Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: indywidualny
W przeglądzie takim można, między innymi, zbadać zasadność rezygnacji z
indywidualnych
stawek celnych i wprowadzenia stawki ogólnokrajowej.

This could, inter alia, examine the need for the removal of
individual
duty rates and the consequent imposition of a country-wide duty.
W przeglądzie takim można, między innymi, zbadać zasadność rezygnacji z
indywidualnych
stawek celnych i wprowadzenia stawki ogólnokrajowej.

This could, inter alia, examine the need for the removal of
individual
duty rates and the consequent imposition of a country-wide duty.

...w takim stopniu umożliwiającym obchodzenie środków w przypadku przyznania pojedynczym eksporterom
indywidualnych
stawek celnych (kryterium e)).

...state interference also prevailed to a degree which would make circumvention of measures likely if
individual
exporters were given
individual
rates of duty (criterion (e)).
Ponadto państwo ingerowało w takim stopniu umożliwiającym obchodzenie środków w przypadku przyznania pojedynczym eksporterom
indywidualnych
stawek celnych (kryterium e)).

Furthermore, state interference also prevailed to a degree which would make circumvention of measures likely if
individual
exporters were given
individual
rates of duty (criterion (e)).

...przypadku gdy wielkość wywozu prowadzonego przez jedno z przedsiębiorstw korzystających z niższych
indywidualnych
stawek celnych znacznie wzrośnie lub gdy wielkość przywozu zgłaszanego w ramach...

Should the exports by one of the companies benefiting from lower
individual
duty rates increase significantly in volume, or should the imports declared under the relevant CN code for salts and esters...
W przypadku gdy wielkość wywozu prowadzonego przez jedno z przedsiębiorstw korzystających z niższych
indywidualnych
stawek celnych znacznie wzrośnie lub gdy wielkość przywozu zgłaszanego w ramach stosownego kodu CN dla soli i estrów wzrośnie w sposób gwałtowny, wówczas będzie można stwierdzić, iż istnieje prawdopodobieństwo, że indywidualne środki, o których mowa, są niewystarczające, aby przeciwdziałać stwierdzonemu dumpingowi wyrządzającemu szkodę.

Should the exports by one of the companies benefiting from lower
individual
duty rates increase significantly in volume, or should the imports declared under the relevant CN code for salts and esters increase dramatically, the individual measures concerned might likely be considered as being insufficient to counteract the injurious dumping found.

W tym przypadku
indywidualne
stawki celne oraz cło ogólnokrajowe należy nałożyć na poziomie ustalonych marginesów dumpingu.

In this case, the
individual
duty rates as well as the country-wide duty should accordingly be set at the level of the dumping margins found.
W tym przypadku
indywidualne
stawki celne oraz cło ogólnokrajowe należy nałożyć na poziomie ustalonych marginesów dumpingu.

In this case, the
individual
duty rates as well as the country-wide duty should accordingly be set at the level of the dumping margins found.

...eksportujących producentów i na przedsiębiorstwa, które weszły w skład tej próby nałożono
indywidualne
stawki celne na poziomie od 4,4 % do 10,4 %. Pozostałe współpracujące przedsiębiorstwa,

...the large number of cooperating parties, a sample of Indian exporting producers was selected and
individual
duty rates ranging from 4,4 % to 10,4 % were imposed on the companies included in the sam
Z uwagi na dużą liczbę współpracujących stron, została utworzona próba indyjskich eksportujących producentów i na przedsiębiorstwa, które weszły w skład tej próby nałożono
indywidualne
stawki celne na poziomie od 4,4 % do 10,4 %. Pozostałe współpracujące przedsiębiorstwa, które nie zostały wybrane do próby, objęto stawką celną w wysokości 7,6 %.

Given the large number of cooperating parties, a sample of Indian exporting producers was selected and
individual
duty rates ranging from 4,4 % to 10,4 % were imposed on the companies included in the sample, while other cooperating companies not included in the sample were attributed a duty rate of 7,6 %.

Nie byłoby ono zatem miarodajne do obliczania
indywidualnej
stawki celnej dla współpracującego eksportera, któremu odmówiono przyznania MET.

It is therefore not comparable to calculating
an individual
duty for a cooperating exporter that has been denied MET.
Nie byłoby ono zatem miarodajne do obliczania
indywidualnej
stawki celnej dla współpracującego eksportera, któremu odmówiono przyznania MET.

It is therefore not comparable to calculating
an individual
duty for a cooperating exporter that has been denied MET.

W rezultacie, nie można było ustanowić
indywidualnej
stawki celnej dla tego przedsiębiorstwa, w związku z czym będzie ono objęte tymczasowym cłem rezydualnym ustanowionym dla wszystkich innych...

Consequently, no
individual
dumping margin could be established for this company and it has to be subject to the provisional residual duty established for all other Taiwanese producers.
W rezultacie, nie można było ustanowić
indywidualnej
stawki celnej dla tego przedsiębiorstwa, w związku z czym będzie ono objęte tymczasowym cłem rezydualnym ustanowionym dla wszystkich innych tajwańskich producentów.

Consequently, no
individual
dumping margin could be established for this company and it has to be subject to the provisional residual duty established for all other Taiwanese producers.

...stosowanych w dochodzeniu pierwotnymi i w dochodzeniu przeglądowym służących do obliczania
indywidualnej
stawki celnej dla przedsiębiorstwa Huvis.

...on the one hand and the review investigation on the other hand when calculating Huvis’
individual
duty rate.
SPI stwierdził między innymi, że instytucje nie uzasadniły dostatecznie wykorzystania rożnych metodologii stosowanych w dochodzeniu pierwotnymi i w dochodzeniu przeglądowym służących do obliczania
indywidualnej
stawki celnej dla przedsiębiorstwa Huvis.

The CFI found, inter alia, that the Institutions did not sufficiently justify the use of different methodologies applied in the original investigation on the one hand and the review investigation on the other hand when calculating Huvis’
individual
duty rate.

...gdy mają zastosowanie przepisy art. 2 ust. 7 lit. a) rozporządzenia podstawowego, należy ustalić
indywidualne
stawki celne dla przedsiębiorstw, które są w stanie wykazać spełnienie wszystkich kryte

...9(5) of the basic Regulation provides that, where Article 2(7)(a) of the basic Regulation applies,
an individual
duty shall be specified for companies that are able to demonstrate that they meet...
Artykuł 9 ust. 5 rozporządzenia podstawowego stanowi, że w przypadkach, gdy mają zastosowanie przepisy art. 2 ust. 7 lit. a) rozporządzenia podstawowego, należy ustalić
indywidualne
stawki celne dla przedsiębiorstw, które są w stanie wykazać spełnienie wszystkich kryteriów określonych w art. 9 ust. 5 rozporządzenia podstawowego, aby móc uzyskać indywidualne traktowanie.

Article 9(5) of the basic Regulation provides that, where Article 2(7)(a) of the basic Regulation applies,
an individual
duty shall be specified for companies that are able to demonstrate that they meet all criteria set out in Article 9(5) of the basic Regulation for receiving individual treatment.

Na podstawie powyższego, wnioskodawca złożył wniosek o ustanowienie
indywidualnej
stawki celnej dla rozpatrywanego produktu.

On the basis of the above, it requested that an
individual
duty rate be established for it.
Na podstawie powyższego, wnioskodawca złożył wniosek o ustanowienie
indywidualnej
stawki celnej dla rozpatrywanego produktu.

On the basis of the above, it requested that an
individual
duty rate be established for it.

...wyjątku związanego z niewykonalnością oraz że podtrzymany zostaje obowiązek ustanowienia
indywidualnej
stawki celnej dla eksporterów, których objęto indywidualnym traktowaniem.

...to impracticability could not be applied in the present case and that the obligation to establish
an individual
duty rate for those exporters having been granted IT remains.
W związku z tym stwierdziła, że w niniejszej sprawie nie można było zastosować wyjątku związanego z niewykonalnością oraz że podtrzymany zostaje obowiązek ustanowienia
indywidualnej
stawki celnej dla eksporterów, których objęto indywidualnym traktowaniem.

Consequently, it argued that the exception linked to impracticability could not be applied in the present case and that the obligation to establish
an individual
duty rate for those exporters having been granted IT remains.

...objęty postępowaniem, dobrano próbę zgodnie z art. 27 rozporządzenia podstawowego i nałożono
indywidualne
stawki celne w wysokości od 4,4 % do 10,4 % na przedsiębiorstwa włączone do próby, nato

...in India, a sample was selected in accordance with Article 27 of the basic Regulation and
individual
duty rates ranging from 4,4 % to 10,4 % were imposed on the companies included in the sam
Mając na uwadze dużą liczbę współpracujących producentów eksportujących produkt objęty postępowaniem, dobrano próbę zgodnie z art. 27 rozporządzenia podstawowego i nałożono
indywidualne
stawki celne w wysokości od 4,4 % do 10,4 % na przedsiębiorstwa włączone do próby, natomiast względem innych przedsiębiorstw współpracujących zastosowano stawkę celną w wysokości 7,6 %.

Given the large number of cooperating exporting producers of the product concerned in India, a sample was selected in accordance with Article 27 of the basic Regulation and
individual
duty rates ranging from 4,4 % to 10,4 % were imposed on the companies included in the sample, while other cooperating companies not included in the sample were attributed a duty rate of 7,6 %.

...Rady (WE) nr 2026/97 („rozporządzenie podstawowe”) i nałożono na przedsiębiorstwa objęte próbą
indywidualne
stawki celne w wysokości od 4,4 % do 10,4 %, natomiast względem innych przedsiębiorstw

...selected in accordance with Article 27 of Regulation (EC) No 2026/97 (the basic Regulation) and
individual
duty rates ranging from 4,4 % to 10,4 % were imposed on the companies included in the sam
Mając na uwadze dużą liczbę współpracujących producentów eksportujących produkt objęty postępowaniem w Indiach, dobrano próbę indyjskich producentów eksportujących zgodnie z art. 27 rozporządzenia Rady (WE) nr 2026/97 („rozporządzenie podstawowe”) i nałożono na przedsiębiorstwa objęte próbą
indywidualne
stawki celne w wysokości od 4,4 % do 10,4 %, natomiast względem innych przedsiębiorstw współpracujących niewłączonych do próby zastosowano stawkę celną w wysokości 7,6 %.

Given the large number of cooperating exporting producers of the product concerned in India, a sample of Indian exporting producers was selected in accordance with Article 27 of Regulation (EC) No 2026/97 (the basic Regulation) and
individual
duty rates ranging from 4,4 % to 10,4 % were imposed on the companies included in the sample, while other cooperating companies not included in the sample were attributed a duty rate of 7,6 %.

Na powyższej podstawie złożył wniosek o ustanowienie
indywidualnej
stawki celnej, w przypadku stwierdzenia dumpingu.

On the basis of the above, it requested that an
individual
duty rate be established for it, in case dumping would be found.
Na powyższej podstawie złożył wniosek o ustanowienie
indywidualnej
stawki celnej, w przypadku stwierdzenia dumpingu.

On the basis of the above, it requested that an
individual
duty rate be established for it, in case dumping would be found.

Na podstawie powyższego złożył on wniosek o ustanowienie dla niego
indywidualnej
stawki celnej, w sytuacji gdyby subsydiowanie produktu zostało stwierdzone.

On the basis of the above, it requested that an
individual
duty rate be established for it, in case subsidisation was to be found.
Na podstawie powyższego złożył on wniosek o ustanowienie dla niego
indywidualnej
stawki celnej, w sytuacji gdyby subsydiowanie produktu zostało stwierdzone.

On the basis of the above, it requested that an
individual
duty rate be established for it, in case subsidisation was to be found.

...ostatecznie wyeksportować własne towary do Wspólnoty za pośrednictwem producentów korzystających z
indywidualnej
stawki celnej niższej od stawki mającej zastosowanie dla towarów tych wytwórców.

...to eventually have their products exported to the Community through producers benefiting from
an individual
duty rate lower than that applicable to the products of the manufacturers.
reorganizowaniu przez eksporterów lub producentów ich struktury lub kanałów sprzedaży w kraju objętym środkiem, aby ostatecznie wyeksportować własne towary do Wspólnoty za pośrednictwem producentów korzystających z
indywidualnej
stawki celnej niższej od stawki mającej zastosowanie dla towarów tych wytwórców.

the reorganisation by exporters or producers of their patterns and channels of sales in the country subject to measures in order to eventually have their products exported to the Community through producers benefiting from
an individual
duty rate lower than that applicable to the products of the manufacturers.

Stosowanie
indywidualnych
stawek celnych ustalonych dla czterech przedsiębiorstw wymienionych w ust. 2 jest uwarunkowane przedstawieniem organom celnym państw członkowskich ważnej faktury handlowej,...

The application of the
individual
duty rates specified for the four companies mentioned in paragraph 2 shall be conditional upon presentation to the customs authorities of the Member States of a...
Stosowanie
indywidualnych
stawek celnych ustalonych dla czterech przedsiębiorstw wymienionych w ust. 2 jest uwarunkowane przedstawieniem organom celnym państw członkowskich ważnej faktury handlowej, która jest zgodna z wymogami określonymi w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

The application of the
individual
duty rates specified for the four companies mentioned in paragraph 2 shall be conditional upon presentation to the customs authorities of the Member States of a valid commercial invoice, which shall conform to the requirements set out in the Annex of this Regulation.

Stosowanie
indywidualnych
stawek celnych ustalonych dla przedsiębiorstw wymienionych w ust. 2 niniejszego artykułu uwarunkowane jest przedstawieniem organom celnym państw członkowskich ważnej faktury...

The application of the
individual
duty rate specified for the companies listed in paragraph 2 of this Article shall be conditional upon presentation to the customs authority of the Member States of a...
Stosowanie
indywidualnych
stawek celnych ustalonych dla przedsiębiorstw wymienionych w ust. 2 niniejszego artykułu uwarunkowane jest przedstawieniem organom celnym państw członkowskich ważnej faktury handlowej, która musi być zgodna z wymogami określonymi w załączniku.

The application of the
individual
duty rate specified for the companies listed in paragraph 2 of this Article shall be conditional upon presentation to the customs authority of the Member States of a valid commercial invoice, which shall conform with the requirements set out in the Annex.

Stosowanie
indywidualnych
stawek celnych ustalonych dla przedsiębiorstw wymienionych w ust. 2 będzie uwarunkowane przedstawieniem organom celnym państw członkowskich ważnej faktury handlowej, która...

The application of the
individual
duty rates specified for the companies mentioned in paragraph 2 shall be conditional upon presentation to the customs authorities of the Member States of a valid...
Stosowanie
indywidualnych
stawek celnych ustalonych dla przedsiębiorstw wymienionych w ust. 2 będzie uwarunkowane przedstawieniem organom celnym państw członkowskich ważnej faktury handlowej, która będzie zgodna z wymogami określonymi w załączniku I. W przypadku nieprzedstawienia takiej faktury obowiązuje stawka celna mająca zastosowanie do wszystkich pozostałych przedsiębiorstw.

The application of the
individual
duty rates specified for the companies mentioned in paragraph 2 shall be conditional upon presentation to the customs authorities of the Member States of a valid commercial invoice, which shall conform to the requirements set out in Annex I. If no such invoice is presented, the duty rate applicable to all other companies shall apply.

Stosowanie
indywidualnych
stawek celnych ustalonych dla przedsiębiorstw wymienionych w ust. 2 będzie uwarunkowane przedstawieniem organom celnym państw członkowskich ważnej faktury handlowej, która...

The application of the
individual
duty rates specified for the companies mentioned in paragraph 2 shall be conditional upon presentation to the customs authorities of the Member States of a valid...
Stosowanie
indywidualnych
stawek celnych ustalonych dla przedsiębiorstw wymienionych w ust. 2 będzie uwarunkowane przedstawieniem organom celnym państw członkowskich ważnej faktury handlowej, która będzie zgodna z wymogami określonymi w załączniku II.

The application of the
individual
duty rates specified for the companies mentioned in paragraph 2 shall be conditional upon presentation to the customs authorities of the Member States of a valid commercial invoice, which shall conform to the requirements set out in Annex II.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich