Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: czasem
Uwaga: z
czasem
linki do odpowiednich dokumentów mogą wymagać aktualizacji.

NB: links to relevant documents may need to be modified over the
time
.
Uwaga: z
czasem
linki do odpowiednich dokumentów mogą wymagać aktualizacji.

NB: links to relevant documents may need to be modified over the
time
.

Uwaga: z
czasem
linki do odpowiednich dokumentów mogą wymagać aktualizacji.

NB: Links to relevant documents may need to be modified over the
time
.
Uwaga: z
czasem
linki do odpowiednich dokumentów mogą wymagać aktualizacji.

NB: Links to relevant documents may need to be modified over the
time
.

Uwaga: Z
czasem
linki do odpowiednich dokumentów mogą wymagać aktualizacji.

Note: links to relevant documents may need to be modified over the
time
.
Uwaga: Z
czasem
linki do odpowiednich dokumentów mogą wymagać aktualizacji.

Note: links to relevant documents may need to be modified over the
time
.

Uwaga: Z
czasem
linki do odpowiednich dokumentów mogą wymagać aktualizacji.

Note: links to relevant documents may need to be modified over the
time
.
Uwaga: Z
czasem
linki do odpowiednich dokumentów mogą wymagać aktualizacji.

Note: links to relevant documents may need to be modified over the
time
.

Uwaga: z
czasem
linki do odpowiednich dokumentów mogą wymagać aktualizacji.

NB: Links to relevant documents may need to be modified over
time
.
Uwaga: z
czasem
linki do odpowiednich dokumentów mogą wymagać aktualizacji.

NB: Links to relevant documents may need to be modified over
time
.

Uwaga: z
czasem
linki do odpowiednich dokumentów mogą wymagać aktualizacji.

Note: links to relevant documents may need to be modified over the
time
.
Uwaga: z
czasem
linki do odpowiednich dokumentów mogą wymagać aktualizacji.

Note: links to relevant documents may need to be modified over the
time
.

NB.: z
czasem
linki do odpowiednich dokumentów mogą wymagać aktualizacji.

links to relevant documents may need to be modified over
time
.
NB.: z
czasem
linki do odpowiednich dokumentów mogą wymagać aktualizacji.

links to relevant documents may need to be modified over
time
.

Uwaga: Z
czasem
linki do odpowiednich dokumentów mogą wymagać aktualizacji.

Note: Links to relevant documents may need to be modified over
time
.
Uwaga: Z
czasem
linki do odpowiednich dokumentów mogą wymagać aktualizacji.

Note: Links to relevant documents may need to be modified over
time
.

Uwaga: z
czasem
linki do odpowiednich dokumentów mogą wymagać aktualizacji.

Note: links to relevant documents may need to be modified over the
time
.
Uwaga: z
czasem
linki do odpowiednich dokumentów mogą wymagać aktualizacji.

Note: links to relevant documents may need to be modified over the
time
.

Uwaga: z
czasem
linki do danych dokumentów mogą wymagać aktualizacji.

Note: links to relevant documents may need to be modified over
time
.
Uwaga: z
czasem
linki do danych dokumentów mogą wymagać aktualizacji.

Note: links to relevant documents may need to be modified over
time
.

...środki ograniczające całkowitą zdolność połowową głównych flot poławiających te zasoby, tak aby z
czasem
obniżyć tę zdolność, zapewniając odnawianie zasobów i zapobiegając przyszłemu wzrostowi...

...total capacity of the main fleets fishing for this stock, with a view to reducing that capacity
over time
, ensuring that the resource recovers and preventing future effort increases.
Warto jednak ustanowić środki ograniczające całkowitą zdolność połowową głównych flot poławiających te zasoby, tak aby z
czasem
obniżyć tę zdolność, zapewniając odnawianie zasobów i zapobiegając przyszłemu wzrostowi nakładu połowowego.

However, it is opportune to establish measures to limit the total capacity of the main fleets fishing for this stock, with a view to reducing that capacity
over time
, ensuring that the resource recovers and preventing future effort increases.

Okoliczności wypadku mogą nie być opisane wystarczająco szczegółowo, produkt mógł się z
czasem
zmienić, producent może być inny itd. Co więcej, mało znaczące wypadki mogły nie być zgłaszane osobom...

...of the accident may not be reported in sufficient detail, the product may have changed
over time
, or the manufacturer may be different, and so on. In addition, light accidents may not hav
Okoliczności wypadku mogą nie być opisane wystarczająco szczegółowo, produkt mógł się z
czasem
zmienić, producent może być inny itd. Co więcej, mało znaczące wypadki mogły nie być zgłaszane osobom gromadzącym dane dla celów statystycznych.

The circumstances of the accident may not be reported in sufficient detail, the product may have changed
over time
, or the manufacturer may be different, and so on. In addition, light accidents may not have been reported to those collecting the data for the statistics.

...że wpływ obecnych dodatkowych ostrzeżeń określonych w załączniku I do dyrektywy 2001/37/WE z
czasem
się zmniejszył, wraz z osłabieniem związanego z ostrzeżeniami efektu nowości.

...the impact of current additional warnings set out in Annex I to Directive 2001/37/EC has decreased
over time
as the novelty effect of the warning messages has worn off.
Dowody wskazują, że wpływ obecnych dodatkowych ostrzeżeń określonych w załączniku I do dyrektywy 2001/37/WE z
czasem
się zmniejszył, wraz z osłabieniem związanego z ostrzeżeniami efektu nowości.

Evidence suggests that the impact of current additional warnings set out in Annex I to Directive 2001/37/EC has decreased
over time
as the novelty effect of the warning messages has worn off.

...dlatego część udostępniona WestLB na zabezpieczenie działalności komercyjnej mogła również z
czasem
się zwiększyć.

...own business, the part available to WestLB to underpin its competitive activities also increased
over time
.
Wfa potrzebowała tylko określoną część (rozszerzonego) kapitału podstawowego dla prowadzenia własnej działalności, dlatego część udostępniona WestLB na zabezpieczenie działalności komercyjnej mogła również z
czasem
się zwiększyć.

Since Wfa needed only a certain part of this (enlarged) capital base as original own funds for its own business, the part available to WestLB to underpin its competitive activities also increased
over time
.

...i że EVO posiada własny personel do powyższych zadań, oraz że niektórzy pracownicy EVO
czasem
wykonują zadania w interesie publicznym (utrzymanie drogi prowadzącej do aukcji rybnej).

...EVO has its own employees to perform those tasks and that, furthermore, some of EVO’s employees
sometimes
discharge public interest tasks (maintenance of the fish auction road).
Jeśli chodzi o rzekome swobodne rozporządzanie urzędnikami państwowymi w ramach zadań administracyjnych, księgowych i konserwacyjnych, władze belgijskie utrzymują, że oświadczenia ZV oparte są jedynie na przypuszczeniach i że EVO posiada własny personel do powyższych zadań, oraz że niektórzy pracownicy EVO
czasem
wykonują zadania w interesie publicznym (utrzymanie drogi prowadzącej do aukcji rybnej).

So far as the alleged free secondment of staff for administrative, accountancy and maintenance tasks is concerned, Belgium submits that ZV’s statements are based on mere suspicions and that EVO has its own employees to perform those tasks and that, furthermore, some of EVO’s employees
sometimes
discharge public interest tasks (maintenance of the fish auction road).

Otrzymana wartość jest porównywana ze średnim
czasem
wzrostu ciśnienia dla mieszaniny substancji odniesienia i celulozy w stosunku 1:1.

This is compared with the mean pressure rise
time
for the 1:1 mixture of the reference substance(s) and cellulose.
Otrzymana wartość jest porównywana ze średnim
czasem
wzrostu ciśnienia dla mieszaniny substancji odniesienia i celulozy w stosunku 1:1.

This is compared with the mean pressure rise
time
for the 1:1 mixture of the reference substance(s) and cellulose.

czasem
narastania nieprzekraczającym 5 s.

A rise
time
that does not exceed 5 s.
czasem
narastania nieprzekraczającym 5 s.

A rise
time
that does not exceed 5 s.

Te jest ekwiwalentnym
czasem
narastania i jest definiowany jako:

Te is the equivalent build-up application
time
and is defined as:
Te jest ekwiwalentnym
czasem
narastania i jest definiowany jako:

Te is the equivalent build-up application
time
and is defined as:

...rumuńskich [13], która zawsze była wyższa niż mająca wówczas zastosowanie wartość, ponieważ z
czasem
lej rumuński umocnił się w stosunku do dolara amerykańskiego.

...was always higher than the then-applicable value, as the RON appreciated against the USD over
time
.
Od tego momentu ten denominowany w dolarach amerykańskich dług jest podawany w księgach rachunkowych Oltchim w lejach rumuńskich i kwota ta w walucie rumuńskiej pozostała bez zmian, ponieważ w każdym nowym okresie sprawozdawczym spółka podawała w bilansie wartość historyczną w lejach rumuńskich [13], która zawsze była wyższa niż mająca wówczas zastosowanie wartość, ponieważ z
czasem
lej rumuński umocnił się w stosunku do dolara amerykańskiego.

This USD-denominated debt has been reported since then in Oltchim's accounts in RON, and the amount remained unchanged in the Romanian currency because, at every new reporting interval, the company reported in the balance sheet the historical RON value [13], which was always higher than the then-applicable value, as the RON appreciated against the USD over
time
.

Ponadto liczna populacja fok powoduje znaczące straty sektora rybołówstwa, uszkadzając narzędzia;
czasem
narzędzia (sieci skrzelowe) uszkadzane są też przez kormorany.

...which cause significant losses to the fishing industry by damaging the gear; damages can also
sometimes
be caused to the gear (gill nets) by the cormorants.
Ponadto liczna populacja fok powoduje znaczące straty sektora rybołówstwa, uszkadzając narzędzia;
czasem
narzędzia (sieci skrzelowe) uszkadzane są też przez kormorany.

In addition, there is a large seal population which cause significant losses to the fishing industry by damaging the gear; damages can also
sometimes
be caused to the gear (gill nets) by the cormorants.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich