Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dostawy
W jej skład może wchodzić na przykład cały materiał z jednej
dostawy
tkaniny, cały materiał utkany z określonego nawoju, przesyłka przędzy, bela lub kilka bel surowych włókien.

This may comprise, for example, all the material in one
delivery
of cloth; all the cloth woven from a particular beam; a consignment of yarn, a bale or a group of bales of raw fibre.
W jej skład może wchodzić na przykład cały materiał z jednej
dostawy
tkaniny, cały materiał utkany z określonego nawoju, przesyłka przędzy, bela lub kilka bel surowych włókien.

This may comprise, for example, all the material in one
delivery
of cloth; all the cloth woven from a particular beam; a consignment of yarn, a bale or a group of bales of raw fibre.

Rozwój BE na tym rynku jest stymulowany celem polegającym na dywersyfikacji kanałów
dostawy
wygenerowanej energii, nie zaś celem związanym z samym rynkiem detalicznym.

BE’s growth in this market is driven by the goal of diversifying
delivery
channels for generation output rather than any goal with respect to the retail market by itself.
Rozwój BE na tym rynku jest stymulowany celem polegającym na dywersyfikacji kanałów
dostawy
wygenerowanej energii, nie zaś celem związanym z samym rynkiem detalicznym.

BE’s growth in this market is driven by the goal of diversifying
delivery
channels for generation output rather than any goal with respect to the retail market by itself.

W przypadku zamówień na
dostawy
dokumentacja przetargowa musi zawierać następujące dokumenty:

For
supply
contracts, the tender file must contain the following documents:
W przypadku zamówień na
dostawy
dokumentacja przetargowa musi zawierać następujące dokumenty:

For
supply
contracts, the tender file must contain the following documents:

Za usługi cateringowe i restauracyjne w rozumieniu ust. 1 nie uznaje się
dostawy
gotowej lub niegotowej żywności lub napojów albo dostawy gotowej lub niegotowej żywności i napojów, wraz z ich...

The
supply
of prepared or unprepared food or beverages or both, whether or not including transport but without any other support services, shall not be considered restaurant or catering services...
Za usługi cateringowe i restauracyjne w rozumieniu ust. 1 nie uznaje się
dostawy
gotowej lub niegotowej żywności lub napojów albo dostawy gotowej lub niegotowej żywności i napojów, wraz z ich transportem lub bez niego, ale bez żadnych innych usług wspomagających.

The
supply
of prepared or unprepared food or beverages or both, whether or not including transport but without any other support services, shall not be considered restaurant or catering services within the meaning of paragraph 1.

...w rozumieniu ust. 1 nie uznaje się dostawy gotowej lub niegotowej żywności lub napojów albo
dostawy
gotowej lub niegotowej żywności i napojów, wraz z ich transportem lub bez niego, ale bez żad

The supply of prepared or unprepared food or beverages or both, whether or not including transport but without any other support services, shall not be considered restaurant or catering services...
Za usługi cateringowe i restauracyjne w rozumieniu ust. 1 nie uznaje się dostawy gotowej lub niegotowej żywności lub napojów albo
dostawy
gotowej lub niegotowej żywności i napojów, wraz z ich transportem lub bez niego, ale bez żadnych innych usług wspomagających.

The supply of prepared or unprepared food or beverages or both, whether or not including transport but without any other support services, shall not be considered restaurant or catering services within the meaning of paragraph 1.

...ziemniaczanej kwoty udostępnione do dystrybucji w Niemczech i Niderlandach powinny uwzględniać
dostawy
transgraniczne skrobi ziemniaczanej produkowanej w jednym z tych państw członkowskich z zami

...for distribution in Germany and the Netherlands should take into account the cross-border
deliveries
of potato starch produced in one of those Member States for processing in the other.
W przypadku skrobi ziemniaczanej kwoty udostępnione do dystrybucji w Niemczech i Niderlandach powinny uwzględniać
dostawy
transgraniczne skrobi ziemniaczanej produkowanej w jednym z tych państw członkowskich z zamiarem przetwarzania w drugim.

For potato starch, the amounts available for distribution in Germany and the Netherlands should take into account the cross-border
deliveries
of potato starch produced in one of those Member States for processing in the other.

...stanowiąca całość lub część zobowiązań dostawy jest dostarczona po zakończeniu danego okresu
dostawy
, dostawa jest wliczana do tego okresu, jeżeli dana ilość została załadowana w porcie wywozu

...covering all or part of the delivery obligations is delivered after the expiry of the relevant
delivery
period, the
delivery
shall nevertheless be counted against that period if the quantity conc
W przypadku gdy ilość cukru z AKP/Indii stanowiąca całość lub część zobowiązań dostawy jest dostarczona po zakończeniu danego okresu
dostawy
, dostawa jest wliczana do tego okresu, jeżeli dana ilość została załadowana w porcie wywozu w terminie, przy uwzględnieniu normalnego czasu trwania transportu.

Where a quantity of ACP/India sugar covering all or part of the delivery obligations is delivered after the expiry of the relevant
delivery
period, the
delivery
shall nevertheless be counted against that period if the quantity concerned was loaded at the exporting port in good time, taking into account the normal duration of transport.

Niezgodność z minimalną liczbą (w %) dodatkowych kontroli podmiotów, które otrzymały
dostawy
suszu paszowego, oraz dostarczenie rocznych statystyk po terminie

...with the minimum percentage of additional checks of operators who dried fodder has been
supplied
to and the late submission of the annual statistics
Niezgodność z minimalną liczbą (w %) dodatkowych kontroli podmiotów, które otrzymały
dostawy
suszu paszowego, oraz dostarczenie rocznych statystyk po terminie

Non-compliance with the minimum percentage of additional checks of operators who dried fodder has been
supplied
to and the late submission of the annual statistics

Obowiązek rejestracji wszystkich umów na
dostawy
chmielu wyprodukowanego w Unii jest uciążliwy i należy go znieść.

The obligation to register all
supply
contracts regarding hops produced in the Union is burdensome and should be discontinued.
Obowiązek rejestracji wszystkich umów na
dostawy
chmielu wyprodukowanego w Unii jest uciążliwy i należy go znieść.

The obligation to register all
supply
contracts regarding hops produced in the Union is burdensome and should be discontinued.

Wszystkie umowy
dostawy
chmielu wyprodukowanego we Wspólnocie zawarte między producentem lub organizacją producentów z jednej strony a kupującym z drugiej strony są rejestrowane przez organy...

Any contract to
supply
hops produced within the Community concluded between a producer or producer organisation on the one hand and a buyer on the other shall be registered by the bodies designated...
Wszystkie umowy
dostawy
chmielu wyprodukowanego we Wspólnocie zawarte między producentem lub organizacją producentów z jednej strony a kupującym z drugiej strony są rejestrowane przez organy wyznaczone do tego celu przez każde zainteresowane państwo członkowskie będące producentem.

Any contract to
supply
hops produced within the Community concluded between a producer or producer organisation on the one hand and a buyer on the other shall be registered by the bodies designated for that purpose by each producer Member State concerned.

Podwyższenie maksymalnej temperatury suszenia jest związane z warunkami ogólnymi umów na
dostawy
chmielu; tabela dotycząca jakości niemieckiego chmielu zawiera zapis, że chmiel w stanie surowym ma...

The raising of the maximum drying temperature is in line with the general conditions of the hop
delivery
contract; the quality table for German certified hops contained
therein
states that raw hops...
Podwyższenie maksymalnej temperatury suszenia jest związane z warunkami ogólnymi umów na
dostawy
chmielu; tabela dotycząca jakości niemieckiego chmielu zawiera zapis, że chmiel w stanie surowym ma być suszony w temperaturze 60–65 °C.

The raising of the maximum drying temperature is in line with the general conditions of the hop
delivery
contract; the quality table for German certified hops contained
therein
states that raw hops must be dried at a temperature of 60 – 65 °C.

DOSTAWY
CHMIELU:

DELIVERIES OF
HOPS:
DOSTAWY
CHMIELU:

DELIVERIES OF
HOPS:

„ograniczenia fizyczne” oznaczają sytuację, w której poziom zapotrzebowania na faktyczne
dostawy
przekracza zdolność techniczną w określonym momencie.

‘physical congestion’ means a situation where the level of demand for actual
deliveries
exceeds the technical capacity at some point in time;
„ograniczenia fizyczne” oznaczają sytuację, w której poziom zapotrzebowania na faktyczne
dostawy
przekracza zdolność techniczną w określonym momencie.

‘physical congestion’ means a situation where the level of demand for actual
deliveries
exceeds the technical capacity at some point in time;

„ograniczenia fizyczne w przesyle” oznaczają sytuację, w której poziom zapotrzebowania na faktyczne
dostawy
przekracza techniczną zdolność przesyłową w określonym punkcie i w określonym czasie.

‘physical congestion’ means a situation where the level of demand for actual
deliveries
exceeds the technical capacity at some point in time.
„ograniczenia fizyczne w przesyle” oznaczają sytuację, w której poziom zapotrzebowania na faktyczne
dostawy
przekracza techniczną zdolność przesyłową w określonym punkcie i w określonym czasie.

‘physical congestion’ means a situation where the level of demand for actual
deliveries
exceeds the technical capacity at some point in time.

...użytkowanie przez okres krótszy niż dwa lata, z wyjątkiem uszlachetniania w ramach kontraktu (
dostawy
lub zwrot towarów).

...leasing and other temporary uses less than two years, except processing under contract (
delivery
or return).
Transakcje rejestrowane pod tym kodem to np. transakcje niepowodujące przeniesienia prawa własności, np. naprawa, dzierżawa, pożyczka, leasing operacyjny oraz inne czasowe użytkowanie przez okres krótszy niż dwa lata, z wyjątkiem uszlachetniania w ramach kontraktu (
dostawy
lub zwrot towarów).

Transactions recorded under this position could be: transactions not involving transfer of ownership e.g. repair, hire, loan, operational leasing and other temporary uses less than two years, except processing under contract (
delivery
or return).

...przetworzonym dla celów produkcji żywności, lub też mogą zostać wycofane w ramach zapłaty za
dostawy
lub produkcję żywności zorganizowane na rynku wspólnotowym.

The products to be withdrawn from intervention stocks under the annual plan may be
supplied
unprocessed or processed for the manufacture of food, or withdrawn in payment for the
supply
or manufacture...
Produkty, które mają być wycofane z zapasów interwencyjnych w ramach planu rocznego mogą zostać dostarczone w stanie nieprzetworzonym lub w stanie przetworzonym dla celów produkcji żywności, lub też mogą zostać wycofane w ramach zapłaty za
dostawy
lub produkcję żywności zorganizowane na rynku wspólnotowym.

The products to be withdrawn from intervention stocks under the annual plan may be
supplied
unprocessed or processed for the manufacture of food, or withdrawn in payment for the
supply
or manufacture of food mobilised on the Community market.

...przetworzonym dla celów produkcji żywności, lub też mogą zostać wycofane w ramach zapłaty za
dostawy
lub produkcję żywności zorganizowane na rynku Unii.

The products to be withdrawn from intervention stocks under the annual plan may be
supplied
unprocessed or processed for the manufacture of food, or withdrawn in payment for the
supply
or manufacture...
Produkty, które mają być wycofane z zapasów interwencyjnych w ramach planu rocznego, mogą zostać dostarczone w stanie nieprzetworzonym lub w stanie przetworzonym dla celów produkcji żywności, lub też mogą zostać wycofane w ramach zapłaty za
dostawy
lub produkcję żywności zorganizowane na rynku Unii.

The products to be withdrawn from intervention stocks under the annual plan may be
supplied
unprocessed or processed for the manufacture of food, or withdrawn in payment for the
supply
or manufacture of food mobilised on the Union market.

...i zgodnie z art. 24 krajowy administrator otwiera w rejestrze Unii rachunek aukcyjny do celów
dostawy
lub informuje osobę składającą wniosek o otwarcie rachunku o odmowie otwarcia rachunku, zgod

...with paragraph 1 of this Article and Article 24, the national administrator shall open the auction
delivery
account in the Union Registry or inform the person requesting the account of the refusal...
W ciągu 20 dni roboczych od otrzymania kompletnych informacji zgodnie z ust. 1 niniejszego artykułu i zgodnie z art. 24 krajowy administrator otwiera w rejestrze Unii rachunek aukcyjny do celów
dostawy
lub informuje osobę składającą wniosek o otwarcie rachunku o odmowie otwarcia rachunku, zgodnie z art. 22.

Within 20 working days of the receipt of a complete set of information in accordance with paragraph 1 of this Article and Article 24, the national administrator shall open the auction
delivery
account in the Union Registry or inform the person requesting the account of the refusal to open the account, pursuant to Article 22.

Terminy
dostawy
lub realizacji lub okres obowiązywania umowy oraz, w miarę możliwości, data rozpoczęcia.

Time limits for
delivery
or completion or duration of the contract and, as far as possible, for starting.
Terminy
dostawy
lub realizacji lub okres obowiązywania umowy oraz, w miarę możliwości, data rozpoczęcia.

Time limits for
delivery
or completion or duration of the contract and, as far as possible, for starting.

Terminy
dostawy
lub realizacji lub okres obowiązywania umowy w sprawie zamówienia na usługi oraz, w miarę możliwości, data rozpoczęcia.

Time limits for
delivery
or completion or duration of service contract and, as far as possible, for starting.
Terminy
dostawy
lub realizacji lub okres obowiązywania umowy w sprawie zamówienia na usługi oraz, w miarę możliwości, data rozpoczęcia.

Time limits for
delivery
or completion or duration of service contract and, as far as possible, for starting.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich