Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: fizyczny
W odniesieniu do kwestii możliwej współpracy grupy osób
fizycznych
Niemcy poinformowały Komisję, że Daniela Sauter i dr Georg Pollert jako główni komandytariusze NUW występują wspólnie jedynie w...

With regard to possible joint behaviour by a group of
natural
persons, Germany informs the Commission that Daniela Sauter and Georg Pollert as the main partners of NUW appear jointly only with regard...
W odniesieniu do kwestii możliwej współpracy grupy osób
fizycznych
Niemcy poinformowały Komisję, że Daniela Sauter i dr Georg Pollert jako główni komandytariusze NUW występują wspólnie jedynie w przypadku tego przedsiębiorstwa, a nie innych przedsiębiorstw.

With regard to possible joint behaviour by a group of
natural
persons, Germany informs the Commission that Daniela Sauter and Georg Pollert as the main partners of NUW appear jointly only with regard to NUW, but not with regard to other undertakings.

postępowań toczących się przed podmiotami rozstrzygającymi spory, w przypadku gdy osoby
fizyczne
odpowiadające za rozstrzygnięcie sporu są zatrudnione lub wynagradzane wyłącznie przez indywidualnego...

procedures before dispute resolution entities where the
natural
persons in charge of dispute resolution are employed or remunerated exclusively by the individual trader, unless Member States decide...
postępowań toczących się przed podmiotami rozstrzygającymi spory, w przypadku gdy osoby
fizyczne
odpowiadające za rozstrzygnięcie sporu są zatrudnione lub wynagradzane wyłącznie przez indywidualnego przedsiębiorcę, chyba że państwa członkowskie zdecydują o dopuszczeniu takich postępowań jako postępowań ADR na mocy niniejszej dyrektywy i spełnione są wymogi zawarte w rozdziale II, w tym szczegółowe wymogi dotyczące niezależności i przejrzystości określone w art. 6 ust. 3;

procedures before dispute resolution entities where the
natural
persons in charge of dispute resolution are employed or remunerated exclusively by the individual trader, unless Member States decide to allow such procedures as ADR procedures under this Directive and the requirements set out in Chapter II, including the specific requirements of independence and transparency set out in Article 6(3), are met;

W postępowaniach przed podmiotami rozstrzygającymi spory w przypadkach, gdy osoby
fizyczne
odpowiadające za rozstrzygnięcie sporu są zatrudnione lub otrzymują jakąkolwiek formę wynagrodzenia...

Procedures before dispute resolution entities where the
natural
persons in charge of dispute resolution are employed or receive any form of remuneration exclusively from the trader are likely to be...
W postępowaniach przed podmiotami rozstrzygającymi spory w przypadkach, gdy osoby
fizyczne
odpowiadające za rozstrzygnięcie sporu są zatrudnione lub otrzymują jakąkolwiek formę wynagrodzenia wyłącznie od przedsiębiorcy, zachodzi ryzyko wystąpienia konfliktu interesów.

Procedures before dispute resolution entities where the
natural
persons in charge of dispute resolution are employed or receive any form of remuneration exclusively from the trader are likely to be exposed to a conflict of interest.

...wysoki poziom cholesterolu, nadwaga, niewielkie spożycie owoców i warzyw oraz brak aktywności
fizycznej
, odpowiada za 60 % DALY.

...alcohol, high blood pressure, high cholesterol, overweight, low fruit and vegetable intake and
physical
inactivity — account for 60 % of DALYs.
Siedem głównych czynników ryzyka: tytoń, alkohol, wysokie ciśnienie krwi, wysoki poziom cholesterolu, nadwaga, niewielkie spożycie owoców i warzyw oraz brak aktywności
fizycznej
, odpowiada za 60 % DALY.

Seven leading risk factors — tobacco, alcohol, high blood pressure, high cholesterol, overweight, low fruit and vegetable intake and
physical
inactivity — account for 60 % of DALYs.

Do celów ust. 1 lit. a) państwa członkowskie zachęcają podmioty ADR do prowadzenia szkoleń dla osób
fizycznych
odpowiadających za ADR.

...of point (a) of paragraph 1, Member States shall encourage ADR entities to provide training for
natural
persons in charge of ADR.
Do celów ust. 1 lit. a) państwa członkowskie zachęcają podmioty ADR do prowadzenia szkoleń dla osób
fizycznych
odpowiadających za ADR.

For the purposes of point (a) of paragraph 1, Member States shall encourage ADR entities to provide training for
natural
persons in charge of ADR.

...byłyby również korygowane poprzez podwójne opodatkowanie z tytułu podatku dochodowego od osób
fizycznych
, motyw 146 można rozumieć tylko jako odnoszący się do korygowania obniżki podatku od osób

Inasmuch as the Commission, in the Court’s opinion, has not given the slightest reason as to why the advantages in relation to taxes on capital transfers and documented legal acts, on economic...
Ponieważ Komisja, stwierdza dalej Sąd, nie przedstawiła żadnego uzasadnienia tego, że korzyści wynikające z podatku od przeniesienia własności i od czynności prawnych w formie dokumentu urzędowego, podatku od działalności gospodarczej i podatku od nieruchomości byłyby również korygowane poprzez podwójne opodatkowanie z tytułu podatku dochodowego od osób
fizycznych
, motyw 146 można rozumieć tylko jako odnoszący się do korygowania obniżki podatku od osób prawnych w wysokości 50 %.

Inasmuch as the Commission, in the Court’s opinion, has not given the slightest reason as to why the advantages in relation to taxes on capital transfers and documented legal acts, on economic activities and on immovable property might also be offset by the double taxation on personal income tax, recital 146 may only be understood to refer to the offsetting of the 50 % rebate on company tax.

Uświęcony obyczajem, w szczególności odniesieniami
fizycznymi
, pisanymi, a nawet ustnymi, potencjałem produkcyjnym regionu i znaczeniem miodu i pszczoły w heraldyce i toponimice regionu.

Established by custom, in particular
physical
references, both written and oral, the region’s production potential, and the incidence of honey and bees in coats of arms and place names in the region.
Uświęcony obyczajem, w szczególności odniesieniami
fizycznymi
, pisanymi, a nawet ustnymi, potencjałem produkcyjnym regionu i znaczeniem miodu i pszczoły w heraldyce i toponimice regionu.

Established by custom, in particular
physical
references, both written and oral, the region’s production potential, and the incidence of honey and bees in coats of arms and place names in the region.

...Organizacji Narodów Zjednoczonych podjął decyzję o zmianie danych dotyczących czterech osób
fizycznych
wymienionych w wykazie osób, grup i podmiotów, w odniesieniu do których należy stosować z

...of the United Nations Security Council decided to amend the identifying data concerning four
natural
persons from its list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and econ
Dnia 9 września 2010 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych podjął decyzję o zmianie danych dotyczących czterech osób
fizycznych
wymienionych w wykazie osób, grup i podmiotów, w odniesieniu do których należy stosować zamrożenie funduszy i zasobów gospodarczych.

On 9 September 2010 the Sanctions Committee of the United Nations Security Council decided to amend the identifying data concerning four
natural
persons from its list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply.

...Organizacji Narodów Zjednoczonych podjął decyzję o zmianie danych dotyczących jednej osoby
fizycznej
wymienionej w wykazie osób, grup i podmiotów, w odniesieniu do których należy stosować zam

...of the United Nations Security Council decided to amend the identifying data concerning one
natural
person on its list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economi
Dnia 17 stycznia 2011 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych podjął decyzję o zmianie danych dotyczących jednej osoby
fizycznej
wymienionej w wykazie osób, grup i podmiotów, w odniesieniu do których należy stosować zamrożenie funduszy i zasobów gospodarczych.

On 17 January 2011 the Sanctions Committee of the United Nations Security Council decided to amend the identifying data concerning one
natural
person on its list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply.

jest powiązany relacją rodzinną z osobą
fizyczną
wymienioną w pkt i)–iii).

has a family relationship with a
natural
person referred to in points (i) to (iii).
jest powiązany relacją rodzinną z osobą
fizyczną
wymienioną w pkt i)–iii).

has a family relationship with a
natural
person referred to in points (i) to (iii).

Nie udostępnia się żadnych funduszy ani zasobów gospodarczych, bezpośrednio lub pośrednio, osobom
fizycznym
wymienionym w załączniku I lub na ich rzecz.

...economic resources shall be made available, directly or indirectly, to or for the benefit of the
natural
persons listed in Annex I.
Nie udostępnia się żadnych funduszy ani zasobów gospodarczych, bezpośrednio lub pośrednio, osobom
fizycznym
wymienionym w załączniku I lub na ich rzecz.

No funds or economic resources shall be made available, directly or indirectly, to or for the benefit of the
natural
persons listed in Annex I.

dany zastaw lub dane orzeczenie nie zostały ustanowione lub wydane na korzyść osoby
fizycznej
wymienionej w załączniku I;

The lien or judgment is not for the benefit of a
natural
person listed in Annex I;
dany zastaw lub dane orzeczenie nie zostały ustanowione lub wydane na korzyść osoby
fizycznej
wymienionej w załączniku I;

The lien or judgment is not for the benefit of a
natural
person listed in Annex I;

...dotyczące zakazania wjazdu na terytorium państw członkowskich lub przejazdu przez nie osobom
fizycznym
wymienionym w załączniku do wspólnego stanowiska 2004/161/WPZiB,

...regarding prohibition of the entry into, or transit through, Member States' territory of the
individuals
listed in the Annex to Common Position 2004/161/CFSP should also be made more stringent,
Należy również wzmocnić środki ograniczające, dotyczące zakazania wjazdu na terytorium państw członkowskich lub przejazdu przez nie osobom
fizycznym
wymienionym w załączniku do wspólnego stanowiska 2004/161/WPZiB,

The restrictive measures regarding prohibition of the entry into, or transit through, Member States' territory of the
individuals
listed in the Annex to Common Position 2004/161/CFSP should also be made more stringent,

...dotyczących zakazania wjazdu na terytorium państw członkowskich lub przejazdu przez nie osobom
fizycznym
wymienionym w załączniku do wspólnego stanowiska 2004/161/WPZiB.

...measures on preventing the entry into or transit through the territories of Member States of the
natural
persons listed in the Annex to Common Position 2004/161/CFSP, by the adoption on 31 July 200
Przyjmując dnia 31 lipca 2008 r. wspólne stanowisko 2008/632/WPZiB [3], Rada podjęła również decyzję o wzmocnieniu środków ograniczających dotyczących zakazania wjazdu na terytorium państw członkowskich lub przejazdu przez nie osobom
fizycznym
wymienionym w załączniku do wspólnego stanowiska 2004/161/WPZiB.

The Council also decided to reinforce the restrictive measures on preventing the entry into or transit through the territories of Member States of the
natural
persons listed in the Annex to Common Position 2004/161/CFSP, by the adoption on 31 July 2008 of Common Position 2008/632/CFSP [3].

...podejmują środki niezbędne do udaremnienia wjazdu lub przejazdu przez ich terytoria osób
fizycznych
wymienionych w załączniku do niniejszego wspólnego stanowiska.

...the necessary measures to prevent the entry into, or transit through, their territories of the
natural
persons listed in the Annex to this Common Position.
Państwa Członkowskie podejmują środki niezbędne do udaremnienia wjazdu lub przejazdu przez ich terytoria osób
fizycznych
wymienionych w załączniku do niniejszego wspólnego stanowiska.

Member States shall take the necessary measures to prevent the entry into, or transit through, their territories of the
natural
persons listed in the Annex to this Common Position.

Osoby
fizyczne
wymienione w załączniku do niniejszego rozporządzenia zostają wykreślone z wykazu zawartego w załączniku IA do rozporządzenia (WE) nr 560/2005.

The
natural
persons listed in the Annex to this Regulation shall be deleted from the list set out in Annex IA to Regulation (EC) No 560/2005.
Osoby
fizyczne
wymienione w załączniku do niniejszego rozporządzenia zostają wykreślone z wykazu zawartego w załączniku IA do rozporządzenia (WE) nr 560/2005.

The
natural
persons listed in the Annex to this Regulation shall be deleted from the list set out in Annex IA to Regulation (EC) No 560/2005.

Osoby
fizyczne
wymienione w załączniku do niniejszego rozporządzenia zostają wykreślone z wykazu zawartego w załączniku IA do rozporządzenia (WE) nr 560/2005.

The
natural
persons listed in the Annex to this Regulation shall be deleted from the list set out in Annex IA to Regulation (EC) No 560/2005.
Osoby
fizyczne
wymienione w załączniku do niniejszego rozporządzenia zostają wykreślone z wykazu zawartego w załączniku IA do rozporządzenia (WE) nr 560/2005.

The
natural
persons listed in the Annex to this Regulation shall be deleted from the list set out in Annex IA to Regulation (EC) No 560/2005.

...środki mające na celu zamrożenie wszystkich funduszy i zasobów gospodarczych należących do osób
fizycznych
wymienionych w załączniku do tej decyzji, które to osoby zostały postawione w stan oskarż

...the Council adopted measures to freeze all funds and economic resources belonging to the
natural
persons listed in the Annex thereto, who had been indicted by the International Criminal Tri
Decyzją 2010/603/WPZiB Rada przyjęła środki mające na celu zamrożenie wszystkich funduszy i zasobów gospodarczych należących do osób
fizycznych
wymienionych w załączniku do tej decyzji, które to osoby zostały postawione w stan oskarżenia przez Międzynarodowy Trybunał Karny dla byłej Jugosławii (MTKJ).

By Decision 2010/603/CFSP the Council adopted measures to freeze all funds and economic resources belonging to the
natural
persons listed in the Annex thereto, who had been indicted by the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY).

...Rada przyjęła środki mające na celu zamrożenie wszystkich funduszy i zasobów gospodarczych osób
fizycznych
wymienionych w załączniku do tego wspólnego stanowiska, które zostały postawione w stan o

...the Council adopted measures in order to freeze all funds and economic resources belonging to the
natural
persons listed in the Annex thereto, who had been indicted by the ICTY.
Zgodnie z warunkami wspólnego stanowiska 2004/694/WPZiB Rada przyjęła środki mające na celu zamrożenie wszystkich funduszy i zasobów gospodarczych osób
fizycznych
wymienionych w załączniku do tego wspólnego stanowiska, które zostały postawione w stan oskarżenia przez MTKJ.

Under the terms of Common Position 2004/694/CFSP, the Council adopted measures in order to freeze all funds and economic resources belonging to the
natural
persons listed in the Annex thereto, who had been indicted by the ICTY.

...Rada przyjęła środki mające na celu zamrożenie wszystkich funduszy i zasobów gospodarczych osób
fizycznych
wymienionych w załączniku do tego wspólnego stanowiska, które zostały postawione w stan o

...the Council adopted measures to freeze all funds and economic resources belonging to the
natural
persons listed in the Annex thereto, who had been indicted by the ICTY.
Zgodnie z warunkami wspólnego stanowiska 2004/694/WPZiB Rada przyjęła środki mające na celu zamrożenie wszystkich funduszy i zasobów gospodarczych osób
fizycznych
wymienionych w załączniku do tego wspólnego stanowiska, które zostały postawione w stan oskarżenia przez MTKJ.

Under Common Position 2004/694/CFSP, the Council adopted measures to freeze all funds and economic resources belonging to the
natural
persons listed in the Annex thereto, who had been indicted by the ICTY.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich