Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dom
Bariery w dostępie do Internetu w
domu
: brak umiejętności

barriers to
home
Internet access: lack of skills
Bariery w dostępie do Internetu w
domu
: brak umiejętności

barriers to
home
Internet access: lack of skills

powody braku dostępu do internetu w
domu
: brak umiejętności,

reason for not having access to the Internet
at home
: lack of skills,
powody braku dostępu do internetu w
domu
: brak umiejętności,

reason for not having access to the Internet
at home
: lack of skills,

powody braku dostępu do Internetu w
domu
: brak umiejętności,

reason for not having access to the Internet
at home
: lack of skills,
powody braku dostępu do Internetu w
domu
: brak umiejętności,

reason for not having access to the Internet
at home
: lack of skills,

powody braku dostępu do Internetu w
domu
: brak umiejętności,

reason for not having access to the Internet
at home
: lack of skills,
powody braku dostępu do Internetu w
domu
: brak umiejętności,

reason for not having access to the Internet
at home
: lack of skills,

powody braku dostępu do internetu w
domu
: brak umiejętności,

reason for not having access to the internet
at home
: lack of skills,
powody braku dostępu do internetu w
domu
: brak umiejętności,

reason for not having access to the internet
at home
: lack of skills,

powody braku dostępu do internetu w
domu
: brak umiejętności,

reason for not having access to the internet
at home
: lack of skills,
powody braku dostępu do internetu w
domu
: brak umiejętności,

reason for not having access to the internet
at home
: lack of skills,

powody braku dostępu do Internetu w
domu
: brak umiejętności,

reason for not having access to the Internet
at home
: lack of skills,
powody braku dostępu do Internetu w
domu
: brak umiejętności,

reason for not having access to the Internet
at home
: lack of skills,

powody braku dostępu do Internetu w
domu
: brak dostępu do szerokopasmowego Internetu na danym terenie,

reason for not having access to the internet
at home
: broadband Internet is not available in our area,
powody braku dostępu do Internetu w
domu
: brak dostępu do szerokopasmowego Internetu na danym terenie,

reason for not having access to the internet
at home
: broadband Internet is not available in our area,

powody braku dostępu do Internetu w
domu
: brak dostępu do szerokopasmowego Internetu na danym terenie,

reason for not having access to the Internet
at home
: broadband Internet is not available in our area,
powody braku dostępu do Internetu w
domu
: brak dostępu do szerokopasmowego Internetu na danym terenie,

reason for not having access to the Internet
at home
: broadband Internet is not available in our area,

powody braku dostępu do internetu w
domu
: brak dostępu do szerokopasmowego internetu na danym terenie,

reason for not having access to the internet
at home
: broadband internet not available in our area,
powody braku dostępu do internetu w
domu
: brak dostępu do szerokopasmowego internetu na danym terenie,

reason for not having access to the internet
at home
: broadband internet not available in our area,

powody braku dostępu do internetu w
domu
: brak dostępu do szerokopasmowego internetu w miejscu zamieszkania respondenta,

reason for not having access to the internet
at home
: broadband internet is not available in the respondent’s area,
powody braku dostępu do internetu w
domu
: brak dostępu do szerokopasmowego internetu w miejscu zamieszkania respondenta,

reason for not having access to the internet
at home
: broadband internet is not available in the respondent’s area,

Osoba woli pozostać w
domu
, brak motywacji do podróży

Prefer to stay
at home
, no motivation to travel
Osoba woli pozostać w
domu
, brak motywacji do podróży

Prefer to stay
at home
, no motivation to travel

...sytuacji, w której przysługiwałaby ulga podatkowa bez wymaganego spędzenia przez rybaków nocy poza
domem
, system udostępniałby selektywny instrument stawiający sektor rybołówstwa w...

By allowing the tax deduction without requiring an overnight absence from
home
by fishermen, the Commission considered that the system would provide a selective advantage for the fisheries sector...
Komisja uznała, że dopuszczając do sytuacji, w której przysługiwałaby ulga podatkowa bez wymaganego spędzenia przez rybaków nocy poza
domem
, system udostępniałby selektywny instrument stawiający sektor rybołówstwa w uprzywilejowanej pozycji, który byłby niedostępny dla innych sektorów.

By allowing the tax deduction without requiring an overnight absence from
home
by fishermen, the Commission considered that the system would provide a selective advantage for the fisheries sector which was not available to other sectors.

Komputery biurkowe mają szeroką gamę zastosowań w
domu
i biurze;

Desktops are designed for a broad range of
home
and office applications;
Komputery biurkowe mają szeroką gamę zastosowań w
domu
i biurze;

Desktops are designed for a broad range of
home
and office applications;

Komputery biurkowe mają szeroką gamę zastosowań w
domu
i biurze.

Desktops are designed for a broad range of
home
and office applications.
Komputery biurkowe mają szeroką gamę zastosowań w
domu
i biurze.

Desktops are designed for a broad range of
home
and office applications.

Osobne pola na ulicę, numer
domu
i numer dodatkowy, kod pocztowy, miejsce pobytu, kraj pobytu itd.,

Separate fields shall be used for Street,
House
number and Annex, Post code, Place of residence, Country of residence, etc.,
Osobne pola na ulicę, numer
domu
i numer dodatkowy, kod pocztowy, miejsce pobytu, kraj pobytu itd.,

Separate fields shall be used for Street,
House
number and Annex, Post code, Place of residence, Country of residence, etc.,

osobne pola na ulicę, numer
domu
i aneks, kod pocztowy, miejsce pobytu, kraj pobytu itd. oraz zostanie podany adres w formacie do wydruku

separate fields will be used for Street,
House
number and Annex, Zip code, Place of residence, Country of residence, etc., and the Address in printable format will be communicated
osobne pola na ulicę, numer
domu
i aneks, kod pocztowy, miejsce pobytu, kraj pobytu itd. oraz zostanie podany adres w formacie do wydruku

separate fields will be used for Street,
House
number and Annex, Zip code, Place of residence, Country of residence, etc., and the Address in printable format will be communicated

...numeru skrytki pocztowej jako adresu może być niewystarczające, dlatego należy podać ulicę, numer
domu
i kod pocztowy.

It may not be sufficient in some countries to give only a P.O. Box as the address and therefore you should include the street name and number with a postcode.
W niektórych krajach podanie wyłącznie numeru skrytki pocztowej jako adresu może być niewystarczające, dlatego należy podać ulicę, numer
domu
i kod pocztowy.

It may not be sufficient in some countries to give only a P.O. Box as the address and therefore you should include the street name and number with a postcode.

...numeru skrytki pocztowej jako adresu może być niewystarczające, dlatego należy podać ulicę, numer
domu
i kod pocztowy.

It may not be sufficient in some countries to give only a PO Box as the address and you should therefore include the street name and number with a postcode.
W niektórych krajach podanie wyłącznie numeru skrytki pocztowej jako adresu może być niewystarczające, dlatego należy podać ulicę, numer
domu
i kod pocztowy.

It may not be sufficient in some countries to give only a PO Box as the address and you should therefore include the street name and number with a postcode.

...stwierdzono, że łączność z siecią stanie się jedną z podstawowych cech urządzeń wykorzystywanych w
domu
i w biurze.

It concluded that network connectivity was to become a common feature of
household
and office equipment.
We wnioskach z badania stwierdzono, że łączność z siecią stanie się jedną z podstawowych cech urządzeń wykorzystywanych w
domu
i w biurze.

It concluded that network connectivity was to become a common feature of
household
and office equipment.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich