzystania z treści zaufanej listy i
interpretowania
jej w odniesieniu do usług certyfikacyjnych niezwiązanych z wystawianiem certyfikató

Where users can obtain a referenced Member State’s specific description about how to use and
interpret
the content of the Trusted List with regard to the certification services not related to the...
Gdzie użytkownicy mogą uzyskać dostęp do określonego opisu przedmiotowego państwa członkowskiego dotyczącego sposobu korzystania z treści zaufanej listy i
interpretowania
jej w odniesieniu do usług certyfikacyjnych niezwiązanych z wystawianiem certyfikatów kwalifikowanych.

Where users can obtain a referenced Member State’s specific description about how to use and
interpret
the content of the Trusted List with regard to the certification services not related to the issuing of QCs.

...Habidite na podstawie umowy o gruntach, a w szczególności argumentu przedsiębiorstwa Habidite, że
interpretowało
ono swoje zobowiązania w zakresie spłaty jako uwzględniające koszty finansowania...

...due by Habidite under the Land Contract, and in particular, on Habidite’s argument that it
interpreted
its repayment obligations to include the financing costs related to the land purchase an
W kwestii spłaty należnej od Habidite na podstawie umowy o gruntach, a w szczególności argumentu przedsiębiorstwa Habidite, że
interpretowało
ono swoje zobowiązania w zakresie spłaty jako uwzględniające koszty finansowania związane z zakupem i przystosowaniem gruntów, Diputación wskazuje na faktyczne sformułowania zawarte w umowie o gruntach.

On the issue of the repayment due by Habidite under the Land Contract, and in particular, on Habidite’s argument that it
interpreted
its repayment obligations to include the financing costs related to the land purchase and adaptation, the Diputación points to the actual wording in the Land Contract.

obserwować sygnały urządzeń przytorowych i znajdujących się w kabinie,
interpretować
je niezwłocznie i bezbłędnie oraz postępować zgodnie z ustalonymi procedurami,

observe track-side and in-cab signals,
interpret
them immediately and without error, and act as specified,
obserwować sygnały urządzeń przytorowych i znajdujących się w kabinie,
interpretować
je niezwłocznie i bezbłędnie oraz postępować zgodnie z ustalonymi procedurami,

observe track-side and in-cab signals,
interpret
them immediately and without error, and act as specified,

...WTO miało już własne prawo przeciwdziałające obchodzeniu przepisów, toteż Wspólnota Europejska
interpretuje
ją jako zezwolenie dla poszczególnych członków na przyjęcie lub posiadanie określonych

...several WTO Members already had their own anti-circumvention legislation, the European Community
interprets
it as permitting individual Members to adopt or maintain provisions in this respect, pend
Decyzję tę podjęto ze świadomością, że kilku członków WTO miało już własne prawo przeciwdziałające obchodzeniu przepisów, toteż Wspólnota Europejska
interpretuje
ją jako zezwolenie dla poszczególnych członków na przyjęcie lub posiadanie określonych przepisów do chwili przyjęcia zasad uzgodnionych w drodze wielostronnego porozumienia.

As this Decision was made knowing that several WTO Members already had their own anti-circumvention legislation, the European Community
interprets
it as permitting individual Members to adopt or maintain provisions in this respect, pending the adoption of multilaterally agreed rules.

...już własne regulacje dotyczące przeciwdziałania obchodzeniu przepisów, toteż Wspólnota Europejska
interpretuje
ją jako zezwolenie dla poszczególnych członków na przyjęcie lub posiadanie...

...several WTO Members already had their own anti-circumvention legislation, the European Community
interprets
it as permitting individual Members to adopt or maintain provisions in this respect, pend
Decyzję tę podjęto ze świadomością, że kilku członków WTO miało już własne regulacje dotyczące przeciwdziałania obchodzeniu przepisów, toteż Wspólnota Europejska
interpretuje
ją jako zezwolenie dla poszczególnych członków na przyjęcie lub posiadanie określonych przepisów do chwili przyjęcia zasad uzgodnionych w drodze wielostronnego porozumienia.

As this Decision was made knowing that several WTO Members already had their own anti-circumvention legislation, the European Community
interprets
it as permitting individual Members to adopt or maintain provisions in this respect, pending the adoption of multilaterally agreed rules.

...w czasie, kiedy odczytywano wyrok, podkreślają wyjątkowość drugiego przypadku i nie zgadzają się z
interpretowaniem
go jako przenoszącego obciążenie długami organów organu samorządu terytorialnego...

...at the time the judgment was delivered, stress the singularity of this second case, and refuse to
interpret
it as transferring to the State the burden of the debts of local and regional...
W swojej kronice przy wyroku Société fermière de Campoloro C. Landais i F. Lenica, urzędnicy służb odpowiedzialnych za dokumentację Rady Stanu w czasie, kiedy odczytywano wyrok, podkreślają wyjątkowość drugiego przypadku i nie zgadzają się z
interpretowaniem
go jako przenoszącego obciążenie długami organów organu samorządu terytorialnego na państwo.

In their report on the judgment in Société fermière de Campoloro, C. Landais and F. Lenica, who were in charge of documentation at the Council of State at the time the judgment was delivered, stress the singularity of this second case, and refuse to
interpret
it as transferring to the State the burden of the debts of local and regional authorities’.

...„w szczególności”, „między innymi”, „obejmuje” lub po podobnych słowach lub wyrażeniach należy
interpretować
rozszerzająco i w związku z tym nie ogranicza on znaczenia słów poprzedzających.

...‘include’, ‘includes’, ‘including’, ‘in particular’ or any similar words or expressions shall be
construed
without limitation and accordingly shall not limit the meaning of the words preceding them
Tekst następujący po sformułowaniach „w tym”, „w szczególności”, „między innymi”, „obejmuje” lub po podobnych słowach lub wyrażeniach należy
interpretować
rozszerzająco i w związku z tym nie ogranicza on znaczenia słów poprzedzających.

Any words following the words ‘include’, ‘includes’, ‘including’, ‘in particular’ or any similar words or expressions shall be
construed
without limitation and accordingly shall not limit the meaning of the words preceding them;

...od reguły jednolitego stosowania prawa wspólnotowego oraz jedności wspólnego rynku powinny być
interpretowane
zawężająco.

...the uniform application of Community law and of the unity of the internal market must be strictly
interpreted
.
Zgodnie z orzecznictwem Trybunału, wszelkie wyjątki od reguły jednolitego stosowania prawa wspólnotowego oraz jedności wspólnego rynku powinny być
interpretowane
zawężająco.

In accordance with the Court's case law, any exception to the principle of the uniform application of Community law and of the unity of the internal market must be strictly
interpreted
.

...od zasady jednolitego stosowania prawa wspólnotowego oraz jedności wspólnego rynku muszą być
interpretowane
zawężająco.

...the uniform application of Community law and of the unity of the internal market must be strictly
interpreted
.
Zgodnie z orzecznictwem Trybunału, wszelkie wyjątki od zasady jednolitego stosowania prawa wspólnotowego oraz jedności wspólnego rynku muszą być
interpretowane
zawężająco.

In accordance with the Court’s case law any exception to the principle of the uniform application of Community law and of the unity of the internal market must be strictly
interpreted
.

Wiedza, systemy poznawcze i systemy uczące się: metody i techniki na rzecz zdobywania, tworzenia i
interpretowania
, reprezentowania i nadawania indywidualnego charakteru, nawigowania i wyszukiwania,...

Knowledge, cognitive and learning systems: methods and techniques to acquire, create and
interpret
, represent and personalise, navigate and retrieve, share and deliver knowledge, recognising the...
Wiedza, systemy poznawcze i systemy uczące się: metody i techniki na rzecz zdobywania, tworzenia i
interpretowania
, reprezentowania i nadawania indywidualnego charakteru, nawigowania i wyszukiwania, dzielenia się i dostarczania wiedzy, przy uznaniu semantycznych związków w treści wykorzystywanych przez ludzi i maszyny; sztuczne systemy postrzegające, interpretujące i oceniające informacje oraz będące w stanie współpracować, działać samodzielnie i uczyć się; teorie i eksperymenty wykraczające poza przyrostowe postępy, wyciągające korzyści ze zrozumienia naturalnego postrzegania, w szczególności procesów uczenia się i zapamiętywania, również na rzecz nowoczesnych systemów uczenia się przez ludzi.

Knowledge, cognitive and learning systems: methods and techniques to acquire, create and
interpret
, represent and personalise, navigate and retrieve, share and deliver knowledge, recognising the semantic relationships in content for use by humans and machines; artificial systems that perceive, interpret and evaluate information and that can cooperate, act autonomously and learn; theories and experiments that move beyond incremental advances benefiting from insights into natural cognition, in particular learning and memory, also for the purpose of advancing systems for human learning.

badanie, metodyczne przedstawianie i
interpretowanie
zależności między tymi informacjami lub między tymi informacjami a innymi istotnymi danymi;

research, methodical presentation and
interpretation
of links between these items of information or between them and other significant data;
badanie, metodyczne przedstawianie i
interpretowanie
zależności między tymi informacjami lub między tymi informacjami a innymi istotnymi danymi;

research, methodical presentation and
interpretation
of links between these items of information or between them and other significant data;

poszukiwanie, metodyczne ustalanie i
interpretowanie
zależności między tymi informacjami lub między tymi informacjami a innymi znaczącymi danymi;

research, methodical presentation and
interpretation
of links between these items of information or between them and other significant data;
poszukiwanie, metodyczne ustalanie i
interpretowanie
zależności między tymi informacjami lub między tymi informacjami a innymi znaczącymi danymi;

research, methodical presentation and
interpretation
of links between these items of information or between them and other significant data;

...zintegrowane parametry w badaniach w warunkach polowych), przy czym takie punkty końcowe należy
interpretować
ostrożnie, jako że cechują się one dużą różnorodnością.

...endpoints (for example integrated parameters in field studies), but such endpoints shall be
interpreted
with care since they are subject to high variability.
Badania powinny obejmować letalne i subletalne punkty końcowe (np. zintegrowane parametry w badaniach w warunkach polowych), przy czym takie punkty końcowe należy
interpretować
ostrożnie, jako że cechują się one dużą różnorodnością.

Testing shall include lethal and sub-lethal endpoints (for example integrated parameters in field studies), but such endpoints shall be
interpreted
with care since they are subject to high variability.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich