Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: artykuł
Shouguang Chenming
Artykuł
Paper Co., Ltd, miasto Shouguang, prowincja Szantung, ChRL

Shouguang Chenming Art Paper Co., Ltd, Shouguang City, Shandong Province, PRC.
Shouguang Chenming
Artykuł
Paper Co., Ltd, miasto Shouguang, prowincja Szantung, ChRL

Shouguang Chenming Art Paper Co., Ltd, Shouguang City, Shandong Province, PRC.

Prezes Sądu Pierwszej Instancji może rozstrzygać odwołania, o których mowa w ust. 1 i 2 niniejszego
artykułu
, stosując procedurę doraźną, która, w niezbędnym zakresie, może różnić się od przepisów...

The President of the Court of First Instance may, by way of summary procedure, which may, insofar as necessary, differ from some of the rules contained in this Annex and which shall be laid down in...
Prezes Sądu Pierwszej Instancji może rozstrzygać odwołania, o których mowa w ust. 1 i 2 niniejszego
artykułu
, stosując procedurę doraźną, która, w niezbędnym zakresie, może różnić się od przepisów niniejszego załącznika i która zostanie określona w regulaminie Sądu Pierwszej Instancji.

The President of the Court of First Instance may, by way of summary procedure, which may, insofar as necessary, differ from some of the rules contained in this Annex and which shall be laid down in the rules of procedure of the Court of First Instance, adjudicate upon appeals brought in accordance with paragraphs 1 and 2.

zadecydować, że przepisy ust. 1 niniejszego
artykułu
stosuje się tylko do części terytorium państwa trzeciego.

that the provisions of paragraph 1 of this
Article
shall apply to only part of the territory of a third country.
zadecydować, że przepisy ust. 1 niniejszego
artykułu
stosuje się tylko do części terytorium państwa trzeciego.

that the provisions of paragraph 1 of this
Article
shall apply to only part of the territory of a third country.

Niniejszy
artykuł
stosuje się tylko do dokumentów sporządzonych lub otrzymanych po dacie, od której stosuje się rozporządzenie (WE) nr 1049/2001.

This
Article
applies only to documents drawn up or received after the date from which Regulation (EC) No 1049/2001 applies.
Niniejszy
artykuł
stosuje się tylko do dokumentów sporządzonych lub otrzymanych po dacie, od której stosuje się rozporządzenie (WE) nr 1049/2001.

This
Article
applies only to documents drawn up or received after the date from which Regulation (EC) No 1049/2001 applies.

Niniejszy
artykuł
stosuje się także do spotkań, o których mowa w art. 12 ust. 2 lit. b).

This
Article
is also applicable to the meeting referred to in Article 12(2)(b).
Niniejszy
artykuł
stosuje się także do spotkań, o których mowa w art. 12 ust. 2 lit. b).

This
Article
is also applicable to the meeting referred to in Article 12(2)(b).

Przepisy niniejszego
artykułu
stosują się także do chorób niewymienionych w części II załącznika IV.

This
Article
shall apply also in relation to diseases not listed in Part II of Annex IV.
Przepisy niniejszego
artykułu
stosują się także do chorób niewymienionych w części II załącznika IV.

This
Article
shall apply also in relation to diseases not listed in Part II of Annex IV.

Zasady ustanowione w przedmiotowym
artykule
stosuje się, aby określić okoliczności, w jakich właściwe organy mogą wykonywać przysługujące im prawa do nakładania na ZAFI pułapów dźwigni finansowej lub...

The principles laid down in this
Article
shall apply in order to specify the circumstances in which competent authorities exercise their power to impose leverage limits or other restrictions on AIFMs.
Zasady ustanowione w przedmiotowym
artykule
stosuje się, aby określić okoliczności, w jakich właściwe organy mogą wykonywać przysługujące im prawa do nakładania na ZAFI pułapów dźwigni finansowej lub innych ograniczeń.

The principles laid down in this
Article
shall apply in order to specify the circumstances in which competent authorities exercise their power to impose leverage limits or other restrictions on AIFMs.

Do celów ust. 4 i 5 niniejszego
artykułu
stosuje się system wymiany informacji przewidziany w art. 12 ust. 1 dyrektywy 2001/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 3 grudnia 2001 r. w sprawie...

For the purposes of paragraphs 4 and 5 of this
Article
, the information exchange system provided for in
Article
12(1) of Directive 2001/95/EC of the European Parliament and of the Council of 3...
Do celów ust. 4 i 5 niniejszego
artykułu
stosuje się system wymiany informacji przewidziany w art. 12 ust. 1 dyrektywy 2001/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 3 grudnia 2001 r. w sprawie ogólnego bezpieczeństwa produktów [16].Zastosowanie ma również art. 12 ust. 2, 3 i 4 dyrektywy 2001/95/WE oraz art. 23 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 765/2008 z dnia 9 lipca 2008 r. ustalającym wymogi w zakresie akredytacji i nadzoru rynkowego odnoszące się do warunków wprowadzania produktów do obrotu [17].

For the purposes of paragraphs 4 and 5 of this
Article
, the information exchange system provided for in
Article
12(1) of Directive 2001/95/EC of the European Parliament and of the Council of 3 December 2001 on general product safety [16] shall be used.Article 12(2), (3) and (4) of Directive 2001/95/EC and Article 23 of Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products [17] shall also apply.

Przepisy niniejszego
artykułu
stosuje się również do produktów leczniczych dopuszczonych do obrotu przed wejściem w życie niniejszego rozporządzenia, oraz do produktów leczniczych dopuszczonych do...

The provisions of this
Article
shall also apply to medicinal products authorised before the entry into force of this Regulation, and to medicinal products authorised after the entry into force of...
Przepisy niniejszego
artykułu
stosuje się również do produktów leczniczych dopuszczonych do obrotu przed wejściem w życie niniejszego rozporządzenia, oraz do produktów leczniczych dopuszczonych do obrotu po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia, ale przed podaniem symbolu do wiadomości publicznej, jeśli produkty te zostały dopuszczone do obrotu ze wskazaniami pediatrycznymi.

The provisions of this
Article
shall also apply to medicinal products authorised before the entry into force of this Regulation, and to medicinal products authorised after the entry into force of this Regulation but before the symbol has been made public, if they are authorised for paediatric indications.

Wymogi określone w ust. 1-3 niniejszego
artykułu
stosuje się również do produktów kosmetycznych, które zostały zgłoszone zgodnie z dyrektywą 76/768/EWG.

The requirements provided in paragraphs 1 to 3 of this
Article
shall also apply to cosmetic products that have been notified under Directive 76/768/EEC.
Wymogi określone w ust. 1-3 niniejszego
artykułu
stosuje się również do produktów kosmetycznych, które zostały zgłoszone zgodnie z dyrektywą 76/768/EWG.

The requirements provided in paragraphs 1 to 3 of this
Article
shall also apply to cosmetic products that have been notified under Directive 76/768/EEC.

„Niniejszy
artykuł
stosuje się również do zobowiązań objętych zniesieniem środka wyłączenie spod uprawy z chwilą wejścia w życie rozporządzenia (WE) nr 73/2009.

‘This
Article
shall also apply to the commitments concerned by the abolition of the set-aside following the entering into force of Regulation (EC) No 73/2009.
„Niniejszy
artykuł
stosuje się również do zobowiązań objętych zniesieniem środka wyłączenie spod uprawy z chwilą wejścia w życie rozporządzenia (WE) nr 73/2009.

‘This
Article
shall also apply to the commitments concerned by the abolition of the set-aside following the entering into force of Regulation (EC) No 73/2009.

Niniejszy
artykuł
stosuje się również do substancji zarejestrowanych zgodnie z odpowiednio dostosowanym art. 7.

This
Article
shall also apply to substances registered under Article 7 adapted as necessary.
Niniejszy
artykuł
stosuje się również do substancji zarejestrowanych zgodnie z odpowiednio dostosowanym art. 7.

This
Article
shall also apply to substances registered under Article 7 adapted as necessary.

Niniejszy
artykuł
stosuje się również do informacji nieprzekazywanych na piśmie, a wymienianych podczas spotkań, na których omawiane są kwestie wymagające szczególnej ostrożności.

This
Article
shall also apply to non-written information exchanged during meetings at which sensitive subjects are discussed.
Niniejszy
artykuł
stosuje się również do informacji nieprzekazywanych na piśmie, a wymienianych podczas spotkań, na których omawiane są kwestie wymagające szczególnej ostrożności.

This
Article
shall also apply to non-written information exchanged during meetings at which sensitive subjects are discussed.

Bez uszczerbku dla definicji zawartych w ust. 1 niniejszego
artykułu
, stosuje się również definicje zawarte w art. 2 dyrektywy 2009/73/WE, istotne dla stosowania niniejszego rozporządzenia, z...

Without prejudice to the definitions in paragraph 1 of this
Article
, the definitions contained in
Article
2 of Directive 2009/73/EC, which are relevant for the application of this Regulation, also...
Bez uszczerbku dla definicji zawartych w ust. 1 niniejszego
artykułu
, stosuje się również definicje zawarte w art. 2 dyrektywy 2009/73/WE, istotne dla stosowania niniejszego rozporządzenia, z wyjątkiem definicji przesyłu w pkt 3 tego artykułu.

Without prejudice to the definitions in paragraph 1 of this
Article
, the definitions contained in
Article
2 of Directive 2009/73/EC, which are relevant for the application of this Regulation, also apply, with the exception of the definition of transmission in point 3 of that Article.

Ustępy 2, 4 i 5 niniejszego
artykułu
stosuje się wyłącznie do państw członkowskich, dla których ustalono kwotę izoglukozy na rok gospodarczy 2007/2008 zgodnie z załącznikiem III i/lub pkt II...

Paragraphs 2, 4 and 5 of this
Article
shall only apply to Member States for which an isoglucose quota was fixed in respect of the 2007/2008 marketing year by Annex III and/or Point II of Annex IV to...
Ustępy 2, 4 i 5 niniejszego
artykułu
stosuje się wyłącznie do państw członkowskich, dla których ustalono kwotę izoglukozy na rok gospodarczy 2007/2008 zgodnie z załącznikiem III i/lub pkt II załącznika IV do rozporządzenia (WE) nr 318/2006.

Paragraphs 2, 4 and 5 of this
Article
shall only apply to Member States for which an isoglucose quota was fixed in respect of the 2007/2008 marketing year by Annex III and/or Point II of Annex IV to Regulation (EC) No 318/2006.

...do przepracowanego czasu, podwyżkę kwoty świadczeń emerytalnych przewidzianą w niniejszym
artykule
stosuje się wyłącznie w tej samej wartości procentowej.

...scheme in proportion to the time worked, the increase in pension entitlements provided for in this
Article
shall be applied only in the same proportion.
Jeżeli zgodnie z załącznikiem IVa urzędnik, który rozpoczyna pełnienie służby przed dniem 1 stycznia 2014 r. oraz pracuje w niepełnym wymiarze godzin, wpłaca składki na system emerytalny proporcjonalnie do przepracowanego czasu, podwyżkę kwoty świadczeń emerytalnych przewidzianą w niniejszym
artykule
stosuje się wyłącznie w tej samej wartości procentowej.

If, pursuant to Annex IVa, an official who enters the service before 1 January 2014 and working part-time contributes to the pension scheme in proportion to the time worked, the increase in pension entitlements provided for in this
Article
shall be applied only in the same proportion.

Ustępy 1–4 niniejszego
artykułu
stosuje się wyłącznie w odniesieniu do operacji współfinansowanych przez EFRR lub Fundusz Spójności, których całkowity koszt przekracza 1000000 EUR.”.

Paragraphs 1 to 4 of this
Article
shall apply only to operations which are co-financed by the ERDF or Cohesion Fund and the total cost of which exceeds EUR 1000000.’
Ustępy 1–4 niniejszego
artykułu
stosuje się wyłącznie w odniesieniu do operacji współfinansowanych przez EFRR lub Fundusz Spójności, których całkowity koszt przekracza 1000000 EUR.”.

Paragraphs 1 to 4 of this
Article
shall apply only to operations which are co-financed by the ERDF or Cohesion Fund and the total cost of which exceeds EUR 1000000.’

Niniejszy
artykuł
stosuje się, wyłącznie, jeżeli w zaproszeniu do składania ofert podane są następujące informacje:

This
Article
shall apply only if the following particulars at least are specified in the invitation to tender:
Niniejszy
artykuł
stosuje się, wyłącznie, jeżeli w zaproszeniu do składania ofert podane są następujące informacje:

This
Article
shall apply only if the following particulars at least are specified in the invitation to tender:

Niniejszy
artykuł
stosuje się do wywozu dokonywanego na mocy rozporządzenia (WE) nr 1643/2006.

This
Article
shall apply to exports made pursuant to Regulation (EC) No 1643/2006.
Niniejszy
artykuł
stosuje się do wywozu dokonywanego na mocy rozporządzenia (WE) nr 1643/2006.

This
Article
shall apply to exports made pursuant to Regulation (EC) No 1643/2006.

Niniejszy
artykuł
stosuje się do wywozu do Kanady na podstawie rozporządzenia Komisji (WE) nr 2051/96.

This
Article
shall apply to exports to Canada pursuant to Regulation (EC) No 2051/96.
Niniejszy
artykuł
stosuje się do wywozu do Kanady na podstawie rozporządzenia Komisji (WE) nr 2051/96.

This
Article
shall apply to exports to Canada pursuant to Regulation (EC) No 2051/96.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich