Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dla
...stosowania reguł zarządzania, w przypadku gdy przekroczenie pułapów ilościowych ustanowionych
dla
wywozu objętego refundacjami nie jest prawdopodobne.

Provision should be made
for
derogating from strict compliance with management rules where exports benefiting from export refunds are not likely to exceed the quantity laid down.
Należy przewidzieć możliwość wprowadzenia odstępstw od ścisłego stosowania reguł zarządzania, w przypadku gdy przekroczenie pułapów ilościowych ustanowionych
dla
wywozu objętego refundacjami nie jest prawdopodobne.

Provision should be made
for
derogating from strict compliance with management rules where exports benefiting from export refunds are not likely to exceed the quantity laid down.

...w przypadku gdy nie jest prawdopodobne przekroczenie pułapów ilościowych ustanowionych
dla
wywozu objętego refundacjami wywozowymi.

Provision should be made
for
a derogation from the requirement of strict compliance with management rules where exports benefiting from export refunds are not likely to exceed the quantity laid down.
Należy przewidzieć możliwość wprowadzenia odstępstwa od wymogu ścisłego stosowania zasad zarządzania, w przypadku gdy nie jest prawdopodobne przekroczenie pułapów ilościowych ustanowionych
dla
wywozu objętego refundacjami wywozowymi.

Provision should be made
for
a derogation from the requirement of strict compliance with management rules where exports benefiting from export refunds are not likely to exceed the quantity laid down.

...w przypadku gdy nie jest prawdopodobne przekroczenie pułapów ilościowych ustanowionych
dla
wywozu objętego refundacjami.

Provision should be made
for
a derogation from strict compliance with management rules where exports benefiting from export refunds are not likely to exceed the quantity laid down.
Należy przewidzieć możliwość wprowadzenia odstępstw od ścisłego stosowania reguł zarządzania, w przypadku gdy nie jest prawdopodobne przekroczenie pułapów ilościowych ustanowionych
dla
wywozu objętego refundacjami.

Provision should be made
for
a derogation from strict compliance with management rules where exports benefiting from export refunds are not likely to exceed the quantity laid down.

...przeniesienia podjętych zgodnie z art. 1 niniejszego rozporządzenia oraz bez uszczerbku
dla
wywozów objętych pozwoleniami wydanymi zgodnie z art. 4 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1464/95 [

Without prejudice to decisions to carry forward taken in accordance with Article 1 of this Regulation, and to exports under licences issued in accordance with Article 4 of Commission Regulation (EC)...
Bez uszczerbku dla decyzji dotyczących przeniesienia podjętych zgodnie z art. 1 niniejszego rozporządzenia oraz bez uszczerbku
dla
wywozów objętych pozwoleniami wydanymi zgodnie z art. 4 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1464/95 [13], cukier C z roku gospodarczego 2005/2006 uznaje się za cukier pozakwotowy, o którym mowa w art. 12 rozporządzenia (WE) nr 318/2006, wyprodukowany w ramach roku gospodarczego 2006/2007.

Without prejudice to decisions to carry forward taken in accordance with Article 1 of this Regulation, and to exports under licences issued in accordance with Article 4 of Commission Regulation (EC) No 1464/95 [13], C sugar from the 2005/2006 marketing year shall be considered to be non-quota sugar, as referred to in Article 12 of Regulation (EC) No 318/2006, produced in respect of the 2006/2007 marketing year.

Stwierdzono, że margines dumpingu
dla
wywozu SiC z Ukrainy w czasie OD był niższy od progu de minimis określonego w art. 9 ust. 3 rozporządzenia podstawowego.

The dumping margin
for
exports of SiC from Ukraine during the IP was found to be below the de minimis threshold of Article 9(3) of the basic Regulation.
Stwierdzono, że margines dumpingu
dla
wywozu SiC z Ukrainy w czasie OD był niższy od progu de minimis określonego w art. 9 ust. 3 rozporządzenia podstawowego.

The dumping margin
for
exports of SiC from Ukraine during the IP was found to be below the de minimis threshold of Article 9(3) of the basic Regulation.

Stwierdzono, że margines dumpingu
dla
wywozu SiC z Rosji w czasie OD był niższy od progu de minimis określonego w art. 9 ust. 3 rozporządzenia podstawowego.

The dumping margin
for
exports of SiC from Russia during the IP was found to be below the de minimis threshold of Article 9(3) of the basic Regulation.
Stwierdzono, że margines dumpingu
dla
wywozu SiC z Rosji w czasie OD był niższy od progu de minimis określonego w art. 9 ust. 3 rozporządzenia podstawowego.

The dumping margin
for
exports of SiC from Russia during the IP was found to be below the de minimis threshold of Article 9(3) of the basic Regulation.

...może być udzielane na warunkach bardziej korzystnych/mniej restrykcyjnych niż warunki uzgodnione
dla
wywozu pokrewnego;

It shall not be provided on terms more favourable/less restrictive than those agreed
for
the related exports.
wsparcie takie nie może być udzielane na warunkach bardziej korzystnych/mniej restrykcyjnych niż warunki uzgodnione
dla
wywozu pokrewnego;

It shall not be provided on terms more favourable/less restrictive than those agreed
for
the related exports.

...być udzielane na warunkach bardziej korzystnych lub mniej restrykcyjnych niż warunki uzgodnione
dla
wywozu pokrewnego;

It shall not be provided on terms more favourable/less restrictive than those agreed
for
the related exports.
wsparcie takie nie może być udzielane na warunkach bardziej korzystnych lub mniej restrykcyjnych niż warunki uzgodnione
dla
wywozu pokrewnego;

It shall not be provided on terms more favourable/less restrictive than those agreed
for
the related exports.

Nic nie wskazuje na istnienie przeszkód
dla
wywozu kolejnych ilości produktu do Wspólnoty.

There are no indications that they would have been any impediment
for
exporting further quantities to the Community.
Nic nie wskazuje na istnienie przeszkód
dla
wywozu kolejnych ilości produktu do Wspólnoty.

There are no indications that they would have been any impediment
for
exporting further quantities to the Community.

...art. 5 ust. 1 tiret pierwsze rozporządzenia (WE) nr 1291/2000, w przypadku udzielenia refundacji
dla
wywozu przetworów mlecznych, o których mowa w art. 36 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (WE) nr 800/

...No 1291/2000, an export licence with advance fixing of the refund may be used to grant a refund
for
exports of milk products as referred to in Article 36(1)(c) of Regulation (EC) No 800/1999.
W drodze odstępstwa od art. 5 ust. 1 tiret pierwsze rozporządzenia (WE) nr 1291/2000, w przypadku udzielenia refundacji
dla
wywozu przetworów mlecznych, o których mowa w art. 36 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (WE) nr 800/1999, można zastosować pozwolenie na wywóz przy ustalonej z góry kwocie refundacji.

By way of derogation from the first indent of Article 5(1) of Regulation (EC) No 1291/2000, an export licence with advance fixing of the refund may be used to grant a refund
for
exports of milk products as referred to in Article 36(1)(c) of Regulation (EC) No 800/1999.

...2011/2012 w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) nr 372/2011 [3] ustalono limit ilościowy
dla
wywozu w wysokości 650000 ton w przypadku cukru pozakwotowego oraz w wysokości 50000 ton w przyp

For
the 2011/2012 marketing year, Commission Implementing Regulation (EU) No 372/2011 [3] fixed the quantitative limit
for
the exports at 650000 tonnes in the case of out-of-quota sugar and at 50000...
W odniesieniu do roku gospodarczego 2011/2012 w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) nr 372/2011 [3] ustalono limit ilościowy
dla
wywozu w wysokości 650000 ton w przypadku cukru pozakwotowego oraz w wysokości 50000 ton w przypadku izoglukozy pozakwotowej.

For
the 2011/2012 marketing year, Commission Implementing Regulation (EU) No 372/2011 [3] fixed the quantitative limit
for
the exports at 650000 tonnes in the case of out-of-quota sugar and at 50000 tonnes in the case of out-of-quota isoglcuose.

Ze względów administracyjnych jako dowodu wywozu należy używać dokumentów przewidzianych
dla
wywozu w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1291/2000 z dnia 9 czerwca 2000 r. ustanawiającym wspólne...

For
administrative reasons, the export documents provided
for
in Commission Regulation (EC) No 1291/2000 laying down common detailed rules
for
the application of the system of import and export...
Ze względów administracyjnych jako dowodu wywozu należy używać dokumentów przewidzianych
dla
wywozu w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1291/2000 z dnia 9 czerwca 2000 r. ustanawiającym wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu pozwoleń na wywóz i przywóz oraz świadectw o wcześniejszym ustaleniu refundacji dla produktów rolnych [4].

For
administrative reasons, the export documents provided
for
in Commission Regulation (EC) No 1291/2000 laying down common detailed rules
for
the application of the system of import and export licences and advance fixing certificates for agricultural products [4] should be used as proof of export.

...dodatkowych obszarów burakiem cukrowym w 2011 r. Biorąc pod uwagę, że ustalony przez WTO pułap
dla
wywozu w roku gospodarczym 2010/2011 nie został w pełni osiągnięty, należy zwiększyć o 700000 to

...growers to sow additional areas of sugar beet in 2011. Taking into account that the WTO ceiling
for
exports in the 2010/2011 marketing year has not been fully used, it is appropriate to increase t
Obecne wysokie ceny cukru stanowią zachętę dla producentów do obsiewania dodatkowych obszarów burakiem cukrowym w 2011 r. Biorąc pod uwagę, że ustalony przez WTO pułap
dla
wywozu w roku gospodarczym 2010/2011 nie został w pełni osiągnięty, należy zwiększyć o 700000 ton limit ilościowy stosowany do wywozu, aby wykorzystać wszystkie możliwe rynki zbytu dostępnego produktu.

Current high sugar prices provide an incentive for growers to sow additional areas of sugar beet in 2011. Taking into account that the WTO ceiling
for
exports in the 2010/2011 marketing year has not been fully used, it is appropriate to increase the export quantitative limit by 700000 tonnes, to exploit all possible outlet
for
the product available.

Biorąc pod uwagę, że ustalony przez WTO pułap
dla
wywozu w roku gospodarczym 2011/2012 nie został w pełni wykorzystany, należy zwiększyć o 700000 ton limit ilościowy dla wywozu cukru pozakwotowego,...

Taking into account that the WTO ceiling
for
exports in the 2011/2012 marketing year has not been fully used, it is appropriate to increase the export quantitative limit of out-of-quota sugar by...
Biorąc pod uwagę, że ustalony przez WTO pułap
dla
wywozu w roku gospodarczym 2011/2012 nie został w pełni wykorzystany, należy zwiększyć o 700000 ton limit ilościowy dla wywozu cukru pozakwotowego, tak by wykorzystać wszystkie możliwe rynki zbytu dostępnego produktu.

Taking into account that the WTO ceiling
for
exports in the 2011/2012 marketing year has not been fully used, it is appropriate to increase the export quantitative limit of out-of-quota sugar by 700000 tonnes, to exploit all possible outlet for the product available.

Ponadto należy przypomnieć, że Komisja z zasady surowo potępia pomoc
dla
wywozu w handlu wewnątrzwspólnotowym z uwagi na fakt, że dopłaty do wywozu mają bezpośredni wpływ na konkurencję rynkową...

Moreover, it is recalled that the Commission has in principle strictly condemned export aid in intra-Community trade, since export subsidies directly affect competition in the market between rival...
Ponadto należy przypomnieć, że Komisja z zasady surowo potępia pomoc
dla
wywozu w handlu wewnątrzwspólnotowym z uwagi na fakt, że dopłaty do wywozu mają bezpośredni wpływ na konkurencję rynkową pomiędzy rywalizującymi potencjalnymi dostawcami towarów i usług.

Moreover, it is recalled that the Commission has in principle strictly condemned export aid in intra-Community trade, since export subsidies directly affect competition in the market between rival potential suppliers of goods and services.

Komisja zawsze stanowczo potępia pomoc
dla
wywozu w handlu wewnątrzwspólnotowym, a wspieranie wywozu pozawspólnotowego może mieć również wpływ na konkurencję wewnątrzwspólnotową.

The Commission has always strictly condemned export aid in intra-Community trade, and support
for
export outside the Community can also affect competition within the Community.
Komisja zawsze stanowczo potępia pomoc
dla
wywozu w handlu wewnątrzwspólnotowym, a wspieranie wywozu pozawspólnotowego może mieć również wpływ na konkurencję wewnątrzwspólnotową.

The Commission has always strictly condemned export aid in intra-Community trade, and support
for
export outside the Community can also affect competition within the Community.

Dla
wywozu, w odniesieniu do którego wnioski złożone przez podmiot gospodarczy w roku budżetowym nie powodują wypłaty refundacji w kwocie wyższej niż 100000 EUR, świadectwa nie są wymagane.

Certificates shall not be required
for
exports
for
which applications submitted by the operator during the budget year do not give rise to payment of more than EUR 100000.
Dla
wywozu, w odniesieniu do którego wnioski złożone przez podmiot gospodarczy w roku budżetowym nie powodują wypłaty refundacji w kwocie wyższej niż 100000 EUR, świadectwa nie są wymagane.

Certificates shall not be required
for
exports
for
which applications submitted by the operator during the budget year do not give rise to payment of more than EUR 100000.

Dla
wywozu, w odniesieniu do którego wnioski złożone przez podmiot gospodarczy w roku budżetowym nie powodują wypłaty refundacji w kwocie wyższej niż 200000 EUR, świadectwa nie są wymagane.”;

Certificates shall not be required
for
exports
for
which applications submitted by the operator during the budget year do not give rise to payment of more than EUR 200000.’;
Dla
wywozu, w odniesieniu do którego wnioski złożone przez podmiot gospodarczy w roku budżetowym nie powodują wypłaty refundacji w kwocie wyższej niż 200000 EUR, świadectwa nie są wymagane.”;

Certificates shall not be required
for
exports
for
which applications submitted by the operator during the budget year do not give rise to payment of more than EUR 200000.’;

...(Kanada [28]), co powoduje ograniczenie liczby potencjalnych rynków państw trzecich dostępnych
dla
wywozu chińskiego bez cła.

...measures in place (Canada [28]) which is reducing the potential third countries markets available
for
the Chinese exports without duties.
Ponadto inne potencjalnie ważne rynki eksportowe dla ChRL są chronione środkami antydumpingowymi (Kanada [28]), co powoduje ograniczenie liczby potencjalnych rynków państw trzecich dostępnych
dla
wywozu chińskiego bez cła.

Moreover, other potential important export markets for the PRC have anti-dumping measures in place (Canada [28]) which is reducing the potential third countries markets available
for
the Chinese exports without duties.

Podobnie, na podstawie doświadczeń z roku gospodarczego 2010/2011, limit ilościowy
dla
wywozu izoglukozy pozakwotowej należy zwiększyć o 20000 ton.

Similarly, on the basis of the experience of the 2010/2011 marketing year, the quantitative limit
for
out-of-quota isoglucose exports should be increased by 20000 tonnes.
Podobnie, na podstawie doświadczeń z roku gospodarczego 2010/2011, limit ilościowy
dla
wywozu izoglukozy pozakwotowej należy zwiększyć o 20000 ton.

Similarly, on the basis of the experience of the 2010/2011 marketing year, the quantitative limit
for
out-of-quota isoglucose exports should be increased by 20000 tonnes.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich