Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: charakter
...już działalność w większości z tych zakładów na podstawie długoterminowych licencji, stymulujący
charakter
dodatkowej pomocy był wątpliwy.

In addition, since Alas was already operating in most of the establishments on the basis of long-term licences, the incentive effect of additional regional aid was doubtful.
Dodatkowo, ponieważ przedsiębiorstwo Alas prowadziło już działalność w większości z tych zakładów na podstawie długoterminowych licencji, stymulujący
charakter
dodatkowej pomocy był wątpliwy.

In addition, since Alas was already operating in most of the establishments on the basis of long-term licences, the incentive effect of additional regional aid was doubtful.

Jeżeli chodzi o zakaz udzielania jakiegokolwiek rodzaju pomocy państwa, Komisja uważa, że ma on
charakter
dodatkowy względem wycofania z rynku greckiego, które jest już na zadawalającym poziomie (10...

As regards the ban on any kind of State aid, the Commission considers it an addition to the withdrawal from the Greek market, which is already of a satisfactory level (10 %).
Jeżeli chodzi o zakaz udzielania jakiegokolwiek rodzaju pomocy państwa, Komisja uważa, że ma on
charakter
dodatkowy względem wycofania z rynku greckiego, które jest już na zadawalającym poziomie (10 %).

As regards the ban on any kind of State aid, the Commission considers it an addition to the withdrawal from the Greek market, which is already of a satisfactory level (10 %).

...nie ma zastosowania do ekspozycji poza tym państwem członkowskim, ten bufor ryzyka systemowego ma
charakter
dodatkowy względem bufora innej instytucji o znaczeniu systemowym lub globalnej...

Notwithstanding paragraph 14, where the systemic risk buffer applies to all exposures located in the Member State that sets that buffer to address the macroprudential risk of that Member State, but...
Niezależnie od przepisów ust. 14, w przypadku gdy bufor ryzyka systemowego ma zastosowanie do wszystkich ekspozycji znajdujących się w państwie członkowskim, które ustala ten bufor, aby zareagować na ryzyko makroostrożnościowe tego państwa członkowskiego, ale nie ma zastosowania do ekspozycji poza tym państwem członkowskim, ten bufor ryzyka systemowego ma
charakter
dodatkowy względem bufora innej instytucji o znaczeniu systemowym lub globalnej instytucji o znaczeniu systemowym, który ma zastosowanie zgodnie z niniejszym artykułem.

Notwithstanding paragraph 14, where the systemic risk buffer applies to all exposures located in the Member State that sets that buffer to address the macroprudential risk of that Member State, but does not apply to exposures outside the Member State, that systemic risk buffer shall be cumulative with the O-SII or G-SII buffer that is applied in accordance with this Article.

Ze względu na oddalenie i wyspiarski
charakter
departamentów, do których decyzja ma zastosowanie, a także na niewielką wysokość obniżki stawki, która jest zresztą bardzo wysoka w porównaniu do...

In view of the remote and insular
nature
of the departments to which it applies and the moderateness of the reduction in the rate – which is, moreover, very high compared with the Community minimum –...
Ze względu na oddalenie i wyspiarski
charakter
departamentów, do których decyzja ma zastosowanie, a także na niewielką wysokość obniżki stawki, która jest zresztą bardzo wysoka w porównaniu do minimum wspólnotowego, środek ten nie spowoduje przemieszczeń szczególnie związanych z dostawą paliw.

In view of the remote and insular
nature
of the departments to which it applies and the moderateness of the reduction in the rate – which is, moreover, very high compared with the Community minimum – the measure requested will not give rise to any movement specifically linked to the supplying of fuel.

Ze względu na oddalenie i wyspiarski
charakter
departamentów, do których decyzja ma zastosowanie, a także na niewielką wysokość obniżki stawki, która jest zresztą bardzo wysoka w porównaniu z...

In view of the remote and insular
nature
of the departments to which it applies and the moderate reduction in the rate — which is, moreover, very high compared to the minimum level prescribed by...
Ze względu na oddalenie i wyspiarski
charakter
departamentów, do których decyzja ma zastosowanie, a także na niewielką wysokość obniżki stawki, która jest zresztą bardzo wysoka w porównaniu z poziomem minimalnym przewidzianym w dyrektywie 2003/96/WE, środek ten nie spowoduje jakichkolwiek przemieszczeń związanych z dostawą paliw.

In view of the remote and insular
nature
of the departments to which it applies and the moderate reduction in the rate — which is, moreover, very high compared to the minimum level prescribed by Directive 2003/96/EC —, the measure requested will not give rise to any movement specifically linked to the supplying of fuel.

...terytorium trzecim, podczas konferencji gospodarczych lub podobnych wydarzeń międzynarodowych; ich
charakter
, jednostkowa wartość i pozostałe cechy nie wskazują na to, że są one przeznaczone na...

...a third country or third territory, at business conferences or similar international events; their
nature
, unitary value or other features, must not be such as might indicate that they are...
nagrody, trofea i pamiątki o symbolicznym charakterze i o niewielkiej wartości, przeznaczone do bezpłatnego wręczenia ich osobom mającym miejsce zamieszkania w państwie lub na terytorium trzecim, podczas konferencji gospodarczych lub podobnych wydarzeń międzynarodowych; ich
charakter
, jednostkowa wartość i pozostałe cechy nie wskazują na to, że są one przeznaczone na cele handlowe.

awards, trophies and souvenirs of a symbolic nature and of limited value intended for distribution free of charge to persons normally resident in a third country or third territory, at business conferences or similar international events; their
nature
, unitary value or other features, must not be such as might indicate that they are intended for commercial purposes.

czy istnieją przyczyny sprzyjające konkurencji przemawiające za włączeniem do grupy technologii o
charakterze
nieistotnym;

whether there are any pro-competitive reasons for including the non-essential technologies in the pool;
czy istnieją przyczyny sprzyjające konkurencji przemawiające za włączeniem do grupy technologii o
charakterze
nieistotnym;

whether there are any pro-competitive reasons for including the non-essential technologies in the pool;

Jeżeli chodzi o kryterium szczególnego
charakteru
, Belgia wskazuje, że w przeciwieństwie do argumentu wysuwanego przez Komisję w decyzji o wszczęciu postępowania, sam fakt, że ugoda dotyczy wyłącznie...

As for the criterion of specificity, Belgium indicates that, contrary to what the Commission argued in its decision to open the procedure, the mere fact that the settlement agreement related only to...
Jeżeli chodzi o kryterium szczególnego
charakteru
, Belgia wskazuje, że w przeciwieństwie do argumentu wysuwanego przez Komisję w decyzji o wszczęciu postępowania, sam fakt, że ugoda dotyczy wyłącznie spółki Umicore, nie pozwala stwierdzić, że spełnione zostało kryterium selektywności [40].

As for the criterion of specificity, Belgium indicates that, contrary to what the Commission argued in its decision to open the procedure, the mere fact that the settlement agreement related only to Umicore is not enough to claim that the criterion of specificity has been fulfilled [40].

...porozumienia w mniejszym stopniu ograniczającego konkurencję, lecz o to, czy – wziąwszy pod uwagę
charakter
porozumienia i cechy charakterystyczne rynku – mniej ograniczające porozumienie nie...

...situation would not have accepted to conclude a less restrictive agreement, but whether, given the
nature
of the agreement and the characteristics of the market, a less restrictive agreement would...
Nie chodzi o to, czy w danej sytuacji strony nie zawarłyby porozumienia w mniejszym stopniu ograniczającego konkurencję, lecz o to, czy – wziąwszy pod uwagę
charakter
porozumienia i cechy charakterystyczne rynku – mniej ograniczające porozumienie nie zostałoby zawarte przez przedsiębiorstwa będące w podobnej sytuacji.

The question is not whether the parties in their particular situation would not have accepted to conclude a less restrictive agreement, but whether, given the
nature
of the agreement and the characteristics of the market, a less restrictive agreement would not have been concluded by undertakings in a similar setting.

Wiążący
charakter
porozumień i uzgodnionych praktyk dla podmiotów niebędących członkami organizacji międzybranżowych w sektorze tytoniu

Binding effect of agreements and concerted practices on non-members in the tobacco sector
Wiążący
charakter
porozumień i uzgodnionych praktyk dla podmiotów niebędących członkami organizacji międzybranżowych w sektorze tytoniu

Binding effect of agreements and concerted practices on non-members in the tobacco sector

...art. 53 ust. 1. Dzieje się tak wówczas, gdy dane ograniczenie jest konieczne z uwagi na rodzaj lub
charakter
porozumienia [16].

...when the restraint is objectively necessary for the existence of an agreement of that type or that
nature
[16].
Niektóre ograniczenia można jednak w określonych przypadkach uznać za wyłączone z zakresu art. 53 ust. 1. Dzieje się tak wówczas, gdy dane ograniczenie jest konieczne z uwagi na rodzaj lub
charakter
porozumienia [16].

However, certain restraints may in certain cases not be caught by Article 53(1) when the restraint is objectively necessary for the existence of an agreement of that type or that
nature
[16].

Charakter
porozumień o specjalizacji jednostronnej i specjalizacji wzajemnej zakłada, że strony działają na tym samym rynku produktowym.

The
nature
of unilateral and reciprocal specialisation agreements presupposes that the parties are active on the same product market.
Charakter
porozumień o specjalizacji jednostronnej i specjalizacji wzajemnej zakłada, że strony działają na tym samym rynku produktowym.

The
nature
of unilateral and reciprocal specialisation agreements presupposes that the parties are active on the same product market.

Ważne jest zatem przeanalizowanie
charakteru
porozumienia z punktu widzenia relacji konkurencyjnych między stronami oraz zawartych w nim ograniczeń.

It is therefore important to analyse the
nature
of the agreement in terms of the competitive relationship between the parties and the restraints that it contains.
Ważne jest zatem przeanalizowanie
charakteru
porozumienia z punktu widzenia relacji konkurencyjnych między stronami oraz zawartych w nim ograniczeń.

It is therefore important to analyse the
nature
of the agreement in terms of the competitive relationship between the parties and the restraints that it contains.

Proszę określić
charakter
porozumienia/umowy pomiędzy zatwierdzonym podmiotem a podmiotem, który przeprowadza w jego imieniu kontrole bezpieczeństwa.

Specify the
nature
of the agreement/contract between the validated entity and the entity that applies the screening on its behalf.
Proszę określić
charakter
porozumienia/umowy pomiędzy zatwierdzonym podmiotem a podmiotem, który przeprowadza w jego imieniu kontrole bezpieczeństwa.

Specify the
nature
of the agreement/contract between the validated entity and the entity that applies the screening on its behalf.

charakter
porozumienia;

the nature of
the agreement;
charakter
porozumienia;

the nature of
the agreement;

Ponadto klub odnosi się do umowy dzierżawy zawartej przez gminę Time, działającą w
charakterze
byłego właściciela nieruchomości, na mocy której pewien obszar na gruntach będących przedmiotem...

Moreover, the club refers to a lease agreement entered into by Time Municipality, in its capacity
as
the former owner of the property, whereby a certain area on the transferred land is reserved for...
Ponadto klub odnosi się do umowy dzierżawy zawartej przez gminę Time, działającą w
charakterze
byłego właściciela nieruchomości, na mocy której pewien obszar na gruntach będących przedmiotem przeniesienia tytułu własności jest zarezerwowany na parking na okres 99 lat.

Moreover, the club refers to a lease agreement entered into by Time Municipality, in its capacity
as
the former owner of the property, whereby a certain area on the transferred land is reserved for parking for a period of 99 years.

...ze Stron dopilnowuje, aby informacje uznane na mocy niniejszej Umowy za niejawne i uprzywilejowany
charakter
były łatwo rozpoznawalne jako takie przez drugą Stronę, na przykład za pomocą...

...Party shall ensure that undisclosed information under this Agreement and its ensuing privileged
nature
is readily recognizable as such by the other Party, for example by means of an appropriate ma
każda ze Stron dopilnowuje, aby informacje uznane na mocy niniejszej Umowy za niejawne i uprzywilejowany
charakter
były łatwo rozpoznawalne jako takie przez drugą Stronę, na przykład za pomocą właściwego oznakowania lub wpisanego zastrzeżenia.

Each Party shall ensure that undisclosed information under this Agreement and its ensuing privileged
nature
is readily recognizable as such by the other Party, for example by means of an appropriate marking or restrictive legend.

...ChRL nie udzielił ani nie udostępnił do kontroli określonych informacji, a informacje o podobnym
charakterze
były dostępne dla Komisji z innych źródeł (przede wszystkim w przypadku informacji upubl

...not provide, or make available for inspection, certain information, and information of a similar
nature
was available to the Commission from other sources (mostly publicly available, but also from
Z drugiej strony, w sytuacji, w której rząd ChRL nie udzielił ani nie udostępnił do kontroli określonych informacji, a informacje o podobnym
charakterze
były dostępne dla Komisji z innych źródeł (przede wszystkim w przypadku informacji upublicznionych, ale również informacji uzyskanych od współpracujących producentów eksportujących lub przedłożonych przez określone banki w trakcie dochodzenia na miejscu), Komisja uwzględniła te informacje w aktach sprawy i wykorzystała je do dokonania ustaleń.

On the other hand in a situation where the GOC did not provide, or make available for inspection, certain information, and information of a similar
nature
was available to the Commission from other sources (mostly publicly available, but also from cooperating exporting producers or submitted by certain banks during on-spot investigations); the Commission included this information in the case file and used it in its determination.

Konieczne jest określenie
charakteru
świadectw tożsamości oraz niezbędnych procedur ich stosowania.

It is necessary to define the
nature
of the identity certificates, and the necessary procedures for using them.
Konieczne jest określenie
charakteru
świadectw tożsamości oraz niezbędnych procedur ich stosowania.

It is necessary to define the
nature
of the identity certificates, and the necessary procedures for using them.

Główną cechą patentu europejskiego o jednolitym skutku powinien być jego jednolity
charakter
, tj. zapewnienie jednolitej ochrony i taki sam skutek we wszystkich uczestniczących państwach...

The main feature of a European patent with unitary effect should be its unitary
character
, i.e. providing uniform protection and having equal effect in all the participating Member States.
Główną cechą patentu europejskiego o jednolitym skutku powinien być jego jednolity
charakter
, tj. zapewnienie jednolitej ochrony i taki sam skutek we wszystkich uczestniczących państwach członkowskich.

The main feature of a European patent with unitary effect should be its unitary
character
, i.e. providing uniform protection and having equal effect in all the participating Member States.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich