Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dla
Ustalenie limitu ilościowego
dla
wywozu izoglukozy pozakwotowej

Fixing the quantitative limit
for
out-of-quota isoglucose exports
Ustalenie limitu ilościowego
dla
wywozu izoglukozy pozakwotowej

Fixing the quantitative limit
for
out-of-quota isoglucose exports

Ustalenie limitu ilościowego
dla
wywozu izoglukozy pozakwotowej

Fixing the quantitative limit
for
out-of-quota isoglucose exports
Ustalenie limitu ilościowego
dla
wywozu izoglukozy pozakwotowej

Fixing the quantitative limit
for
out-of-quota isoglucose exports

Ustalenie limitu ilościowego
dla
wywozu izoglukozy pozakwotowej

Fixing the quantitative limit
for
out-of-quota isoglucose exports
Ustalenie limitu ilościowego
dla
wywozu izoglukozy pozakwotowej

Fixing the quantitative limit
for
out-of-quota isoglucose exports

Ustalenie limitu ilościowego
dla
wywozu izoglukozy pozakwotowej

Fixing the quantitative limit
for
out-of-quota isoglucose exports
Ustalenie limitu ilościowego
dla
wywozu izoglukozy pozakwotowej

Fixing the quantitative limit
for
out-of-quota isoglucose exports

Ustalenie limitu ilościowego
dla
wywozu izoglukozy pozakwotowej

Fixing the quantitative limit
for
out-of-quota isoglucose exports
Ustalenie limitu ilościowego
dla
wywozu izoglukozy pozakwotowej

Fixing the quantitative limit
for
out-of-quota isoglucose exports

Ustalenie limitu ilościowego
dla
wywozu izoglukozy pozakwotowej

Fixing the quantitative limit
for
out-of-quota isoglucose exports
Ustalenie limitu ilościowego
dla
wywozu izoglukozy pozakwotowej

Fixing the quantitative limit
for
out-of-quota isoglucose exports

...II do rozporządzenia (WE) nr 376/2008, w związku z tym nie jest wymagane pozwolenie na wywóz
dla
wywozu izoglukozy, która znajduje się w swobodnym obrocie na rynku unijnym i która nie jest trak

...C of Part II of Annex II to Regulation (EC) No 376/2008, therefore no export licence is required
for
the exports of isoglucose which is in free circulation on the Union market and which is not cons
Wyroby z izoglukozy nie są wymienione w sekcji C części II załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 376/2008, w związku z tym nie jest wymagane pozwolenie na wywóz
dla
wywozu izoglukozy, która znajduje się w swobodnym obrocie na rynku unijnym i która nie jest traktowana jako produkt „pozakwotowy”, który ma być wywożony bez refundacji.

Isoglucose products are not listed in Section C of Part II of Annex II to Regulation (EC) No 376/2008, therefore no export licence is required
for
the exports of isoglucose which is in free circulation on the Union market and which is not considered as ‘out-of-quota’ to be exported without refund.

...limitami ilościowymi wyszczególnionymi w załączniku Va, uzgodniono następujące konkretne ilości
dla
wywozu wyrobów (z wełny i włókien regenerowanych) mieszczących się w zakresie następujących kodó

...to the quantitative limits shown in Annex Va, the following specific quantities were agreed
for
exports of products (of wool or regenerated fibres) falling within CN codes:
Poza limitami ilościowymi wyszczególnionymi w załączniku Va, uzgodniono następujące konkretne ilości
dla
wywozu wyrobów (z wełny i włókien regenerowanych) mieszczących się w zakresie następujących kodów CN:

In addition to the quantitative limits shown in Annex Va, the following specific quantities were agreed
for
exports of products (of wool or regenerated fibres) falling within CN codes:

...stosuje się do wszelkiego oficjalnego wsparcia udzielanego przez rząd lub w imieniu rządu
dla
wywozu towarów i/lub usług, w tym leasingu finansowego, o okresie spłaty wynoszącym dwa lata lub

The Arrangement shall apply to all official support provided by or on behalf of a government
for
export of goods and/or services, including financial leases, which have a repayment term of 2 years or...
Porozumienie stosuje się do wszelkiego oficjalnego wsparcia udzielanego przez rząd lub w imieniu rządu
dla
wywozu towarów i/lub usług, w tym leasingu finansowego, o okresie spłaty wynoszącym dwa lata lub więcej.

The Arrangement shall apply to all official support provided by or on behalf of a government
for
export of goods and/or services, including financial leases, which have a repayment term of 2 years or more.

...[13] stosuje się do wniosków o wydanie świadectw refundacji oraz świadectw refundacji wydanych
dla
wywozu towarów będących częścią międzynarodowych działań związanych z udzielaniem pomocy żywnośc

Commission Regulation (EC) No 2298/2001 [13] shall apply to applications
for
refund certificates and refund certificates issued
for
export of goods, which are part of an international food aid...
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2298/2001 [13] stosuje się do wniosków o wydanie świadectw refundacji oraz świadectw refundacji wydanych
dla
wywozu towarów będących częścią międzynarodowych działań związanych z udzielaniem pomocy żywnościowej w rozumieniu art. 10 ust. 4 Porozumienia.Artykuł 37

Commission Regulation (EC) No 2298/2001 [13] shall apply to applications
for
refund certificates and refund certificates issued
for
export of goods, which are part of an international food aid operation within the meaning of Article 10(4) of the Agreement.Article 37

...[21] stosuje się do wniosków o przyznanie świadectw refundacji oraz świadectw refundacji wydanych
dla
wywozu towarów, będących częścią międzynarodowych operacji pomocy żywnościowej, w rozumieniu...

Commission Regulation (EC) No 2298/2001 [21] shall apply to applications
for
refund certificates and refund certificates issued
for
export of goods, which are part of an international food aid...
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2298/2001 [21] stosuje się do wniosków o przyznanie świadectw refundacji oraz świadectw refundacji wydanych
dla
wywozu towarów, będących częścią międzynarodowych operacji pomocy żywnościowej, w rozumieniu art. 10 ust. 4 Porozumienia.Artykuł 41

Commission Regulation (EC) No 2298/2001 [21] shall apply to applications
for
refund certificates and refund certificates issued
for
export of goods, which are part of an international food aid operation within the meaning of Article 10(4) of the Agreement.Article 41

...uzgodnienia sektorowego może stosować jego postanowienia w odniesieniu do oficjalnego wsparcia
dla
wywozu towarów lub usług objętych danym uzgodnieniem sektorowym.

A Participant to a Sector Understanding may apply its provisions
for
official support
for
export of goods and/or services covered by that Sector Understanding.
Uczestnik uzgodnienia sektorowego może stosować jego postanowienia w odniesieniu do oficjalnego wsparcia
dla
wywozu towarów lub usług objętych danym uzgodnieniem sektorowym.

A Participant to a Sector Understanding may apply its provisions
for
official support
for
export of goods and/or services covered by that Sector Understanding.

...stosuje się do wszelkiego oficjalnego wsparcia udzielanego przez rząd lub w imieniu rządu
dla
wywozu towarów lub usług, w tym leasingu finansowego, o okresie spłaty wynoszącym dwa lata lub w

The Arrangement shall apply to all official support provided by or on behalf of a government
for
export of goods and/or services, including financial leases, which have a repayment term of two years...
Porozumienie stosuje się do wszelkiego oficjalnego wsparcia udzielanego przez rząd lub w imieniu rządu
dla
wywozu towarów lub usług, w tym leasingu finansowego, o okresie spłaty wynoszącym dwa lata lub więcej.

The Arrangement shall apply to all official support provided by or on behalf of a government
for
export of goods and/or services, including financial leases, which have a repayment term of two years or more.

Wnioskodawca skorzystał z jednego z podprogramów, tj. z programu AA
dla
wywozu fizycznego.

The applicant made use of one of the sub-schemes, i.e. AAS physical exports.
Wnioskodawca skorzystał z jednego z podprogramów, tj. z programu AA
dla
wywozu fizycznego.

The applicant made use of one of the sub-schemes, i.e. AAS physical exports.

...typu WE przez pozostałe Umawiające się Strony i miałoby wyraźnie nieproporcjonalne skutki
dla
wywozu pojazdów przez WE do tych krajów.

Failure to do so could undermine the recognition of EU type-approvals by the other Contracting Parties and would thus have clearly disproportionate repercussions on the EC’s vehicle exports to those...
Odstępstwo od tego mogłoby zagrozić uznaniu homologacji typu WE przez pozostałe Umawiające się Strony i miałoby wyraźnie nieproporcjonalne skutki
dla
wywozu pojazdów przez WE do tych krajów.

Failure to do so could undermine the recognition of EU type-approvals by the other Contracting Parties and would thus have clearly disproportionate repercussions on the EC’s vehicle exports to those countries.

...pierwszy lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1234/2007, wynosi 70000 ton, wyrażonych w suchej masie,
dla
wywozu bez refundacji izoglukozy pozakwotowej objętej kodami CN 17024010, 17026010 i 17029030.

For
the 2013/14 marketing year the quantitative limit referred to in Article 61, first paragraph, point (d) of Regulation (EC) No 1234/2007 shall be 70000 tonnes, in dry matter,
for
exports without...
W odniesieniu do roku gospodarczego 2013/2014, limit ilościowy, o którym mowa w art. 61 akapit pierwszy lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1234/2007, wynosi 70000 ton, wyrażonych w suchej masie,
dla
wywozu bez refundacji izoglukozy pozakwotowej objętej kodami CN 17024010, 17026010 i 17029030.

For
the 2013/14 marketing year the quantitative limit referred to in Article 61, first paragraph, point (d) of Regulation (EC) No 1234/2007 shall be 70000 tonnes, in dry matter,
for
exports without refund of out-of-quota isoglucose falling within CN codes 17024010, 17026010 and 17029030.

...pierwszy lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1234/2007, wynosi 70000 ton, wyrażonych w suchej masie,
dla
wywozu bez refundacji izoglukozy pozakwotowej objętej kodami CN 17024010, 17026010 i 17029030.

For
the 2012/2013 marketing year, running from 1 October 2012 to 30 September 2013, the quantitative limit referred to in Article 61, first paragraph, point (d) of Regulation (EC) No 1234/2007 shall...
W odniesieniu do roku gospodarczego 2012/2013, rozpoczynającego się dnia 1 października 2012 r. i kończącego się dnia 30 września 2013 r., limit ilościowy, o którym mowa w art. 61 akapit pierwszy lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1234/2007, wynosi 70000 ton, wyrażonych w suchej masie,
dla
wywozu bez refundacji izoglukozy pozakwotowej objętej kodami CN 17024010, 17026010 i 17029030.

For
the 2012/2013 marketing year, running from 1 October 2012 to 30 September 2013, the quantitative limit referred to in Article 61, first paragraph, point (d) of Regulation (EC) No 1234/2007 shall be 70000 tonnes, in dry matter,
for
exports without refund of out-of-quota isoglucose falling within CN codes 17024010, 17026010 and 17029030.

...pierwszy lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1234/2007, wynosi 50000 ton, wyrażonych w suchej masie,
dla
wywozu bez refundacji izoglukozy pozakwotowej objętej kodami CN 17024010, 17026010 i 17029030.

For
the 2010/2011 marketing year, running from 1 October 2010 to 30 September 2011, the quantitative limit referred to in Article 61, first paragraph, point (d) of Regulation (EC) No 1234/2007 shall...
W odniesieniu do roku gospodarczego 2010/2011, rozpoczynającego się dnia 1 października 2010 r. i kończącego się dnia 30 września 2011 r., limit ilościowy, o którym mowa w art. 61 akapit pierwszy lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1234/2007, wynosi 50000 ton, wyrażonych w suchej masie,
dla
wywozu bez refundacji izoglukozy pozakwotowej objętej kodami CN 17024010, 17026010 i 17029030.

For
the 2010/2011 marketing year, running from 1 October 2010 to 30 September 2011, the quantitative limit referred to in Article 61, first paragraph, point (d) of Regulation (EC) No 1234/2007 shall be 50000 tonnes, in dry matter,
for
exports without refund of out-of-quota isoglucose falling within CN codes 17024010, 17026010 and 17029030.

...pierwszy lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1234/2007, wynosi 50000 ton, wyrażonych w suchej masie,
dla
wywozu bez refundacji izoglukozy pozakwotowej objętej kodami CN 17024010, 17026010 i 17029030.

For
the 2009/2010 marketing year, running from 1 October 2009 to 30 September 2010, the quantitative limit referred to in Article 61, first paragraph, point (d) of Regulation (EC) 1234/2007 shall be...
W odniesieniu do roku gospodarczego 2009/2010, rozpoczynającego się dnia 1 października 2009 r. i kończącego się dnia 30 września 2010 r., limit ilościowy, o którym mowa w art. 61 akapit pierwszy lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1234/2007, wynosi 50000 ton, wyrażonych w suchej masie,
dla
wywozu bez refundacji izoglukozy pozakwotowej objętej kodami CN 17024010, 17026010 i 17029030.

For
the 2009/2010 marketing year, running from 1 October 2009 to 30 September 2010, the quantitative limit referred to in Article 61, first paragraph, point (d) of Regulation (EC) 1234/2007 shall be 50000 tonnes, in dry matter,
for
exports without refund of out-of-quota isoglucose falling within CN codes 17024010, 17026010 and 17029030.

...pierwszy lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1234/2007, wynosi 50000 ton, wyrażonych w suchej masie,
dla
wywozu bez refundacji izoglukozy pozakwotowej objętej kodami CN 17024010, 17026010 i 17029030.

For
the 2011/2012 marketing year, running from 1 October 2011 to 30 September 2012, the quantitative limit referred to in Article 61, first paragraph, point (d) of Regulation (EC) 1234/2007 shall be...
W odniesieniu do roku gospodarczego 2011/2012, rozpoczynającego się dnia 1 października 2011 r. i kończącego się dnia 30 września 2012 r., limit ilościowy, o którym mowa w art. 61 akapit pierwszy lit. d) rozporządzenia (WE) nr 1234/2007, wynosi 50000 ton, wyrażonych w suchej masie,
dla
wywozu bez refundacji izoglukozy pozakwotowej objętej kodami CN 17024010, 17026010 i 17029030.

For
the 2011/2012 marketing year, running from 1 October 2011 to 30 September 2012, the quantitative limit referred to in Article 61, first paragraph, point (d) of Regulation (EC) 1234/2007 shall be 50000 tonnes, in dry matter,
for
exports without refund of out-of-quota isoglucose falling within CN codes 17024010, 17026010. and 17029030.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich