Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: braki
Powinna ona być również rozważana, w przypadku gdy Komisja stwierdza poważne
braki
w systemach zarządzania i kontroli powodujące naruszenia stosownych zasad i przepisów na dużą skalę lub w przypadku...

They should also be considered where the Commission finds serious
deficiencies
in management and control systems resulting in large-scale breaches of applicable rules and regulations, or where it...
Powinna ona być również rozważana, w przypadku gdy Komisja stwierdza poważne
braki
w systemach zarządzania i kontroli powodujące naruszenia stosownych zasad i przepisów na dużą skalę lub w przypadku gdy wykryje pojedyncze naruszenia.

They should also be considered where the Commission finds serious
deficiencies
in management and control systems resulting in large-scale breaches of applicable rules and regulations, or where it detects individual breaches.

występują znaczące
braki
w systemach zarządzania i kontroli, które mogą spowodować powtarzające się nieprawidłowości.

there are
serious deficiencies
in management and control systems that could give rise to systemic irregularities.
występują znaczące
braki
w systemach zarządzania i kontroli, które mogą spowodować powtarzające się nieprawidłowości.

there are
serious deficiencies
in management and control systems that could give rise to systemic irregularities.

Wskazać ewentualne
braki
w systemach krajowych, sposoby ich zniwelowania oraz, w uzasadnionych przypadkach, harmonogram działań naprawczych.

indicate any
shortcomings
of the national systems, ways of overcoming them and, where appropriate, the timetable for such corrective actions.
Wskazać ewentualne
braki
w systemach krajowych, sposoby ich zniwelowania oraz, w uzasadnionych przypadkach, harmonogram działań naprawczych.

indicate any
shortcomings
of the national systems, ways of overcoming them and, where appropriate, the timetable for such corrective actions.

...że przeprowadzi swoje własne kontrole na miejscu tylko w przypadku istnienia dowodów sugerujących
braki
w systemach.

...States and that it will carry out its own on-the-spot checks only if there is evidence to suggest
shortcomings
in the systems.
W odniesieniu do tych programów Komisja może stwierdzić, że może polegać głównie na dowodach z audytów dostarczonych przez państwa członkowskie oraz że przeprowadzi swoje własne kontrole na miejscu tylko w przypadku istnienia dowodów sugerujących
braki
w systemach.

For those programmes, the Commission may conclude that it can rely principally on the audit evidence provided by the Member States and that it will carry out its own on-the-spot checks only if there is evidence to suggest
shortcomings
in the systems.

...przeprowadzi swoje własne kontrole na miejscu jedynie w przypadku istnienia dowodów sugerujących
braki
w systemach.

...States and that it will carry out its own on the spot checks only if there is evidence to suggest
shortcomings
in the systems.
W odniesieniu do tych programów Komisja może stwierdzić, że może polegać głównie na dowodach z audytów przedstawionych przez państwa członkowskie oraz że przeprowadzi swoje własne kontrole na miejscu jedynie w przypadku istnienia dowodów sugerujących
braki
w systemach.

For those programmes, the Commission may conclude that it can rely principally on the audit evidence provided by the Member States and that it will carry out its own on the spot checks only if there is evidence to suggest
shortcomings
in the systems.

...że przeprowadzi ona własne kontrole na miejscu tylko w przypadku istnienia dowodów sugerujących
braki
w systemach.

...States and that it will carry out its own on-the-spot checks only if there is evidence to suggest
shortcomings
in the systems.
W odniesieniu do tych programów Komisja może stwierdzić, że może polegać głównie na dowodach z audytów przedstawionych przez państwa członkowskie oraz że przeprowadzi ona własne kontrole na miejscu tylko w przypadku istnienia dowodów sugerujących
braki
w systemach.

For those programmes, the Commission may conclude that it can rely principally on the audit evidence provided by the Member States and that it will carry out its own on-the-spot checks only if there is evidence to suggest
shortcomings
in the systems.

...że przeprowadzi ona własne kontrole na miejscu jedynie w przypadku istnienia dowodów sugerujących
braki
w systemach.

...States and that it will carry out its own on-the-spot checks only if there is evidence to suggest
shortcomings
in the systems.
W odniesieniu do tych programów Komisja może stwierdzić, że może polegać głównie na dowodach z audytów przedstawionych przez państwa członkowskie oraz że przeprowadzi ona własne kontrole na miejscu jedynie w przypadku istnienia dowodów sugerujących
braki
w systemach.

For those programmes, the Commission may conclude that it can rely principally on the audit evidence provided by the Member States and that it will carry out its own on-the-spot checks only if there is evidence to suggest
shortcomings
in the systems.

...prawne, tak aby na koncepcję i realizację środków inżynierii finansowej nie wpływały negatywnie
braki
w ramach prawnych dotyczących funduszy strukturalnych, ograniczenia geograficzne i efekty rozp

...so that the design and the implementation of financial engineering measures do not suffer from the
deficiencies
of the Structural Funds‘ regulatory framework, geographical constraints and...
zdecydowanie zaleca, aby projektując wnioski w sprawie rozporządzeń dotyczących funduszy strukturalnych, Rada i Komisja zapewniały odpowiedniejsze ramy prawne, tak aby na koncepcję i realizację środków inżynierii finansowej nie wpływały negatywnie
braki
w ramach prawnych dotyczących funduszy strukturalnych, ograniczenia geograficzne i efekty rozproszenia;

Strongly recommends that the Council and the Commission, when designing proposals for the Structural Funds regulations, should provide for a more adequate regulatory framework so that the design and the implementation of financial engineering measures do not suffer from the
deficiencies
of the Structural Funds‘ regulatory framework, geographical constraints and scattering effects;

z niepokojem odnotowuje uwagę Trybunału Obrachunkowego, że sytuacja ta wskazuje na
braki
w planowaniu budżetowym i wykonaniu budżetu oraz jest sprzeczna z zasadą specyfikacji;

notes with concern the Court of Auditors’ remark that the situation indicates
weaknesses
in budget planning and implementation and is at odds with the principle of specification;
z niepokojem odnotowuje uwagę Trybunału Obrachunkowego, że sytuacja ta wskazuje na
braki
w planowaniu budżetowym i wykonaniu budżetu oraz jest sprzeczna z zasadą specyfikacji;

notes with concern the Court of Auditors’ remark that the situation indicates
weaknesses
in budget planning and implementation and is at odds with the principle of specification;

...delegowanemu intendentowi wstrzymać płatności, w przypadku gdy istnieją dowody sugerujące istotne
braki
w należytym funkcjonowaniu tych systemów.

...officer by delegation to interrupt payments where there is evidence to suggest a significant
deficiency
in the sound operation of these systems.
Oprócz zawieszenia płatności w przypadku stwierdzenia poważnych braków w systemach zarządzania i kontroli, powinny istnieć środki umożliwiające delegowanemu intendentowi wstrzymać płatności, w przypadku gdy istnieją dowody sugerujące istotne
braki
w należytym funkcjonowaniu tych systemów.

In addition to the suspension of payments where a serious deficiency is detected in the management and control systems, there should be measures allowing the authorising officer by delegation to interrupt payments where there is evidence to suggest a significant
deficiency
in the sound operation of these systems.

BRAKI
W ODNIESIENIU DO OGÓLNOŚWIATOWYCH ZHARMONIZOWANYCH NIEPRZEKRACZALNYCH WYMAGAŃ

WORLD-HARMONISED NOT-TO-EXCEED
DEFICIENCIES
BRAKI
W ODNIESIENIU DO OGÓLNOŚWIATOWYCH ZHARMONIZOWANYCH NIEPRZEKRACZALNYCH WYMAGAŃ

WORLD-HARMONISED NOT-TO-EXCEED
DEFICIENCIES

Utrzymują się zatem poważne
braki
w odniesieniu do, między innymi, jakości i przestrzegania zasad organizacji, istniejących w organizacji systemów szkolenia i monitorowania inspektorów,...

Serious
shortcomings
thus remain as regards, inter alia, the quality and maintenance of the organisation’s rules, the organisation’s systems for the training and monitoring of surveyors, the respect...
Utrzymują się zatem poważne
braki
w odniesieniu do, między innymi, jakości i przestrzegania zasad organizacji, istniejących w organizacji systemów szkolenia i monitorowania inspektorów, przestrzegania wymogów ustawowych oraz wymogów wynikających z własnych zasad i regulaminów organizacji, przyjmowania nowych statków do rejestru organizacji, wykorzystywania inspektorów innych niż wyłączni inspektorzy, jak również w odniesieniu do środków podejmowanych w konsekwencji zatrzymania statków przez władze państwa portu przeprowadzające kontrole ze względów związanych ze świadectwami wydanymi tym statkom przez organizację.

Serious
shortcomings
thus remain as regards, inter alia, the quality and maintenance of the organisation’s rules, the organisation’s systems for the training and monitoring of surveyors, the respect for both statutory requirements and the requirements in the organisation’s own rules and procedures, the acceptance of new ships onto the organisation’s register, the use of non-exclusive surveyors; and the measures taken following the detention of ships by the port State control authorities for reasons connected with the certificates delivered to those ships by the organisation.

...lub oferentów, którzy przy wykonywaniu wcześniejszych zamówień publicznych wykazali poważne
braki
w odniesieniu do spełnienia istotnych wymogów; było to np. niedostarczenie produktu lub niewyk

...to exclude candidates or tenderers whose performance in earlier public contracts has shown major
deficiencies
with regard to substantive requirements, for instance failure to deliver or perform, si
Instytucje te powinny także mieć możliwość wykluczenia kandydatów lub oferentów, którzy przy wykonywaniu wcześniejszych zamówień publicznych wykazali poważne
braki
w odniesieniu do spełnienia istotnych wymogów; było to np. niedostarczenie produktu lub niewykonanie zamówienia znaczące wady dostarczonego produktu lub świadczonej usługi, które spowodowały ich niezdatność do użytku zgodnie z przeznaczeniem, lub niewłaściwe zachowanie poddające w poważną wątpliwość wiarygodność wykonawcy.

They should also be able to exclude candidates or tenderers whose performance in earlier public contracts has shown major
deficiencies
with regard to substantive requirements, for instance failure to deliver or perform, significant
shortcomings
of the product or service delivered, making it unusable for the intended purpose, or misbehaviour that casts serious doubts as to the reliability of the economic operator.

...zamówień publicznych lub zamówień zlecanych przez inne podmioty zamawiające wykazali poważne
braki
w odniesieniu do spełnienia istotnych wymogów; było to np. niedostarczenie produktu lub niewyk

...in earlier public contracts or contracts with other contracting entities has shown major
deficiencies
with regard to substantive requirements, for instance
failure
to deliver or perform, si
Podmioty te powinny także mieć możliwość wykluczenia kandydatów lub oferentów, którzy przy wykonywaniu wcześniejszych zamówień publicznych lub zamówień zlecanych przez inne podmioty zamawiające wykazali poważne
braki
w odniesieniu do spełnienia istotnych wymogów; było to np. niedostarczenie produktu lub niewykonanie usługi, znaczące wady dostarczonego produktu lub świadczonej usługi, co uczyniło je niezdatnymi do użytku zgodnie z przeznaczeniem, lub niewłaściwe zachowanie poddające w poważną wątpliwość wiarygodność wykonawcy.

They should also be able to exclude candidates or tenderers whose performance in earlier public contracts or contracts with other contracting entities has shown major
deficiencies
with regard to substantive requirements, for instance
failure
to deliver or perform, significant
shortcomings
of the product or service delivered, making it unusable for the intended purpose, or misbehaviour that casts serious doubts as to the reliability of the economic operator.

...innych zamówień zlecanych przez instytucje zamawiające lub podmioty zamawiające wykazali poważne
braki
w odniesieniu do spełnienia istotnych wymogów, jak np. niedostarczenie produktu lub niewykonan

...or other contracts with contracting authorities or contracting entities has shown major
deficiencies
with regard to substantive requirements, for instance failure to deliver or perform, si
Instytucje zamawiające i podmioty zamawiające powinny także mieć możliwość wykluczenia kandydatów lub oferentów, którzy przy wykonywaniu wcześniejszych koncesji lub innych zamówień zlecanych przez instytucje zamawiające lub podmioty zamawiające wykazali poważne
braki
w odniesieniu do spełnienia istotnych wymogów, jak np. niedostarczenie produktu lub niewykonanie usługi, istotne wady dostarczonego produktu lub wykonanej usługi, co uczyniło je niezdatnymi do użytku zgodnie z przeznaczeniem, lub niewłaściwe zachowanie poddające w poważną wątpliwość wiarygodność wykonawcy.

Contracting authorities and contracting entities should also be able to exclude candidates or tenderers whose performance in earlier concessions or other contracts with contracting authorities or contracting entities has shown major
deficiencies
with regard to substantive requirements, for instance failure to deliver or perform, significant
shortcomings
of the product or service delivered, making it unusable for the intended purpose, or misbehaviour that casts serious doubts as to the reliability of the economic operator.

Podczas wspólnotowej inspekcji przeprowadzonej w Gabonie w 2007 r. odkryto poważne
braki
w odniesieniu do niektórych produktów rybołówstwa przeznaczonych do wywozu do Wspólnoty Europejskiej.

A Community inspection carried out in Gabon in 2007 has revealed serious
deficiencies
with regard to certain fishery products intended to be exported to the European Community.
Podczas wspólnotowej inspekcji przeprowadzonej w Gabonie w 2007 r. odkryto poważne
braki
w odniesieniu do niektórych produktów rybołówstwa przeznaczonych do wywozu do Wspólnoty Europejskiej.

A Community inspection carried out in Gabon in 2007 has revealed serious
deficiencies
with regard to certain fishery products intended to be exported to the European Community.

...nimi, nie mogą zostać osiągnięte w sposób wystarczający przez państwa członkowskie, czego dowodzą
braki
w istniejących regulacjach krajowych i nadzorze nad tymi podmiotami w państwach...

...supervision of AIFMs, cannot be sufficiently achieved by the Member States, as evidenced by the
deficiencies
of existing nationally based regulation and oversight of those actors, and can therefor
Ponieważ cele niniejszej dyrektywy, a mianowicie zapewnienie wysokiego poziomu ochrony inwestorów poprzez ustanowienie wspólnych ram wydawania zezwoleń dla ZAFI i nadzoru nad nimi, nie mogą zostać osiągnięte w sposób wystarczający przez państwa członkowskie, czego dowodzą
braki
w istniejących regulacjach krajowych i nadzorze nad tymi podmiotami w państwach członkowskich, natomiast możliwe jest lepsze ich osiągnięcie na poziomie Unii, Unia może podjąć działania zgodnie z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu o Unii Europejskiej.

Since the objective of this Directive, namely to ensure a high level of investor protection by laying down a common framework for the authorisation and supervision of AIFMs, cannot be sufficiently achieved by the Member States, as evidenced by the
deficiencies
of existing nationally based regulation and oversight of those actors, and can therefore be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union.

Braki
, w wyniku których skarga nie jest doręczana

Those requirements,
non-compliance
with which is grounds for not serving the application
Braki
, w wyniku których skarga nie jest doręczana

Those requirements,
non-compliance
with which is grounds for not serving the application

...przedsiębiorstw nie przedstawiło jednak nowych dowodów lub informacji, które mogły uzupełnić
braki
w udzielonych odpowiedziach lub zmienić decyzję o konieczności zastosowania wobec tych przedsi

...evidence or information was received from any of the four companies that could have repaired the
deficiencies
of the replies submitted or changed the conclusion that Article 18 of the basic Regulat
Żadne z czterech przedsiębiorstw nie przedstawiło jednak nowych dowodów lub informacji, które mogły uzupełnić
braki
w udzielonych odpowiedziach lub zmienić decyzję o konieczności zastosowania wobec tych przedsiębiorstw art. 18 rozporządzenia podstawowego.

However, no new evidence or information was received from any of the four companies that could have repaired the
deficiencies
of the replies submitted or changed the conclusion that Article 18 of the basic Regulation should apply to them.

...od marca 2013 r. ceny modułów w Europie wzrosły o 20 % i że od 2013 r. występują poważne
braki
w zapasach.

...in fact since March 2013 modules prices increased by 20 % in Europe and that there is a severe
lack
of stock since 2013.
Jedna strona twierdziła, że w rzeczywistości od marca 2013 r. ceny modułów w Europie wzrosły o 20 % i że od 2013 r. występują poważne
braki
w zapasach.

One party claimed that in fact since March 2013 modules prices increased by 20 % in Europe and that there is a severe
lack
of stock since 2013.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich