Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: chwila
Do niniejszego wykazu nie włączono żadnej normy lub specyfikacji, ponieważ w
chwili
obecnej żadna z istniejących norm lub specyfikacji nie spełnia kryteriów określonych w uwagach wyjaśniających.

No standard and/or specification is included in the present List of Standards, as none were currently seen to be satisfying the criteria set out in the explanatory note.
Do niniejszego wykazu nie włączono żadnej normy lub specyfikacji, ponieważ w
chwili
obecnej żadna z istniejących norm lub specyfikacji nie spełnia kryteriów określonych w uwagach wyjaśniających.

No standard and/or specification is included in the present List of Standards, as none were currently seen to be satisfying the criteria set out in the explanatory note.

...i finansowymi, władze francuskie uważają, że przedsiębiorstwo publiczne IFP nie uzyskało do
chwili
obecnej żadnej korzyści gospodarczej w związku ze swoim statusem EPIC.

The French authorities consider that in its dealings with banks and financial institutions IFP has so far drawn no economic advantage from its EPIC status.
Jeżeli chodzi o relacje przedsiębiorstwa publicznego IFP z instytucjami bankowymi i finansowymi, władze francuskie uważają, że przedsiębiorstwo publiczne IFP nie uzyskało do
chwili
obecnej żadnej korzyści gospodarczej w związku ze swoim statusem EPIC.

The French authorities consider that in its dealings with banks and financial institutions IFP has so far drawn no economic advantage from its EPIC status.

Niektórzy z tych importerów wskazali, iż chociaż w
chwili
obecnej sprowadzają minimalne ilości glifosatu z ChRL, wznowiliby przywóz z ChRL w przypadku braku środków.

Certain of these importers indicated that, while currently only importing minimal quantities of glyphosate from the PRC, they would recommence imports from the PRC in the absence of measures.
Niektórzy z tych importerów wskazali, iż chociaż w
chwili
obecnej sprowadzają minimalne ilości glifosatu z ChRL, wznowiliby przywóz z ChRL w przypadku braku środków.

Certain of these importers indicated that, while currently only importing minimal quantities of glyphosate from the PRC, they would recommence imports from the PRC in the absence of measures.

Wizytacje w obiektach do niszczenia broni chemicznej (CWDF): do
chwili
obecnej odbyły się trzy wizytacje – w obiekcie do niszczenia broni chemicznej w Anniston w Stanach Zjednoczonych Ameryki...

Visits to chemical weapons destruction facilities (CWDFs): To
date
, three visits have taken place — to the Anniston CWDF, in the United States of America (October 2007), to the Shchuchye CWDF, in the...
Wizytacje w obiektach do niszczenia broni chemicznej (CWDF): do
chwili
obecnej odbyły się trzy wizytacje – w obiekcie do niszczenia broni chemicznej w Anniston w Stanach Zjednoczonych Ameryki (październik 2007 r.), w CWDF w Szczuczie w Federacji Rosyjskiej (wrzesień 2008 r.) oraz w CWDF w Pueblo i Umatilla, a także w Stanach Zjednoczonych Ameryki (czerwiec 2008 r.).

Visits to chemical weapons destruction facilities (CWDFs): To
date
, three visits have taken place — to the Anniston CWDF, in the United States of America (October 2007), to the Shchuchye CWDF, in the Russian Federation (September 2008), and to Pueblo and Umatilla CWDFs, also in the United States (June 2009).

Wizytacje w obiektach do niszczenia broni chemicznej: Do
chwili
obecnej odbyło się pięć wizytacji – trzy w Stanach Zjednoczonych Ameryki w obiektach do niszczenia broni chemicznej w Anniston w stanie...

Visits to CWDFs: To
date
, five visits have taken place — three in the United States of America
at
the CWDFs located
at
Anniston, Alabama (October 2007); Pueblo, Colorado, and Umatilla, Oregon...
Wizytacje w obiektach do niszczenia broni chemicznej: Do
chwili
obecnej odbyło się pięć wizytacji – trzy w Stanach Zjednoczonych Ameryki w obiektach do niszczenia broni chemicznej w Anniston w stanie Alabama (październik 2007 r.); w Pueblo w stanie Kolorado i w Umatilli w stanie Oregon (maj/czerwiec 2009 r.) oraz w Tooele i w Pueblo (luty/marzec 2011 r.), jak również dwie wizytacje w Federacji Rosyjskiej w Szczuczie w regionie kurgańskim (wrzesień 2008 r.). i w Poczepie w okręgu briańskim (wrzesień 2010 r.).

Visits to CWDFs: To
date
, five visits have taken place — three in the United States of America
at
the CWDFs located
at
Anniston, Alabama (October 2007); Pueblo, Colorado, and Umatilla, Oregon (May/June 2009), and Tooele and Pueblo (February-March 2011) and two visits in the Russian Federation
at
Shchuchye, in the Kurgansk region (September 2008) and Pochep, Bryanskaya Oblast (September 2010).

W
chwili
obecnej oczekuje się znacznego spadku PKB w roku 2010 i dalszego kurczenia się gospodarki w roku 2011.

A sharp fall in real GDP is now expected for 2010, followed by a further contraction in 2011.
W
chwili
obecnej oczekuje się znacznego spadku PKB w roku 2010 i dalszego kurczenia się gospodarki w roku 2011.

A sharp fall in real GDP is now expected for 2010, followed by a further contraction in 2011.

Zważywszy że w
chwili
obecnej przeprowadzanie destylacji nie jest możliwe ze względów praktycznych, należy na okres przejściowy wyłączyć producentów rumuńskich z obowiązku destylacji i zastąpić go...

Given that distillation cannot be carried out
at
present for practical reasons, Romanian producers should be exempted from the distillation requirement for a specific period, and that requirement...
Zważywszy że w
chwili
obecnej przeprowadzanie destylacji nie jest możliwe ze względów praktycznych, należy na okres przejściowy wyłączyć producentów rumuńskich z obowiązku destylacji i zastąpić go obowiązkiem wycofania produktów ubocznych pod nadzorem, na warunkach określonych w art. 50 i 51 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1623/2000 z dnia 25 lipca 2000 r. ustanawiającego szczegółowe zasady wykonywania rozporządzenia (WE) nr 1493/1999 w sprawie wspólnej organizacji rynku wina w odniesieniu do mechanizmów rynkowych [2].

Given that distillation cannot be carried out
at
present for practical reasons, Romanian producers should be exempted from the distillation requirement for a specific period, and that requirement should be replaced by a requirement to withdraw the by-products under supervision in accordance with the conditions laid down in Articles 50 and 51 of Commission Regulation (EC) No 1623/2000 of 25 July 2000 laying down detailed rules for implementing Regulation (EC) No 1493/1999 on the common organisation of the market in wine with regard to market mechanisms [2].

W
chwili
obecnej CalMac może zapewnić statek zastępczy, dokonując często szeregu przesunięć statków pomiędzy trasami.

At
present, CalMac can organise a
relief
vessel often by managing a series of sequential movements of vessels between routes.
W
chwili
obecnej CalMac może zapewnić statek zastępczy, dokonując często szeregu przesunięć statków pomiędzy trasami.

At
present, CalMac can organise a
relief
vessel often by managing a series of sequential movements of vessels between routes.

Pomimo, iż do
chwili
obecnej zakażenia występują na ściśle określonym terenie objętym ograniczeniami przewidzianymi w decyzji 2004/666/WE, właściwe wydaje się ponowne wprowadzenie szczepień w...

Although up to present
time
the infections seem to be contained within a defined area under the restrictions provided for in Decision 2004/666/EC, it appears appropriate to reintroduce vaccination in...
Pomimo, iż do
chwili
obecnej zakażenia występują na ściśle określonym terenie objętym ograniczeniami przewidzianymi w decyzji 2004/666/WE, właściwe wydaje się ponowne wprowadzenie szczepień w regionach graniczących w celu zapobieżenia dalszemu rozprzestrzenianiu się choroby; Ponadto należy rozszerzyć środki ograniczające przewidziane we wspomnianej decyzji.

Although up to present
time
the infections seem to be contained within a defined area under the restrictions provided for in Decision 2004/666/EC, it appears appropriate to reintroduce vaccination in bordering areas to prevent possible further spread of the disease. In addition, it is appropriate to extend the restrictive measures provided for in that Decision.

Na tej podstawie do
chwili
obecnej przyznawano LNE dotacje operacyjne [8] i dotacje inwestycyjne:

On this basis, the LNE
has
to
date been
awarded operating grants [8] and investment grants:
Na tej podstawie do
chwili
obecnej przyznawano LNE dotacje operacyjne [8] i dotacje inwestycyjne:

On this basis, the LNE
has
to
date been
awarded operating grants [8] and investment grants:

...urząd lotnictwa cywilnego Koreańskiej Republiki Ludowo-Demokratycznej (KRLD) stwierdził, że w
chwili
obecnej Air Koryo mają zakaz wykonywania wszelkich przewozów do portów lotniczych na terytori

...the Civil Aviation Authorities of the Democratic People’s Republic of Korea (DPRK) has stated that
at
present, Air Koryo is not permitted to operate any flights to European destinations unless the...
Ponadto urząd lotnictwa cywilnego Koreańskiej Republiki Ludowo-Demokratycznej (KRLD) stwierdził, że w
chwili
obecnej Air Koryo mają zakaz wykonywania wszelkich przewozów do portów lotniczych na terytorium Europy, o ile nie zostaną wyposażone w nowe statki powietrzne spełniające stosowne normy bezpieczeństwa.

Furthermore, the Civil Aviation Authorities of the Democratic People’s Republic of Korea (DPRK) has stated that
at
present, Air Koryo is not permitted to operate any flights to European destinations unless the carrier equips itself with new aircraft which meet the relevant international safety standards.

Komisja jest jednak zdania, iż do
chwili
obecnej organy te nie wykazały, że zostały ukończone zaproponowane wcześniej działania naprawcze, które zapewniłyby wypełnienie stosownych norm...

However,
at
present, the Commission considers that these authorities have not demonstrated that they have completed the proposed corrective actions to ensure that the relevant safety standards are...
Komisja jest jednak zdania, iż do
chwili
obecnej organy te nie wykazały, że zostały ukończone zaproponowane wcześniej działania naprawcze, które zapewniłyby wypełnienie stosownych norm bezpieczeństwa, i z tego powodu żaden z indonezyjskich przewoźników nie może zostać wykreślony z wykazu wspólnotowego, chyba że zarówno przewoźnik, jak i właściwe organy krajowe, będą w stanie wykazać, że stosowne normy ICAO są spełnione.

However,
at
present, the Commission considers that these authorities have not demonstrated that they have completed the proposed corrective actions to ensure that the relevant safety standards are complied with and that therefore, none of the Indonesian carriers can be
at
this stage, withdrawn from the Community list unless both any such carrier and the competent national authorities can demonstrate compliance with ICAO standards.

W
chwili
obecnej jedynym udziałowcem AVR jest Gmina Rotterdam, jednak niedawno poinformowała ona o zamiarze sprzedaży udziałów w AVR.

It is currently 100 %-owned by Rotterdam municipality, which has though recently announced its intention to sell its shares in AVR.
W
chwili
obecnej jedynym udziałowcem AVR jest Gmina Rotterdam, jednak niedawno poinformowała ona o zamiarze sprzedaży udziałów w AVR.

It is currently 100 %-owned by Rotterdam municipality, which has though recently announced its intention to sell its shares in AVR.

...istotne jest, że sektor pocztowy jest całkowicie otwarty na konkurencję od 1994 r. i że do
chwili
obecnej jedynym tego skutkiem było uzyskanie przez konkurentów łącznego szacowanego udziału w

...that the entire postal sector has been opened to competition since 1994 and that this has
until
now only resulted in competitors gaining an aggregate estimated market share of just 15 % even
Po drugie przy rozpatrywaniu potencjalnej konkurencji istotne jest, że sektor pocztowy jest całkowicie otwarty na konkurencję od 1994 r. i że do
chwili
obecnej jedynym tego skutkiem było uzyskanie przez konkurentów łącznego szacowanego udziału w rynku w wysokości zaledwie 15 % – nawet w segmencie, w którym wprowadzenie konkurencji było najłatwiejsze (usługi w zakresie listów adresowanych B2B, krajowe i międzynarodowe).

Second, as to the potential competition, it is significant that the entire postal sector has been opened to competition since 1994 and that this has
until
now only resulted in competitors gaining an aggregate estimated market share of just 15 % even in the most readily competitive segment (BtB addressed letter services, domestic and international).

...konkurencji (patrz: sekcja II.3.2 decyzji nr 125/05/COL), władze islandzkie stwierdzają, że w
chwili
obecnej spółka Farice hf. ani E-Farice ehf. nie planują zakupu ani dzierżawy dodatkowej przep

...have any plans to purchase or lease more CANTAT-3 capacity and that the discussions with Teleglobe
at
the
time
never led to any agreements.
Co do obaw dotyczących konkurencji (patrz: sekcja II.3.2 decyzji nr 125/05/COL), władze islandzkie stwierdzają, że w
chwili
obecnej spółka Farice hf. ani E-Farice ehf. nie planują zakupu ani dzierżawy dodatkowej przepustowości na kablu CANTAT-3 oraz że prowadzone ze spółką Teleglobe rozmowy nie doprowadziły do żadnych uzgodnień.

Regarding the competition concerns (see Section II.3.2 of Decision No 125/05/COL), the Icelandic authorities state that presently neither Farice hf. nor E-Farice ehf. have any plans to purchase or lease more CANTAT-3 capacity and that the discussions with Teleglobe
at
the
time
never led to any agreements.

W
chwili
obecnej przepis zawarty w dyrektywie 84/5/EWG pozwala Państwom Członkowskim na zezwolenie, do określonego pułapu, na wprowadzenie franszyzy, do wysokości której poszkodowany byłby...

At
present, an option contained in Directive 84/5/EEC allows Member States to authorise, up to a specified ceiling, excesses for which the victim would be responsible in the event of damage to...
W
chwili
obecnej przepis zawarty w dyrektywie 84/5/EWG pozwala Państwom Członkowskim na zezwolenie, do określonego pułapu, na wprowadzenie franszyzy, do wysokości której poszkodowany byłby odpowiedzialny w przypadku szkód majątkowych spowodowanych przez nieubezpieczony pojazd.

At
present, an option contained in Directive 84/5/EEC allows Member States to authorise, up to a specified ceiling, excesses for which the victim would be responsible in the event of damage to property caused by uninsured vehicles.

Należy zezwolić państwom członkowskim, w których w
chwili
obecnej PKB na mieszkańca jest stosunkowo niski i w związku z tym należy oczekiwać jego szybkiego wzrostu, na zwiększenie poziomu emisji...

Member States that currently have a relatively low per capita GDP, and thus high GDP growth expectations, should be allowed to increase their greenhouse gas emissions compared to 2005, but should...
Należy zezwolić państwom członkowskim, w których w
chwili
obecnej PKB na mieszkańca jest stosunkowo niski i w związku z tym należy oczekiwać jego szybkiego wzrostu, na zwiększenie poziomu emisji gazów cieplarnianych w stosunku do 2005 r., jednak państwa te powinny ograniczyć wspomniany wzrost emisji gazów cieplarnianych, aby przyczynić się do realizacji podjętego przez Wspólnotę niezależnego zobowiązania do redukcji emisji.

Member States that currently have a relatively low per capita GDP, and thus high GDP growth expectations, should be allowed to increase their greenhouse gas emissions compared to 2005, but should limit this greenhouse gas emissions growth to contribute to the independent reduction commitment of the Community.

PFC nie są już w
chwili
obecnej stosowane w Danii.

PFCs are no longer used in Denmark.
PFC nie są już w
chwili
obecnej stosowane w Danii.

PFCs are no longer used in Denmark.

W
chwili
obecnej przedstawiony załącznik A1 ma charakter wyłącznie informacyjny i nie jest wiążący, ponieważ zasady nie zostały jeszcze ustalone.

At
present, the attached annex A1 is only informative and not mandatory, because the rules are not yet finalised.
W
chwili
obecnej przedstawiony załącznik A1 ma charakter wyłącznie informacyjny i nie jest wiążący, ponieważ zasady nie zostały jeszcze ustalone.

At
present, the attached annex A1 is only informative and not mandatory, because the rules are not yet finalised.

...obliczenia wartości spodziewanych strat, Komisja nie uzyskała tego rodzaju informacji, chociaż w
chwili
obecnej dostępne są bardziej aktualne dane liczbowe, które beneficjent mógłby przekazać Komis

A fresh evaluation of the expected losses was requested in the opening decision, but no such evaluation has been submitted, although more up-to-date figures exist and could have been provided by the...
Pomimo że w decyzji o wszczęciu postępowania wezwano zainteresowane strony do obliczenia wartości spodziewanych strat, Komisja nie uzyskała tego rodzaju informacji, chociaż w
chwili
obecnej dostępne są bardziej aktualne dane liczbowe, które beneficjent mógłby przekazać Komisji.

A fresh evaluation of the expected losses was requested in the opening decision, but no such evaluation has been submitted, although more up-to-date figures exist and could have been provided by the beneficiary.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich