Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: g
...kwasów tłuszczowych i izomerów trans kwasów tłuszczowych w produkcie nie przekracza 1,5 g na 100
g
produktów stałych lub 0,75 g/100 ml dla produktów płynnych, a w obu przypadkach kwasy tłuszczowe n

...made if the sum of saturated fatty acids and trans-fatty acids in the product does not exceed 1,5
g per100 g
for solids or 0,75 g/100 ml for liquids and in either case the sum of saturated fatty...
Oświadczenie, że środek spożywczy ma niską zawartość tłuszczów nasyconych, oraz każde oświadczenie, które może mieć taki sam sens dla konsumenta, może być stosowane tylko wówczas, kiedy suma nasyconych kwasów tłuszczowych i izomerów trans kwasów tłuszczowych w produkcie nie przekracza 1,5 g na 100
g
produktów stałych lub 0,75 g/100 ml dla produktów płynnych, a w obu przypadkach kwasy tłuszczowe nasycone i izomery trans kwasów tłuszczowych nie mogą dostarczać więcej niż 10 % wartości energetycznej.

A claim that a food is low in saturated fat, and any claim likely to have the same meaning for the consumer, may only be made if the sum of saturated fatty acids and trans-fatty acids in the product does not exceed 1,5
g per100 g
for solids or 0,75 g/100 ml for liquids and in either case the sum of saturated fatty acids and trans-fatty acids must not provide more than 10 % of energy.

...kwasów tłuszczowych i izomerów trans kwasów tłuszczowych w produkcie nie przekracza 1,5 g na 100
g
produktów stałych lub 0,75 g/100 ml dla produktów płynnych, a w obu przypadkach kwasy tłuszczowe n

...sum of saturated fatty acids and trans-fatty acids in the product does not exceed 1,5 g per 100
g
for solids or 0,75 g/100 ml for liquids and in either case the sum of saturated fatty acids and tr
Oświadczenie, że środek spożywczy ma niską zawartość tłuszczów nasyconych oraz każde oświadczenie, które może mieć taki sam sens dla konsumenta, może być stosowane tylko wówczas, kiedy suma nasyconych kwasów tłuszczowych i izomerów trans kwasów tłuszczowych w produkcie nie przekracza 1,5 g na 100
g
produktów stałych lub 0,75 g/100 ml dla produktów płynnych, a w obu przypadkach kwasy tłuszczowe nasycone i izomery trans kwasów tłuszczowych nie mogą dostarczać więcej niż 10 % wartości energetycznej.

A claim that a food is low in saturated fat, and any claim likely to have the same meaning for the consumer, may only be made if the sum of saturated fatty acids and trans-fatty acids in the product does not exceed 1,5 g per 100
g
for solids or 0,75 g/100 ml for liquids and in either case the sum of saturated fatty acids and trans-fatty acids must not provide more than 10 % of energy.

wolne od Salmonelli (salmonella nieobecna w 25
g
produktu poddanego obróbce);

free from Salmonella (no salmonella in 25
g
treated product);
wolne od Salmonelli (salmonella nieobecna w 25
g
produktu poddanego obróbce);

free from Salmonella (no salmonella in 25
g
treated product);

Ekstrakt otrzymany przez ekstrakcję 1
g
produktu z 10 g czystego cykloheksanu (w przyrządzie do ekstrakcji ciągłej) powinien być bezbarwny i fluorescencja ekstraktu w świetle ultrafioletowym nie może...

The extract obtained by extraction of 1
g
of the product with 10 g pure cyclohexane in a continuous extraction apparatus shall be colourless, and the fluorescence of the extract in ultraviolet light...
Ekstrakt otrzymany przez ekstrakcję 1
g
produktu z 10 g czystego cykloheksanu (w przyrządzie do ekstrakcji ciągłej) powinien być bezbarwny i fluorescencja ekstraktu w świetle ultrafioletowym nie może być bardziej intensywna niż fluorescencja roztworu 0,100 mg siarczanu chininy w 1000 ml 0,01 M kwasu siarkowego.

The extract obtained by extraction of 1
g
of the product with 10 g pure cyclohexane in a continuous extraction apparatus shall be colourless, and the fluorescence of the extract in ultraviolet light shall not be more intense than that of a solution of 0,100 mg of quinine sulfate in 1000 ml of 0,01 M sulphuric acid.

Wielkość opakowania Wielkość opakowania (
g
) produktu, z którego pobrano próbki pierwotne (jeśli dotyczy).

Pack size pack size (
g
) of the product of which the incremental samples were taken where applicable.
Wielkość opakowania Wielkość opakowania (
g
) produktu, z którego pobrano próbki pierwotne (jeśli dotyczy).

Pack size pack size (
g
) of the product of which the incremental samples were taken where applicable.

...czyszczących do urządzeń sanitarnych ogólna zawartość fosforu (P) nie może przekraczać 1,0 g/100
g
produktu.

For cleaners for sanitary facilities, the total phosphorus content (P) shall not exceed 1,0 g/100 g of product.
W przypadku środków czyszczących do urządzeń sanitarnych ogólna zawartość fosforu (P) nie może przekraczać 1,0 g/100
g
produktu.

For cleaners for sanitary facilities, the total phosphorus content (P) shall not exceed 1,0 g/100 g of product.

...jednostki funkcyjnej (przy poniższych kryteriach zastosowano obliczanie w odniesieniu do 100
g
produktu)..

...no functional unit is defined (the relevant criteria below being calculated in relation to 100
g
of the product).
Dla środków do czyszczenia urządzeń sanitarnych, nie określono żadnej jednostki funkcyjnej (przy poniższych kryteriach zastosowano obliczanie w odniesieniu do 100
g
produktu)..

For window cleaners and cleaners for sanitary facilities, no functional unit is defined (the relevant criteria below being calculated in relation to 100
g
of the product).

Dla środków czyszczących do okien CDVtox dla produktu nie przekracza 5000 L na 100
g
produktu.

For window cleaners, the CDVtox for the product shall not exceed 5000 l
per
100
g
product.
Dla środków czyszczących do okien CDVtox dla produktu nie przekracza 5000 L na 100
g
produktu.

For window cleaners, the CDVtox for the product shall not exceed 5000 l
per
100
g
product.

0,3 pg/
g
produktu

0,3 pg/
g
product
0,3 pg/
g
produktu

0,3 pg/
g
product

...środków czyszczących do urządzeń sanitarnych CDVtox dla produktu nie przekracza 100000 L na 100
g
produktu.

For cleaners for sanitary facilities, the CDVtox for the product shall not exceed 100000 l
per
100
g
product.
W przypadku środków czyszczących do urządzeń sanitarnych CDVtox dla produktu nie przekracza 100000 L na 100
g
produktu.

For cleaners for sanitary facilities, the CDVtox for the product shall not exceed 100000 l
per
100
g
product.

...powierzchniowo czynnych nieulegających biodegradacji beztlenowej nie może przekroczyć 2,0 g na 100
g
produktu.

...the total weight of anaerobically non-biodegradable surfactants must not exceed 2,0 g per 100
g
product.
W przypadku środków do czyszczenia okien całkowita waga środków powierzchniowo czynnych nieulegających biodegradacji beztlenowej nie może przekroczyć 2,0 g na 100
g
produktu.

For window cleaners, the total weight of anaerobically non-biodegradable surfactants must not exceed 2,0 g per 100
g
product.

...tłuszczu stosuje się te same wymagania odnośnie do zanieczyszczeń na poziomie 1 pg WHO-TEQ/
g
produktu.

...with a low fat content, the same requirements for contamination levels of about 1 pg WHO-TEQ/
g
product have to be applied.
W przypadku środków spożywczych o niskiej zawartości tłuszczu stosuje się te same wymagania odnośnie do zanieczyszczeń na poziomie 1 pg WHO-TEQ/
g
produktu.

For foodstuffs with a low fat content, the same requirements for contamination levels of about 1 pg WHO-TEQ/
g
product have to be applied.

...tłuszczu stosuje się te same wymagania odnośnie do zanieczyszczeń na poziomie 1 pg WHO-TEQ/
g
produktu.

...with a low fat content, the same requirements for contamination levels of about 1 pg WHO-TEQ/
g
product have to be applied.
W przypadku środków spożywczych o niskiej zawartości tłuszczu stosuje się te same wymagania odnośnie do zanieczyszczeń na poziomie 1 pg WHO-TEQ/
g
produktu.

For foodstuffs with a low fat content, the same requirements for contamination levels of about 1 pg WHO-TEQ/
g
product have to be applied.

...stosowanych bez rozcieńczenia całkowita zawartość fosforu (P) nie przekracza 0,2 g na 100
g
produktu.

...which are used without dilution, the total phosphorus content (P) shall not exceed 0,2 g per 100
g
of product.
W przypadku uniwersalnych środków czyszczących stosowanych bez rozcieńczenia całkowita zawartość fosforu (P) nie przekracza 0,2 g na 100
g
produktu.

For all-purpose cleaners, which are used without dilution, the total phosphorus content (P) shall not exceed 0,2 g per 100
g
of product.

...powierzchniowo czynnych nieulegających biodegradacji beztlenowej nie może przekroczyć 4,0 g na 100
g
produktu.

...the total weight of anaerobically non-biodegradable surfactants must not exceed 4,0 g per 100
g
product.
W przypadku uniwersalnych środków czyszczących stosowanych bez rozcieńczania całkowita waga środków powierzchniowo czynnych nieulegających biodegradacji beztlenowej nie może przekroczyć 4,0 g na 100
g
produktu.

For all-purpose cleaners to be used without dilution, the total weight of anaerobically non-biodegradable surfactants must not exceed 4,0 g per 100
g
product.

...powierzchniowo czynnych nieulegających biodegradacji beztlenowej nie może przekroczyć 2,0 g na 100
g
produktu.

...the total weight of anaerobically non-biodegradable surfactants must not exceed 2,0 g per 100
g
product.
W przypadku środków do czyszczenia urządzeń sanitarnych całkowita waga środków powierzchniowo czynnych nieulegających biodegradacji beztlenowej nie może przekroczyć 2,0 g na 100
g
produktu.

For sanitary cleaners, the total weight of anaerobically non-biodegradable surfactants must not exceed 2,0 g per 100
g
product.

ciepło chemicznej reakcji spalania (kJ/
g
) produktu,

chemical heat of combustion (kJ/
g
) of the product;
ciepło chemicznej reakcji spalania (kJ/
g
) produktu,

chemical heat of combustion (kJ/
g
) of the product;

W oparciu o ilość przed obróbką potrzebną do wyprodukowania 100
g
produktu.

Based on pre-processing quantity to produce final 100
g
product.
W oparciu o ilość przed obróbką potrzebną do wyprodukowania 100
g
produktu.

Based on pre-processing quantity to produce final 100
g
product.

Dawka(i)=Dawka składnika i wyrażona w g/mycie lub w niektórych wypadkach jako g/100
g
produktu.

Dosage(i) = dosage of ingredient i, expressed in g/wash, or in some cases as g/100
g
product.
Dawka(i)=Dawka składnika i wyrażona w g/mycie lub w niektórych wypadkach jako g/100
g
produktu.

Dosage(i) = dosage of ingredient i, expressed in g/wash, or in some cases as g/100
g
product.

Dawka(i) = dawka składnika i wyrażona w g/mycie lub w niektórych wypadkach jako g/100
g
produktu.

Dosage(i) = dosage of ingredient i, expressed in g/wash, or in some cases as g/100
g
product.
Dawka(i) = dawka składnika i wyrażona w g/mycie lub w niektórych wypadkach jako g/100
g
produktu.

Dosage(i) = dosage of ingredient i, expressed in g/wash, or in some cases as g/100
g
product.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich