Baza aktów prawnych Unii Europejskiej Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: czarny
...łączników z żeliwa ciągliwego, odnoszą się do łączników z żeliwa ciągliwego białego i
czarnego
.
This is also suggested by the fact that both white heart and
black
heart fittings are included in the European Standard EN 10242 and in the international standard ISO 49, which specify the...
Sugeruje to także fakt, że norma europejska EN 10242 i międzynarodowa norma ISO 49, które określają wymagania konstrukcyjne i eksploatacyjne łączników z żeliwa ciągliwego, odnoszą się do łączników z żeliwa ciągliwego białego i
czarnego
.
This is also suggested by the fact that both white heart and
black
heart fittings are included in the European Standard EN 10242 and in the international standard ISO 49, which specify the requirements for the design and performance of the malleable fittings.
Żółty = 30 %
czarnego
Yellow = 30 %
Żółty = 30 %
czarnego
Yellow = 30 %
...rozporządzenie (WE) nr 2270/2004 w zakresie możliwości połowowych rekina głębinowego i buławika
czarnego
amending Regulation (EC) No 27/2005, as concerns fishing opportunities in Greenland, Faroese and Icelandic waters and fishing for cod in the North Sea, and amending Regulation (EC) No 2270/2004, as...
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 27/2005 w zakresie możliwości połowowych na wodach Grenlandii, Wysp Owczych i Islandii oraz połowów dorsza w Morzu Północnym, a także zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2270/2004 w zakresie możliwości połowowych rekina głębinowego i buławika
czarnego
amending Regulation (EC) No 27/2005, as concerns fishing opportunities in Greenland, Faroese and Icelandic waters and fishing for cod in the North Sea, and amending Regulation (EC) No 2270/2004, as concerns fishing opportunities for deep-sea sharks and roundnose grenadier
...do połowów na 2013 r. dla niektórych stad ryb i grup stad ryb, mające zastosowanie na wodach Morza
Czarnego
...2013 the fishing opportunities for certain fish stocks and groups of fish stocks applicable in the
Black
Sea
ustalające uprawnienia do połowów na 2013 r. dla niektórych stad ryb i grup stad ryb, mające zastosowanie na wodach Morza
Czarnego
fixing for 2013 the fishing opportunities for certain fish stocks and groups of fish stocks applicable in the
Black
Sea
...do połowów na 2014 r. dla niektórych stad ryb i grup stad ryb, stosowane na wodach Morza
Czarnego
fixing for 2014 the fishing opportunities for certain fish stocks and groups of fish stocks in the
Black
Sea
ustalające uprawnienia do połowów na 2014 r. dla niektórych stad ryb i grup stad ryb, stosowane na wodach Morza
Czarnego
fixing for 2014 the fishing opportunities for certain fish stocks and groups of fish stocks in the
Black
Sea
...połowów na 2012 rok dla niektórych stad ryb i grup stad ryb, mające zastosowanie na wodach Morza
Czarnego
...2012 the fishing opportunities for certain fish stocks and groups of fish stocks applicable in the
Black
Sea
ustalające uprawnienia do połowów na 2012 rok dla niektórych stad ryb i grup stad ryb, mające zastosowanie na wodach Morza
Czarnego
fixing for 2012 the fishing opportunities for certain fish stocks and groups of fish stocks applicable in the
Black
Sea
Obszar wody UE w Morzu
Czarnym
Zone EU waters in the
Black
Sea
Obszar wody UE w Morzu
Czarnym
Zone EU waters in the
Black
Sea
Czcionka Calibri zwykła 15 pkt, 100 %
czarnego
.
Calibri regular 15 pt, 100 %
black
.
Czcionka Calibri zwykła 15 pkt, 100 %
czarnego
.
Calibri regular 15 pt, 100 %
black
.
Tekst „kWh/60 min.*”: czcionka Calibri zwykła 14 pkt, 100 %
czarnego
.
Text ‘kWh/60min*’: Calibri regular 14 pt, 100 %
black
.
Tekst „kWh/60 min.*”: czcionka Calibri zwykła 14 pkt, 100 %
czarnego
.
Text ‘kWh/60min*’: Calibri regular 14 pt, 100 %
black
.
Tekst: czcionka Calibri zwykła 14 pkt, 100 %
czarnego
.
Text: Calibri regular 14 pt, 100 %
black
.
Tekst: czcionka Calibri zwykła 14 pkt, 100 %
czarnego
.
Text: Calibri regular 14 pt, 100 %
black
.
Wartość: czcionka Calibri pogrubiona 25 pkt, 100 %
czarnego
.
Value: Calibri bold 25 pt, 100 %
black
.
Wartość: czcionka Calibri pogrubiona 25 pkt, 100 %
czarnego
.
Value: Calibri bold 25 pt, 100 %
black
.
„dB”: czcionka Calibri zwykła 11 pkt, 100 %
czarnego
.
‘dB’: Calibri regular 11 pt, 100 %
black
.
„dB”: czcionka Calibri zwykła 11 pkt, 100 %
czarnego
.
‘dB’: Calibri regular 11 pt, 100 %
black
.
...czcionka Calibri pogrubiona 16 pkt, 100 % czarnego; oraz czcionka Calibri zwykła 9 pkt, 100 %
czarnego
.
Value: Calibri bold 16 pt, 100 % black; and Calibri regular 9 pt, 100 %
black
.
Wartość: czcionka Calibri pogrubiona 16 pkt, 100 % czarnego; oraz czcionka Calibri zwykła 9 pkt, 100 %
czarnego
.
Value: Calibri bold 16 pt, 100 % black; and Calibri regular 9 pt, 100 %
black
.
Gwiazdka: czcionka Calibri zwykła 6 pkt, 100 %
czarnego
.
Asterisk: Calibri regular 6 pt, 100 %
black
.
Gwiazdka: czcionka Calibri zwykła 6 pkt, 100 %
czarnego
.
Asterisk: Calibri regular 6 pt, 100 %
black
.