Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Znaki
...oraz, w przypadku zastosowania kilku różnych modułów źródła światła, dodatkowe symbole lub
znaki
; taki określony kod identyfikacyjny należy uwzględnić na rysunkach, o których mowa w pkt 3.2.2

...in the case several non identical light source modules are used, followed by additional symbols or
characters
; this specific identification code shall be shown in the drawings mentioned in...
Określony kod identyfikacyjny składa się z liter początkowych MD oznaczających „MODUŁ”, po których następuje oznakowanie homologacyjne bez okręgu zgodnie z pkt 5.5.1 poniżej, oraz, w przypadku zastosowania kilku różnych modułów źródła światła, dodatkowe symbole lub
znaki
; taki określony kod identyfikacyjny należy uwzględnić na rysunkach, o których mowa w pkt 3.2.2 powyżej.

This specific identification code shall comprise the starting letters ‘MD’ for ‘MODULE’ followed by the approval marking without the circle as prescribed in paragraph 5.5.1 below and, in the case several non identical light source modules are used, followed by additional symbols or
characters
; this specific identification code shall be shown in the drawings mentioned in paragraph 3.2.2 above.

...oraz, w przypadku zastosowania kilku różnych modułów źródła światła, dodatkowe symbole lub
znaki
; taki kod identyfikacyjny należy uwzględnić na rysunkach, o których mowa w pkt 3.2.1 powyżej.

...in the case several non identical light source modules are used, followed by additional symbols or
characters
; this specific identification code shall be shown in the drawings mentioned in...
Taki kod identyfikacyjny składa się z liter początkowych MD oznaczających „MODUŁ”, po których następuje oznakowanie homologacyjne bez okręgu zgodnie z pkt 5.4.1.1 poniżej, oraz, w przypadku zastosowania kilku różnych modułów źródła światła, dodatkowe symbole lub
znaki
; taki kod identyfikacyjny należy uwzględnić na rysunkach, o których mowa w pkt 3.2.1 powyżej.

This specific identification code shall comprise the starting letters ‘MD’ for ‘MODULE’ followed by the approval marking without the circle as prescribed in paragraph 5.4.1.1 below and, in the case several non identical light source modules are used, followed by additional symbols or
characters
; this specific identification code shall be shown in the drawings mentioned in paragraph 3.2.1 above.

...oraz, w przypadku zastosowania kilku różniących się modułów źródła światła, dodatkowe symbole lub
znaki
; taki kod identyfikacyjny należy uwzględnić na rysunkach, o których mowa w pkt 2.2.1 powyżej.

...in the case several non identical light source modules are used, followed by additional symbols or
characters
; this specific identification code shall be shown in the drawings mentioned in...
Kod identyfikacyjny składa się z liter początkowych MD oznaczających „MODUŁ”, po których następuje oznakowanie homologacyjne bez okręgu zgodnie z pkt 4.2.1.1 poniżej, oraz, w przypadku zastosowania kilku różniących się modułów źródła światła, dodatkowe symbole lub
znaki
; taki kod identyfikacyjny należy uwzględnić na rysunkach, o których mowa w pkt 2.2.1 powyżej.

This specific identification code shall comprise the starting letters ‘MD’ for ‘MODULE’ followed by the approval marking without the circle as prescribed in paragraph 4.2.1.1 below and, in the case several non identical light source modules are used, followed by additional symbols or
characters
; this specific identification code shall be shown in the drawings mentioned in paragraph 2.2.1 above.

Może zawierać jakikolwiek ciąg znaków od 1 do 220 znaków (dopuszczalne są wyłącznie
znaki
„A” do „Z”, „0” do „9” lub „_”).

Can contain any chain of 1 to 220 characters (only ‘A’ to ‘Z’, ‘0’ to ‘9’ or ‘_’ are allowed).
Może zawierać jakikolwiek ciąg znaków od 1 do 220 znaków (dopuszczalne są wyłącznie
znaki
„A” do „Z”, „0” do „9” lub „_”).

Can contain any chain of 1 to 220 characters (only ‘A’ to ‘Z’, ‘0’ to ‘9’ or ‘_’ are allowed).

Może zawierać dowolny ciąg znaków o długości od 1 do 220 znaków (dopuszcza się tylko
znaki
„A”–„Z”, „0”–„9” i „_”).

Can contain any chain of 1 to 220 characters (only ‘A’ to ‘Z’, ‘0’ to ‘9’ or ‘_’ are allowed).
Może zawierać dowolny ciąg znaków o długości od 1 do 220 znaków (dopuszcza się tylko
znaki
„A”–„Z”, „0”–„9” i „_”).

Can contain any chain of 1 to 220 characters (only ‘A’ to ‘Z’, ‘0’ to ‘9’ or ‘_’ are allowed).

W atrybutach »localId« i »namespace« stosuje się wyłącznie następujące
znaki
: »A« … »Z«, »a« … »z«, »0« … »9«, »_«, ».«, »–«, co oznacza, że dozwolone są jedynie litery alfabetu łacińskiego, cyfry,...

The localId and the namespace shall only use the following set of
characters
: “A” …“Z”, “a”… “z,”, “0”… “9”, “_”, “.”, “-”, that is only letters from the Latin alphabet, digits, underscore, point,...
W atrybutach »localId« i »namespace« stosuje się wyłącznie następujące
znaki
: »A« … »Z«, »a« … »z«, »0« … »9«, »_«, ».«, »–«, co oznacza, że dozwolone są jedynie litery alfabetu łacińskiego, cyfry, znak podkreślenia, kropka i kreska.”;

The localId and the namespace shall only use the following set of
characters
: “A” …“Z”, “a”… “z,”, “0”… “9”, “_”, “.”, “-”, that is only letters from the Latin alphabet, digits, underscore, point, and dash are allowed.’

W atrybutach „localId” i „namespace” stosuje się wyłącznie następujące
znaki
: „A” … „Z”, „a” … „z”, „0” … „9”, „_”, „.”, „–”, co oznacza, że dozwolone są jedynie litery alfabetu łacińskiego, cyfry,...

The localId and the namespace shall only use the following set of
characters
: ‘A’ … ‘Z’, ‘a’ … ‘z,’‘0’ … ‘9’, ‘_’, ‘.’, ‘–’, that is only letters from the Latin alphabet, digits, underscore, point,...
W atrybutach „localId” i „namespace” stosuje się wyłącznie następujące
znaki
: „A” … „Z”, „a” … „z”, „0” … „9”, „_”, „.”, „–”, co oznacza, że dozwolone są jedynie litery alfabetu łacińskiego, cyfry, podkreślnik, kropka i kreska.

The localId and the namespace shall only use the following set of
characters
: ‘A’ … ‘Z’, ‘a’ … ‘z,’‘0’ … ‘9’, ‘_’, ‘.’, ‘–’, that is only letters from the Latin alphabet, digits, underscore, point, and dash are allowed.

Następujące
znaki
również stanowią część zbioru znaków poziomu A.

The following
characters
are also part of the level A character set.
Następujące
znaki
również stanowią część zbioru znaków poziomu A.

The following
characters
are also part of the level A character set.

Chociaż stosowanie małych i wielkich liter nie sprawia problemów, jednak
znaki
diakrytyczne oraz dłuższe symbole alfanumeryczne należy przetestować przed rozpoczęciem ich regularnego stosowania.

Although the use of upper and lower case letters does not cause problems, the exchange of accented
characters
and extended alphanumeric symbols needs to be tested before regular use.
Chociaż stosowanie małych i wielkich liter nie sprawia problemów, jednak
znaki
diakrytyczne oraz dłuższe symbole alfanumeryczne należy przetestować przed rozpoczęciem ich regularnego stosowania.

Although the use of upper and lower case letters does not cause problems, the exchange of accented
characters
and extended alphanumeric symbols needs to be tested before regular use.

Litery mogą zawierać
znaki
diakrytyczne [2].

Letters may contain diacritical signs [2].
Litery mogą zawierać
znaki
diakrytyczne [2].

Letters may contain diacritical signs [2].

Podczas sprawdzania niepowtarzalności oznaczenia
znaki
diakrytyczne w tych literach są pomijane.

Diacritical signs used by these letters are ignored for checking uniqueness.
Podczas sprawdzania niepowtarzalności oznaczenia
znaki
diakrytyczne w tych literach są pomijane.

Diacritical signs used by these letters are ignored for checking uniqueness.

Podczas sprawdzania niepowtarzalności oznaczenia
znaki
diakrytyczne w tych literach są pomijane.

Diacritical signs used by these letters are ignored for checking uniqueness.
Podczas sprawdzania niepowtarzalności oznaczenia
znaki
diakrytyczne w tych literach są pomijane.

Diacritical signs used by these letters are ignored for checking uniqueness.

Znaki
diakrytyczne to znaki „akcentów”, takie jak w À, Ç, Ö, Č, Ž, Å itp. Litery specjalne w rodzaju Ø i Æ będą reprezentowane przez jeden znak; przy sprawdzaniu niepowtarzalności Ø jest traktowane...

Diacritical
marks
are ‘accent-signs’, such as in À, Ç, Ö, Č, Ž, Å etc. Special letters such as Ø and Æ will be represented by a single letter; in tests for uniqueness Ø is treated as O and Æ as A. ’
Znaki
diakrytyczne to znaki „akcentów”, takie jak w À, Ç, Ö, Č, Ž, Å itp. Litery specjalne w rodzaju Ø i Æ będą reprezentowane przez jeden znak; przy sprawdzaniu niepowtarzalności Ø jest traktowane jak O, a Æ jak A. ”.

Diacritical
marks
are ‘accent-signs’, such as in À, Ç, Ö, Č, Ž, Å etc. Special letters such as Ø and Æ will be represented by a single letter; in tests for uniqueness Ø is treated as O and Æ as A. ’

Znaki
diakrytyczne to »akcenty«, jak na przykład w literach À, Ç, Ö, Č, Ž, Å itd.. Litery specjalne, takie jak Ø i Æ, będą reprezentowane przez jedną literę; podczas sprawdzania niepowtarzalności Ø...

Diacritical
marks
are “accent-signs”, such as in À, Ç, Ö, Č, Ž, Å etc. Special letters such as Ø and Æ will be represented by a single letter; in tests for uniqueness Ø is treated as O and Æ as A.
Znaki
diakrytyczne to »akcenty«, jak na przykład w literach À, Ç, Ö, Č, Ž, Å itd.. Litery specjalne, takie jak Ø i Æ, będą reprezentowane przez jedną literę; podczas sprawdzania niepowtarzalności Ø traktuje się jako O, a Æ jako A.

Diacritical
marks
are “accent-signs”, such as in À, Ç, Ö, Č, Ž, Å etc. Special letters such as Ø and Æ will be represented by a single letter; in tests for uniqueness Ø is treated as O and Æ as A.

Litery mogą posiadać
znaki
diakrytyczne.

Letters may contain diacritical signs.
Litery mogą posiadać
znaki
diakrytyczne.

Letters may contain diacritical signs.

Znaki szczególne (
znaki
/blizny/tatuaże itp.);

Distinguishing features (
marks
/scars/tattoos etc.)
Znaki szczególne (
znaki
/blizny/tatuaże itp.);

Distinguishing features (
marks
/scars/tattoos etc.)

ciśnieniowych urządzeń transportowych określonych w art. 2 ust. 1 posiadających
znaki
zgodności określone w niniejszej dyrektywie lub w dyrektywach 84/525/EWG, 84/526/EWG, 84/527/EWG lub 1999/36/WE...

transportable pressure equipment as defined in Article 2(1),
bearing
the conformity
markings
provided for in this Directive or in Directives 84/525/EEC, 84/526/EEC, 84/527/EEC or 1999/36/EC, for the...
ciśnieniowych urządzeń transportowych określonych w art. 2 ust. 1 posiadających
znaki
zgodności określone w niniejszej dyrektywie lub w dyrektywach 84/525/EWG, 84/526/EWG, 84/527/EWG lub 1999/36/WE do celów badań okresowych, badań pośrednich, badań nadzwyczajnych i użytkowania;

transportable pressure equipment as defined in Article 2(1),
bearing
the conformity
markings
provided for in this Directive or in Directives 84/525/EEC, 84/526/EEC, 84/527/EEC or 1999/36/EC, for the purposes of its periodic inspections, intermediate inspections, exceptional checks and use;

...i jednostek certyfikujących oraz ich numery identyfikacyjne oraz, w stosownych przypadkach, ich
znaki
zgodności.

lists of control authorities and bodies and their code numbers and, where appropriate, their
marks
of conformity.
wykazy organów kontrolnych i jednostek certyfikujących oraz ich numery identyfikacyjne oraz, w stosownych przypadkach, ich
znaki
zgodności.

lists of control authorities and bodies and their code numbers and, where appropriate, their
marks
of conformity.

nazwy i adresy właściwych organów oraz, w stosownych przypadkach, ich numery identyfikacyjne i ich
znaki
zgodności;

...and addresses of the competent authorities and where appropriate their code numbers and their
marks
of conformity;
nazwy i adresy właściwych organów oraz, w stosownych przypadkach, ich numery identyfikacyjne i ich
znaki
zgodności;

the names and addresses of the competent authorities and where appropriate their code numbers and their
marks
of conformity;

Znaki
agencji wystawiających i organów zlecających występują w formie pieczęci.

The
marks
of the issuing agencies and debiting authorities shall be applied by means of a stamp.
Znaki
agencji wystawiających i organów zlecających występują w formie pieczęci.

The
marks
of the issuing agencies and debiting authorities shall be applied by means of a stamp.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich