Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dział
...dodatku podobnego do dodatków przewidzianych w niniejszym artykule musi odpowiednio poinformować
dział
administracji centrum, aby można było dokonać odpowiedniego pomniejszenia dodatków przyznawany

...provided for under this Article, from other sources, is to inform the Centre’s Administration
Division
accordingly, in order that a corresponding reduction be made in the allowances granted to h
Każdy członek personelu otrzymujący dodatek z innych źródeł lub uprawniony do dodatku podobnego do dodatków przewidzianych w niniejszym artykule musi odpowiednio poinformować
dział
administracji centrum, aby można było dokonać odpowiedniego pomniejszenia dodatków przyznawanych mu przez centrum.

Any staff member who is in receipt of, or entitled to, an allowance similar to those provided for under this Article, from other sources, is to inform the Centre’s Administration
Division
accordingly, in order that a corresponding reduction be made in the allowances granted to him by the Centre.

...każde posiada dział produkcji odpowiedzialny za budowę i konserwację dróg, tuneli i mostów oraz
dział
administracji odpowiedzialny za zlecanie prac i zarządzanie procedurami przetargowymi.

The Norwegian Road Administration was reorganised in 1995 and split into district offices, each with a production department responsible for construction and maintenance of roads, tunnels and...
Norweski Zarząd Dróg poddano reorganizacji w 1995 r. i podzielono na biura okręgowe, z których każde posiada dział produkcji odpowiedzialny za budowę i konserwację dróg, tuneli i mostów oraz
dział
administracji odpowiedzialny za zlecanie prac i zarządzanie procedurami przetargowymi.

The Norwegian Road Administration was reorganised in 1995 and split into district offices, each with a production department responsible for construction and maintenance of roads, tunnels and bridges, and an administrative department in charge of ordering works and administering public tenders.

Zwrotu kosztów podróży dokonuje
dział
administracji, po obliczeniu kosztów najtańszego środka transportu na warunkach określonych w załączniku VII.

Travel costs shall be reimbursed by the administrative
section
, having evaluated the least costly means of transport under the conditions laid down in Annex VII.
Zwrotu kosztów podróży dokonuje
dział
administracji, po obliczeniu kosztów najtańszego środka transportu na warunkach określonych w załączniku VII.

Travel costs shall be reimbursed by the administrative
section
, having evaluated the least costly means of transport under the conditions laid down in Annex VII.

Dział
administracji ma prawo zażądać przedstawienia wszelkich dokumentów urzędowych lub notarialnie poświadczonych, jakie uzna za niezbędne w celu określenia uprawnień do danych dodatków.

The administrative
section
shall be entitled to demand that official or notarial documents that it deems necessary to establish a right to the corresponding allowances be produced.
Dział
administracji ma prawo zażądać przedstawienia wszelkich dokumentów urzędowych lub notarialnie poświadczonych, jakie uzna za niezbędne w celu określenia uprawnień do danych dodatków.

The administrative
section
shall be entitled to demand that official or notarial documents that it deems necessary to establish a right to the corresponding allowances be produced.

Dział
administracji ma prawo zażądać przedstawienia wszelkich dokumentów urzędowych lub notarialnie poświadczonych, jakie uzna za niezbędne, w celu określenia uprawnień do danych dodatków.

The administrative
section
shall be entitled to demand that official or notarial documents that it deems necessary to establish a right to the corresponding allowances be produced.
Dział
administracji ma prawo zażądać przedstawienia wszelkich dokumentów urzędowych lub notarialnie poświadczonych, jakie uzna za niezbędne, w celu określenia uprawnień do danych dodatków.

The administrative
section
shall be entitled to demand that official or notarial documents that it deems necessary to establish a right to the corresponding allowances be produced.

Dział
C –

Section
C —
Dział
C –

Section
C —

dział
transportu, kierowany przez RATP Développement SA, którego skonsolidowane obroty w roku obrotowym 2005 wyniosły 57 mln EUR, w tym 4,7 mln EUR na poziomie międzynarodowym i 3,1 mln EUR w...

The Transport sector, managed by RATP Développement SA, whose turnover in 2005 was EUR 57 million, including EUR 4,7 million abroad and EUR 3,1 million in the French regions (i.e. outside of...
dział
transportu, kierowany przez RATP Développement SA, którego skonsolidowane obroty w roku obrotowym 2005 wyniosły 57 mln EUR, w tym 4,7 mln EUR na poziomie międzynarodowym i 3,1 mln EUR w regionach (Francja poza Ile-de-France),

The Transport sector, managed by RATP Développement SA, whose turnover in 2005 was EUR 57 million, including EUR 4,7 million abroad and EUR 3,1 million in the French regions (i.e. outside of Ile-de-France).

Drukarnia ma też własny
dział
transportu międzynarodowego.

It also has its own international transport facility.
Drukarnia ma też własny
dział
transportu międzynarodowego.

It also has its own international transport facility.

Uzupełniające jednostki miary CZĘŚĆ DRUGA — TABELA STAWEK CELNYCH
Dział
Strona Sekcja I

Signs, abbreviations and symbols
Uzupełniające jednostki miary CZĘŚĆ DRUGA — TABELA STAWEK CELNYCH
Dział
Strona Sekcja I

Signs, abbreviations and symbols

CZĘŚĆ DRUGA – TABELA STAWEK CELNYCH
Dział
Strona

Supplementary
units
CZĘŚĆ DRUGA – TABELA STAWEK CELNYCH
Dział
Strona

Supplementary
units

CZĘŚĆ DRUGA — TABELA STAWEK CELNYCH
Dział
Strona

Supplementary
units
CZĘŚĆ DRUGA — TABELA STAWEK CELNYCH
Dział
Strona

Supplementary
units

Wcześniej istniejący
dział
wspierania rozwoju budownictwa mieszkaniowego WestLB został połączony z Wfa.

WestLB's existing housing promotion
department
was merged with Wfa.
Wcześniej istniejący
dział
wspierania rozwoju budownictwa mieszkaniowego WestLB został połączony z Wfa.

WestLB's existing housing promotion
department
was merged with Wfa.

Nowy
dział
wspierania rozwoju budownictwa mieszkaniowego WestLB uwzględniany jest wprawdzie w rachunkowości WestLB, prowadzi jednak także własną rachunkowość.

This new housing promotion
division
of WestLB is included in WestLB's accounts but also publishes separate ones.
Nowy
dział
wspierania rozwoju budownictwa mieszkaniowego WestLB uwzględniany jest wprawdzie w rachunkowości WestLB, prowadzi jednak także własną rachunkowość.

This new housing promotion
division
of WestLB is included in WestLB's accounts but also publishes separate ones.

W strukturach WestLB istniał
dział
„Wspierania rozwoju budownictwa mieszkaniowego”, którego koszty ponosiła Wfa.

Within WestLB, a special housing promotion
department
was set up, with the costs being borne by Wfa.
W strukturach WestLB istniał
dział
„Wspierania rozwoju budownictwa mieszkaniowego”, którego koszty ponosiła Wfa.

Within WestLB, a special housing promotion
department
was set up, with the costs being borne by Wfa.

Dział
ten pobierał składki od czynnie zatrudnionych pracowników RATP i od samego RATP jako pracodawcy i wypłacał emerytury osobom uprawnionym w tym programie.

The pensions
department
collected contributions from serving RATP staff and from RATP itself as an employer and paid pensions to beneficiaries of the scheme.
Dział
ten pobierał składki od czynnie zatrudnionych pracowników RATP i od samego RATP jako pracodawcy i wypłacał emerytury osobom uprawnionym w tym programie.

The pensions
department
collected contributions from serving RATP staff and from RATP itself as an employer and paid pensions to beneficiaries of the scheme.

Dział
ten obejmuje:

This
division
includes:
Dział
ten obejmuje:

This
division
includes:

Dział
ten obejmuje:

This
division
includes:
Dział
ten obejmuje:

This
division
includes:

Dział
ten obejmuje:

This
division
includes:
Dział
ten obejmuje:

This
division
includes:

Dział
ten obejmuje:

This
division
includes:
Dział
ten obejmuje:

This
division
includes:

...zostanie zmniejszona z 26,3 mld EUR w 2008 r. do [10–20] mld EUR w 2014 r. Ogółem w tym okresie
dział
ten zostanie objęty zmniejszeniem o ok. [45–55] %.

...unit will be reduced from EUR 26,3 billion in 2008 to EUR [10-20] billion in 2014. In total, the
unit
will be reduced by about [45-55] % during that period.
Suma bilansowa działu ds. klientów korporacyjnych głównej części banku zostanie zmniejszona z 26,3 mld EUR w 2008 r. do [10–20] mld EUR w 2014 r. Ogółem w tym okresie
dział
ten zostanie objęty zmniejszeniem o ok. [45–55] %.

The balance sheet total of the core bank’s corporates business unit will be reduced from EUR 26,3 billion in 2008 to EUR [10-20] billion in 2014. In total, the
unit
will be reduced by about [45-55] % during that period.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich