Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: humanitarny
...by działania państw członkowskich służące ochronie ludności i prowadzone w ramach szerszej pomocy
humanitarnej
były w jak największym zakresie finansowane na mocy niniejszej decyzji.

...where appropriate, ensure that Member States' civil protection actions contributing to a wider
humanitarian
response are as far as possible financed under this Decision.
Komisja zapewnia koordynację między tymi instrumentami oraz w stosownych przypadkach dba o to, by działania państw członkowskich służące ochronie ludności i prowadzone w ramach szerszej pomocy
humanitarnej
były w jak największym zakresie finansowane na mocy niniejszej decyzji.

The Commission shall ensure coordination between the instruments and, where appropriate, ensure that Member States' civil protection actions contributing to a wider
humanitarian
response are as far as possible financed under this Decision.

...w ramach pomocy dla organizacji międzynarodowej lub dla organizacji prowadzącej działalność
humanitarną
produkty są uważane za przywiezione do kraju trzeciego za okazaniem zaświadczenia przyję

...of out-of-quota sugar and/or isoglucose as food aid for an international organisation or for a
humanitarian
organisation the products shall be deemed to have been imported into a third country on
W przypadku wywozu cukru pozakwotowego i/lub izoglukozy pozakwotowej w ramach pomocy dla organizacji międzynarodowej lub dla organizacji prowadzącej działalność
humanitarną
produkty są uważane za przywiezione do kraju trzeciego za okazaniem zaświadczenia przyjęcia dostawy wystawionego przez organizację międzynarodową bądź przez organizację prowadzącą działalność humanitarną zatwierdzoną przez państwo członkowskie wywozu, w przypadku gdy towary stanowią pomoc żywnościową.”;

In case of exports of out-of-quota sugar and/or isoglucose as food aid for an international organisation or for a
humanitarian
organisation the products shall be deemed to have been imported into a third country on the presentation of a statement of acceptance of delivery issued either by an international organisation or a humanitarian organisation approved by the Member State of exportation, where the goods constitute food aid.’

...przekraczająca 250000 EUR. W przypadku pomocy przeznaczonej na zarządzanie kryzysowe oraz pomocy
humanitarnej
kwotę prefinansowania uznaje się za znaczącą, gdy jest to kwota przekraczająca 750000 E

...a significant amount if the amount is higher than EUR 250000. For crisis management aid and
humanitarian
aid operations, pre-financing shall be regarded as representing a significant amount if
Natomiast w przypadku działań zewnętrznych kwotę prefinansowania uznaje się za znaczącą, gdy jest to kwota przekraczająca 250000 EUR. W przypadku pomocy przeznaczonej na zarządzanie kryzysowe oraz pomocy
humanitarnej
kwotę prefinansowania uznaje się za znaczącą, gdy jest to kwota przekraczająca 750000 EUR na umowę na koniec każdego roku budżetowego i gdy kwota ta jest przeznaczona na projekty o okresie realizacji powyżej 12 miesięcy.

However, for external actions pre-financing shall be regarded as representing a significant amount if the amount is higher than EUR 250000. For crisis management aid and
humanitarian
aid operations, pre-financing shall be regarded as representing a significant amount if it exceeds per agreement EUR 750000 at the end of each financial year and is for projects of a duration of more than 12 months.

...pomocy o charakterze humanitarnym lub projektów i programów rozwoju niemających charakteru
humanitarnego
, prowadzonych w Birmie/Związku Myanmar na rzecz:

The prohibition on the purchase of restricted goods in paragraph (2)(b) shall not apply to humanitarian aid projects or programmes, or to non-humanitarian development projects and programmes,...
Zakaz nabywania towarów objętych ograniczeniami, określonych w ust. 2 lit. b), nie ma zastosowania w przypadku nabywania ich w ramach projektów lub programów pomocy o charakterze humanitarnym lub projektów i programów rozwoju niemających charakteru
humanitarnego
, prowadzonych w Birmie/Związku Myanmar na rzecz:

The prohibition on the purchase of restricted goods in paragraph (2)(b) shall not apply to humanitarian aid projects or programmes, or to non-humanitarian development projects and programmes, conducted in Burma/Myanmar, in support of:

...projektu „Wspierania powrotu uchodźców” w ramach koordynacji i harmonizacji z departamentem pomocy
humanitarnej
Komisji Europejskiej ds. Pomocy Humanitarnej (ECHO), o ile, z jednej strony, warunki...

implementation of the ‘refugee return support’ project in coordination and liaison with the Commission’s Humanitarian Aid Office (ECHO) provided conditions in Mauritania allow implementation and...
wdrażanie projektu „Wspierania powrotu uchodźców” w ramach koordynacji i harmonizacji z departamentem pomocy
humanitarnej
Komisji Europejskiej ds. Pomocy Humanitarnej (ECHO), o ile, z jednej strony, warunki w Mauretanii umożliwią wdrażanie projektu, a z drugiej strony, pod warunkiem przestrzegania przewidzianych warunków umownych.

implementation of the ‘refugee return support’ project in coordination and liaison with the Commission’s Humanitarian Aid Office (ECHO) provided conditions in Mauritania allow implementation and given compliance with the terms of contract.

...skup przez AGEA 17000 ton mięsa drobiowego i innych produktów drobiowych przeznaczonych na pomoc
humanitarną
, zawieszenie płatności podatków, składek na ubezpieczenia społeczne i weksli dla podmiot

...deal with the purchase by the AGEA of 17000 tonnes of poultry meat and other poultry products for
humanitarian
aid; the suspension of payment of taxes, social security contributions and payments...
Niniejsza decyzja odnosi się więc do środków, o których mowa w motywie 20 lit. a), b) i c), a które obejmują skup przez AGEA 17000 ton mięsa drobiowego i innych produktów drobiowych przeznaczonych na pomoc
humanitarną
, zawieszenie płatności podatków, składek na ubezpieczenia społeczne i weksli dla podmiotów z sektora drobiowego oraz przyznanie pomocy na pożyczki przeznaczone na restrukturyzację i przekształcenie zakładów drobiowych dotkniętych kryzysem.

This decision therefore relates to the sub-measures set out in recital 20(a), (b) and (c), which deal with the purchase by the AGEA of 17000 tonnes of poultry meat and other poultry products for
humanitarian
aid; the suspension of payment of taxes, social security contributions and payments in respect of operators in the poultry sector and the granting of aid for loans for the conversion and restructuring of poultry undertakings affected by the situation.

Zwierzęta są zabijane w sposób
humanitarny
, kiedy mają 28–30 dni; wiek ma tu szczególne znaczenie.

Animals are
humanely
killed when
28-30
days old; this age is critical.
Zwierzęta są zabijane w sposób
humanitarny
, kiedy mają 28–30 dni; wiek ma tu szczególne znaczenie.

Animals are
humanely
killed when
28-30
days old; this age is critical.

...działania – podjęły środki w celu ochrony statków biorących udział w transporcie i dostawie pomocy
humanitarnej
przeznaczonej dla Somalii oraz w działaniach zatwierdzonych przez ONZ.

...with one another, to take action to protect shipping involved in the transport and delivery of
humanitarian
aid to Somalia and in activities authorised by the United Nations.
W przyjętej 15 maja 2008 r. rezolucji 1814 (2008) na temat sytuacji w Somalii Rada Bezpieczeństwa ONZ zwróciła się do państw oraz organizacji regionalnych, aby – ściśle koordynując swoje działania – podjęły środki w celu ochrony statków biorących udział w transporcie i dostawie pomocy
humanitarnej
przeznaczonej dla Somalii oraz w działaniach zatwierdzonych przez ONZ.

In its Resolution 1814 (2008) on the situation in Somalia, adopted on 15 May 2008, the United Nations Security Council (UNSC) has called on States and regional organisations, in close coordination with one another, to take action to protect shipping involved in the transport and delivery of
humanitarian
aid to Somalia and in activities authorised by the United Nations.

...działania – podjęły środki w celu ochrony statków biorących udział w transporcie i dostawie pomocy
humanitarnej
przeznaczonej dla Somalii oraz w innych działaniach zatwierdzonych przez ONZ.

...with one another, to take action to protect shipping involved in the transport and delivery of
humanitarian
aid to Somalia and UN-authorised activities.
W przyjętej w dniu 15 maja 2008 r. rezolucji 1814 (2008) na temat sytuacji w Somalii Rada Bezpieczeństwa ONZ zwraca się do państw oraz organizacji regionalnych, aby – ściśle koordynując swoje działania – podjęły środki w celu ochrony statków biorących udział w transporcie i dostawie pomocy
humanitarnej
przeznaczonej dla Somalii oraz w innych działaniach zatwierdzonych przez ONZ.

In its Resolution 1814 (2008) on the situation in Somalia, adopted on 15 May 2008, the UN Security Council called on States and regional organisations, in close coordination with one another, to take action to protect shipping involved in the transport and delivery of
humanitarian
aid to Somalia and UN-authorised activities.

...rozpoznawania prognozowanego lub nieuchronnie zbliżającego się zgonu są zawarte w dotyczących
humanitarnego
punktu końcowego wytycznych OECD nr 19 (8).

...of predictable or impending death, are the subject of an OECD Guidance Document No 19 on
Humane
Endpoints (8).
Kryteria podejmowania decyzji co do uśmiercenia zwierząt w stanie agonalnym lub cierpiących silny ból oraz wytyczne dotyczące rozpoznawania prognozowanego lub nieuchronnie zbliżającego się zgonu są zawarte w dotyczących
humanitarnego
punktu końcowego wytycznych OECD nr 19 (8).

Criteria for making the decision to kill moribund or severely suffering animals, and guidance on the recognition of predictable or impending death, are the subject of an OECD Guidance Document No 19 on
Humane
Endpoints (8).

...u gryzonia konwulsje, ułożenie na boku, pozycję leżącą oraz drgawki (zob. Wytyczne dotyczące
humanitarnego
punktu końcowego (9) celem uzyskania szczegółowych informacji).

...this state in rodents could include convulsions, lateral position, recumbence and tremor (See the
Humane
Endpoint Guidance
Document
(9) for more details).
Objawy wskazujące na ten stan mogą obejmować u gryzonia konwulsje, ułożenie na boku, pozycję leżącą oraz drgawki (zob. Wytyczne dotyczące
humanitarnego
punktu końcowego (9) celem uzyskania szczegółowych informacji).

Signs indicative of this state in rodents could include convulsions, lateral position, recumbence and tremor (See the
Humane
Endpoint Guidance
Document
(9) for more details).

...u gryzonia konwulsje, ułożenie na boku, pozycja leżąca oraz drgawki (zob. Wytyczne dotyczące
humanitarnego
punktu końcowego (9) celem uzyskania szczegółowych informacji).

...this state in rodents could include convulsions, lateral position, recumbence and tremor. (See the
Humane
Endpoint Guidance
Document
(8) for more details).
Objawy wskazujące na ten stan mogą obejmować u gryzonia konwulsje, ułożenie na boku, pozycja leżąca oraz drgawki (zob. Wytyczne dotyczące
humanitarnego
punktu końcowego (9) celem uzyskania szczegółowych informacji).

Signs indicative of this state in rodents could include convulsions, lateral position, recumbence and tremor. (See the
Humane
Endpoint Guidance
Document
(8) for more details).

...lub niezdolności do przeżycia nawet w przypadku zastosowania leczenia (zob. Wytyczne dotyczące
humanitarnego
punktu końcowego (8) w celu uzyskania danych szczegółowych).

(See the
Humane
Endpoint Guidance Document (8) for more details). Predictable death: presence of clinical signs indicative of death at a known time in the future before the planned end of the...
Stan agonalny: stan śmierci lub niezdolności do przeżycia nawet w przypadku zastosowania leczenia (zob. Wytyczne dotyczące
humanitarnego
punktu końcowego (8) w celu uzyskania danych szczegółowych).

(See the
Humane
Endpoint Guidance Document (8) for more details). Predictable death: presence of clinical signs indicative of death at a known time in the future before the planned end of the experiment, for example: inability to reach water or
food
.

...eksperymentu, na przykład: niezdolność do dotarcia do wody lub pożywienia (zob. Wytyczne dotyczące
humanitarnego
punktu końcowego (8) w celu uzyskania danych szczegółowych).

(See the
Humane
Endpoint Guidance Document (8) for more details).
Przewidywalna śmierć: obecność objawów klinicznych wskazujących na nadchodzący zgon przed planowanym zakończeniem eksperymentu, na przykład: niezdolność do dotarcia do wody lub pożywienia (zob. Wytyczne dotyczące
humanitarnego
punktu końcowego (8) w celu uzyskania danych szczegółowych).

(See the
Humane
Endpoint Guidance Document (8) for more details).

...do przeżycia nawet w przypadku zastosowania leczenia (zob. Wytyczne metodyczne dotyczące
humanitarnego
punktu końcowego (9) w celu uzyskania danych szczegółowych).

Moribund status: being in a state of dying or inability to survive, even if treated (See the
Humane
Endpoint Guidance Document (9) for more details). Predictable death: presence of clinical signs...
Stan agonalny: stan śmierci lub niezdolności do przeżycia nawet w przypadku zastosowania leczenia (zob. Wytyczne metodyczne dotyczące
humanitarnego
punktu końcowego (9) w celu uzyskania danych szczegółowych).

Moribund status: being in a state of dying or inability to survive, even if treated (See the
Humane
Endpoint Guidance Document (9) for more details). Predictable death: presence of clinical signs indicative of death at a known time in the future before the planned end of the experiment; for example: inability to reach water or
food
.

...na przykład: niezdolność do dotarcia do wody lub pożywienia (zob. Wytyczne metodyczne dotyczące
humanitarnego
punktu końcowego (9) w celu uzyskania danych szczegółowych).

(See the
Humane
Endpoint Guidance Document (9) for more details).
Przewidywana śmierć: obecność objawów klinicznych wskazujących na nadchodzący zgon w przewidzianym czasie w przyszłości przed planowanym zakończeniem eksperymentu, na przykład: niezdolność do dotarcia do wody lub pożywienia (zob. Wytyczne metodyczne dotyczące
humanitarnego
punktu końcowego (9) w celu uzyskania danych szczegółowych).

(See the
Humane
Endpoint Guidance Document (9) for more details).

...ból, przewlekłe oznaki strachu, stan agonalny (kryteria są przedstawione w Wytycznych dotyczących
humanitarnego
punktu końcowego (8)), bądź zgon u większości badanych zwierząt.

...severe pain and enduring signs of severe distress, moribund status (criteria are presented in the
Humane
Endpoints Guidance
Document
(8)), or probable mortality in most animals can be expected.
Wyraźne działanie toksyczne: jest ogólnym terminem opisującym wyraźne objawy zatrucia występujące w następstwie podania substancji badanej (zob. (3) celem uzyskania przykładów), pozwalające oczekiwać, że u większości zwierząt następna najwyższa stała dawka spowoduje bądź silny ból, przewlekłe oznaki strachu, stan agonalny (kryteria są przedstawione w Wytycznych dotyczących
humanitarnego
punktu końcowego (8)), bądź zgon u większości badanych zwierząt.

Evident toxicity: is a general term describing clear signs of toxicity following the administration of test substance (see (3) for examples) such that at the next highest fixed dose either severe pain and enduring signs of severe distress, moribund status (criteria are presented in the
Humane
Endpoints Guidance
Document
(8)), or probable mortality in most animals can be expected.

Należy przestrzegać zasad i kryteriów streszczonych w wytycznych dotyczących
humanitarnego
punktu końcowego (7).

The principles and criteria summarised in the
Humane
Endpoints Guidance Document should be taken into consideration (7).
Należy przestrzegać zasad i kryteriów streszczonych w wytycznych dotyczących
humanitarnego
punktu końcowego (7).

The principles and criteria summarised in the
Humane
Endpoints Guidance Document should be taken into consideration (7).

Należy przestrzegać zasad i kryteriów streszczonych w Wytycznych dotyczących
humanitarnego
punktu końcowego (8).

The principles and criteria summarised in the
Humane
Endpoints Guidance Document should be taken into consideration (8).
Należy przestrzegać zasad i kryteriów streszczonych w Wytycznych dotyczących
humanitarnego
punktu końcowego (8).

The principles and criteria summarised in the
Humane
Endpoints Guidance Document should be taken into consideration (8).

...objawy ostrego i przewlekłego stresu, zgodnie z kryteriami zawartymi w wytycznych OECD dotyczących
humanitarnego
punktu końcowego (7).

...signs of severe and enduring distress, based on the criteria in the OECD Guidance Document on
Humane
Endpoints (7).
należy przedstawić wyjaśnienie, jeżeli zaistniała konieczność humanitarnego uśmiercenia zwierząt wykazujących oznaki bólu lub objawy ostrego i przewlekłego stresu, zgodnie z kryteriami zawartymi w wytycznych OECD dotyczących
humanitarnego
punktu końcowego (7).

An explanation should be provided if there was a need to humanely sacrifice animals in pain or showing signs of severe and enduring distress, based on the criteria in the OECD Guidance Document on
Humane
Endpoints (7).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich