Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: być
Jeżeli stosowany jest papier gazetowy, produkt z zadrukowanego papieru drukowany
jest
tylko na papierze opatrzonym oznakowaniem ekologicznym UE określonym w decyzji Komisji 2012/448/UE [3].

Where newsprint paper is used, the printed paper product
shall be
printed only on paper bearing the EU Ecolabel as established in Commission Decision 2012/448/EU [3].
Jeżeli stosowany jest papier gazetowy, produkt z zadrukowanego papieru drukowany
jest
tylko na papierze opatrzonym oznakowaniem ekologicznym UE określonym w decyzji Komisji 2012/448/UE [3].

Where newsprint paper is used, the printed paper product
shall be
printed only on paper bearing the EU Ecolabel as established in Commission Decision 2012/448/EU [3].

Refundacje wypłacane
tylko na specjalny wniosek eksportera przez państwo członkowskie, na którego terytorium zostało przyjęte zgłoszenie wywozowe.

Refunds
shall be
paid only on a specific application by the exporter and by the Member State in whose territory the export declaration
is
accepted.
Refundacje wypłacane
tylko na specjalny wniosek eksportera przez państwo członkowskie, na którego terytorium zostało przyjęte zgłoszenie wywozowe.

Refunds
shall be
paid only on a specific application by the exporter and by the Member State in whose territory the export declaration
is
accepted.

Oznaczanie stężenia substancji badanej przed wymianą wymagane
jest
tylko na jednej z kopii zbiornika przy każdym stężeniu badanym.

Determination of test substance concentrations prior to renewal need only
be
performed on one replicate vessel at each test concentration.
Oznaczanie stężenia substancji badanej przed wymianą wymagane
jest
tylko na jednej z kopii zbiornika przy każdym stężeniu badanym.

Determination of test substance concentrations prior to renewal need only
be
performed on one replicate vessel at each test concentration.

Odstępstwo to przewidziane
jest
tylko na okres do roku gospodarczego 2003/2004.

That derogation applies only until the 2003/04 marketing year.
Odstępstwo to przewidziane
jest
tylko na okres do roku gospodarczego 2003/2004.

That derogation applies only until the 2003/04 marketing year.

...stołowych i win gatunkowych produkowanych w określonym regionie geograficznym (psr) dopuszczone
jest
tylko na etapie produkcji i sprzedaży hurtowej.

The sweetening of table wines and quality wines psr
shall be
authorised only at the production and wholesale stages.
Słodzenie win stołowych i win gatunkowych produkowanych w określonym regionie geograficznym (psr) dopuszczone
jest
tylko na etapie produkcji i sprzedaży hurtowej.

The sweetening of table wines and quality wines psr
shall be
authorised only at the production and wholesale stages.

Badanie skuteczności hamowania przeprowadzane
jest
tylko na pojedynczej osi.

The brake performance test shall
be
carried out on a single axle only.
Badanie skuteczności hamowania przeprowadzane
jest
tylko na pojedynczej osi.

The brake performance test shall
be
carried out on a single axle only.

Zastosowanie w charakterze rodentycydu, środka kretobójczego i środka przeciw zającowatym dozwolone
jest
tylko na zewnątrz.”.

As rodenticide, talpicide and leporicide only outdoor uses may
be
authorised.’.
Zastosowanie w charakterze rodentycydu, środka kretobójczego i środka przeciw zającowatym dozwolone
jest
tylko na zewnątrz.”.

As rodenticide, talpicide and leporicide only outdoor uses may
be
authorised.’.

Zastosowanie w charakterze rodentycydu, środka kretobójczego i środka przeciw zającowatym dozwolone
jest
tylko na zewnątrz.”;

As rodenticide, talpicide and leporicide only outdoor uses may
be
authorised.’;
Zastosowanie w charakterze rodentycydu, środka kretobójczego i środka przeciw zającowatym dozwolone
jest
tylko na zewnątrz.”;

As rodenticide, talpicide and leporicide only outdoor uses may
be
authorised.’;

Zastosowanie w charakterze rodentycydu dozwolone
jest
tylko na zewnątrz.

As rodenticide only outdoor uses may
be
authorised.
Zastosowanie w charakterze rodentycydu dozwolone
jest
tylko na zewnątrz.

As rodenticide only outdoor uses may
be
authorised.

...Zachowanie delikatnej i zrównoważonej wilgotności, która stanowi tak ważną cechę produktu, możliwe
jest
tylko poprzez odizolowanie owoców od środowiska naturalnego w czystym i szczelnie zamkniętym...

...raisins over time, so only by isolating it from the environment in clean, well-sealed packaging
is
it possible to preserve the delicate moisture balance that
is
such an important characteristic of
Jest to końcowy etap produkcji, który ma zasadnicze znaczenie dla zachowania właściwości jakościowych rodzynek objętych nazwą pochodzenia. Zachowanie delikatnej i zrównoważonej wilgotności, która stanowi tak ważną cechę produktu, możliwe
jest
tylko poprzez odizolowanie owoców od środowiska naturalnego w czystym i szczelnie zamkniętym opakowaniu.

This is the final stage of production and it plays a crucial role in protecting the quality characteristics of the raisins over time, so only by isolating it from the environment in clean, well-sealed packaging
is
it possible to preserve the delicate moisture balance that
is
such an important characteristic of the product.

Na przykład, może to być przypadek, kiedy sytuacja finansowa pożyczkobiorcy jest trudna, a dostępne
tylko nieliczne dane historyczne dotyczące podobnych pożyczkobiorców.

For example, this may be the case when a borrower is in financial difficulties and there
are
few available historical data relating to similar borrowers.
Na przykład, może to być przypadek, kiedy sytuacja finansowa pożyczkobiorcy jest trudna, a dostępne
tylko nieliczne dane historyczne dotyczące podobnych pożyczkobiorców.

For example, this may be the case when a borrower is in financial difficulties and there
are
few available historical data relating to similar borrowers.

...przechowywanych zleceń płatniczych oraz informacji dotyczących danych statycznych, w ICM dostępne
tylko dane dotyczące bieżącego dnia operacyjnego.

...payment orders and static data information, only data in relation to the current business day
shall be
available via the ICM.
Z wyjątkiem przechowywanych zleceń płatniczych oraz informacji dotyczących danych statycznych, w ICM dostępne
tylko dane dotyczące bieżącego dnia operacyjnego.

With the exception of warehoused payment orders and static data information, only data in relation to the current business day
shall be
available via the ICM.

jeżeli dostępne
tylko dane dotyczące wielkości BZT lub ChZT, gdy stosunek BZT5/ChZT wynosi ≥ 0,5; lub

if, in those cases where only BOD and COD data
are
available, when the ratio of BOD5/COD is ≥ 0,5; or
jeżeli dostępne
tylko dane dotyczące wielkości BZT lub ChZT, gdy stosunek BZT5/ChZT wynosi ≥ 0,5; lub

if, in those cases where only BOD and COD data
are
available, when the ratio of BOD5/COD is ≥ 0,5; or

...produkt krajowy brutto w cenach bieżących stanowi mniej niż 1 % PKB dla całej Unii, obowiązkowe
tylko dane dla wybranych pozycji (zob. szczegóły dotyczące tablicy 801).

For Member States whose gross domestic product at current prices
is
less than 1 % of the corresponding Union total GDP, only data for selected items
shall be
compulsory (see table 801 details).
W przypadku państw członkowskich, których produkt krajowy brutto w cenach bieżących stanowi mniej niż 1 % PKB dla całej Unii, obowiązkowe
tylko dane dla wybranych pozycji (zob. szczegóły dotyczące tablicy 801).

For Member States whose gross domestic product at current prices
is
less than 1 % of the corresponding Union total GDP, only data for selected items
shall be
compulsory (see table 801 details).

Właściwy KBC może zdecydować, że zbierane
będą
tylko dane znajdujące się w polu nr 2 w przypadkach wskazanych powyżej w pkt 2 oraz pkt 3 lit. b).

The relevant NCB may choose only to collect data for field 2 in cases (2) and (3)(b).
Właściwy KBC może zdecydować, że zbierane
będą
tylko dane znajdujące się w polu nr 2 w przypadkach wskazanych powyżej w pkt 2 oraz pkt 3 lit. b).

The relevant NCB may choose only to collect data for field 2 in cases (2) and (3)(b).

Właściwy KBC może zdecydować, iż zbierane
będą
tylko dane znajdujące się w polu nr 2 w przypadkach wskazanych powyżej w lit. b) oraz lit. c) pkt (ii).

the relevant NCB may choose only to collect data for field 2 in cases (b) and (c)(ii) above.
Właściwy KBC może zdecydować, iż zbierane
będą
tylko dane znajdujące się w polu nr 2 w przypadkach wskazanych powyżej w lit. b) oraz lit. c) pkt (ii).

the relevant NCB may choose only to collect data for field 2 in cases (b) and (c)(ii) above.

...greckie zauważyły, że podczas kapitalizacji kwoty przeznaczone na zwiększenie kapitału objęte
tylko podatkiem od kapitału w wysokości 1 % i dlatego też nie podlegają opodatkowaniu o stawce 10

...Greek authorities noted that, when capitalised, the amounts intended for the increase of capital,
are
only subject to capital duty at 1 %, and
are
thus not taxed at 10 % as stated in the...
Co więcej, władze greckie zauważyły, że podczas kapitalizacji kwoty przeznaczone na zwiększenie kapitału objęte
tylko podatkiem od kapitału w wysokości 1 % i dlatego też nie podlegają opodatkowaniu o stawce 10 %, tak jak stwierdzono w liście Komisji.

Moreover, the Greek authorities noted that, when capitalised, the amounts intended for the increase of capital,
are
only subject to capital duty at 1 %, and
are
thus not taxed at 10 % as stated in the Commission’s letter.

W trybie nawigacyjnym (zob. rozdział 5.2 niniejszej sekcji) dozwolone
tylko kolejne dostępne zakresy (skale) określone w sekcji 4 rozdział 4.7 niniejszych specyfikacji technicznych.

...switchable ranges (scales) specified in Section 4, Chapter 4.7 of these technical specifications
are
allowed.
W trybie nawigacyjnym (zob. rozdział 5.2 niniejszej sekcji) dozwolone
tylko kolejne dostępne zakresy (skale) określone w sekcji 4 rozdział 4.7 niniejszych specyfikacji technicznych.

In navigation mode (refer to Chapter 5.2 of this Section), only the successive switchable ranges (scales) specified in Section 4, Chapter 4.7 of these technical specifications
are
allowed.

Według norweskich władz, od 1 stycznia 2004 r. wspieranych
jest
tylko 40 % kwalifikowanych kosztów.

According to the Norwegian authorities, as of 1 January 2004, only 40 % of the eligible costs have been supported.
Według norweskich władz, od 1 stycznia 2004 r. wspieranych
jest
tylko 40 % kwalifikowanych kosztów.

According to the Norwegian authorities, as of 1 January 2004, only 40 % of the eligible costs have been supported.

Uwaga: Jeżeli wykonywane
tylko 2 testy identyfikacyjne, poza tą metodą, nie należy używać kolejnego badania serologicznego.

Note: If performing only 2 identification tests, do not use another serological test in addition to this method.
Uwaga: Jeżeli wykonywane
tylko 2 testy identyfikacyjne, poza tą metodą, nie należy używać kolejnego badania serologicznego.

Note: If performing only 2 identification tests, do not use another serological test in addition to this method.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich