Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Ukraina
...antydumpingowych stosowanych do przywozu żelazokrzemu pochodzącego z Brazylii, ChRL, Rosji,
Ukrainy
i Wenezueli, korzyści osiągnięte przez przemysł wspólnotowy przy braku przywozu po cenach du

...measures applicable to imports of FeSi originating in Brazil, the PRC, Kazakhstan, Russia,
Ukraine
and Venezuela the profits realised by the Community industry in the absence of dumped import
Jednakże przypomina się, że w trakcie dochodzenia dotyczącego wygaśnięcia, które prowadzi do zniesienia środków antydumpingowych stosowanych do przywozu żelazokrzemu pochodzącego z Brazylii, ChRL, Rosji,
Ukrainy
i Wenezueli, korzyści osiągnięte przez przemysł wspólnotowy przy braku przywozu po cenach dumpingowych osiągnęły poziomy do 11,2 %, zob. motyw 105 decyzji Komisji 2001/230/WE.

However, it is also recalled that during the expiry review investigation which led to the termination of the anti-dumping measures applicable to imports of FeSi originating in Brazil, the PRC, Kazakhstan, Russia,
Ukraine
and Venezuela the profits realised by the Community industry in the absence of dumped imports reached levels up to 11,2 %, see recital 105 of Commission Decision 2001/230/EC.

Dochodzenie przeglądowe prowadzące do ostatecznego rozporządzenia wykazało, że przywóz z
Ukrainy
i Chorwacji zajmował w okresie dochodzenia przeglądowego znaczącą pozycję na rynku.

The review investigation leading to the definitive Regulation showed that imports from
Ukraine
and Croatia had, during the review investigation period, a significant market position.
Dochodzenie przeglądowe prowadzące do ostatecznego rozporządzenia wykazało, że przywóz z
Ukrainy
i Chorwacji zajmował w okresie dochodzenia przeglądowego znaczącą pozycję na rynku.

The review investigation leading to the definitive Regulation showed that imports from
Ukraine
and Croatia had, during the review investigation period, a significant market position.

Średnia dla
Ukrainy
i Chorwacji

Ukraine
and Croatia Average
Średnia dla
Ukrainy
i Chorwacji

Ukraine
and Croatia Average

...dnia 20 lutego 2005 r., przywozu do Wspólnoty azotanu amonu pochodzącego z Federacji Rosyjskiej i
Ukrainy
i oznaczonego kodem CN 31023090 i 31024090, produkowanego i sprzedawanego lub...

...2005 imports into the Community of ammonium nitrate originating in the Russian Federation or
Ukraine
falling within CN codes 31023090 and 31024090 produced and sold or produced and exported by
Organy celne powinny, zgodnie z art. 14 ust. 5 rozporządzenia Rady (WE) nr 384/96, nadal podejmować odpowiednie kroki w celu dokonania rejestracji, do dnia 20 lutego 2005 r., przywozu do Wspólnoty azotanu amonu pochodzącego z Federacji Rosyjskiej i
Ukrainy
i oznaczonego kodem CN 31023090 i 31024090, produkowanego i sprzedawanego lub produkowanego i wywożonego przez spółki wymienione w ust. 1.

Customs authorities are hereby directed, pursuant to Article 14(5) of Regulation (EC) No 384/96 to continue to take the appropriate steps to register until 20 February 2005 imports into the Community of ammonium nitrate originating in the Russian Federation or
Ukraine
falling within CN codes 31023090 and 31024090 produced and sold or produced and exported by the companies listed in paragraph 1.

...w dniu 10 lipca 2008 r. Komitetowi ds. Bezpieczeństwa Lotniczego przez właściwe organy
Ukrainy
i Ukraine Cargo Airways wynika, że kontrole na ziemi 15 statków powietrznych wykazały, iż pl

...representations made to the Air Safety Committee on 10 July 2008 by the competent authorities of
Ukraine
and Ukraine Cargo Airways, ramp checks of 15 aircraft of the carrier had revealed that the c
Z informacji przedstawionych w dniu 10 lipca 2008 r. Komitetowi ds. Bezpieczeństwa Lotniczego przez właściwe organy
Ukrainy
i Ukraine Cargo Airways wynika, że kontrole na ziemi 15 statków powietrznych wykazały, iż plan działań naprawczych został wdrożony tylko w stosunku do 6 statków powietrznych spełniających normy ICAO, w odniesieniu do których organy Ukrainy zdecydowały o zniesieniu wszelkich ograniczeń uprzednio przez organy te nałożonych.

According to representations made to the Air Safety Committee on 10 July 2008 by the competent authorities of
Ukraine
and Ukraine Cargo Airways, ramp checks of 15 aircraft of the carrier had revealed that the corrective action plan was implemented only in the case of 6 aircraft meeting ICAO standards, for which they had decided to lift any restrictions that these authorities had previously imposed.

...podejmowanych przez Radę Najwyższą w sprawie „referendum” wymierzonego w integralność terytorialną
Ukrainy
i wzywał wyborców, aby głosowali za niedpodległością Krymu.

...decisions taken by the Verkhovna Rada concerning the “referendum” against territorial integrity of
Ukraine
and called on voters to cast votes in favour of Crimean Independence.
Jako przewodniczący Rady Najwyższej Autonomicznej Republiki Krymu Konstantynow odegrał ważną rolę w decyzjach podejmowanych przez Radę Najwyższą w sprawie „referendum” wymierzonego w integralność terytorialną
Ukrainy
i wzywał wyborców, aby głosowali za niedpodległością Krymu.

As speaker of the Supreme Council of the Autonomous Republic of Crimea, Konstantinov played a relevant role in the decisions taken by the Verkhovna Rada concerning the “referendum” against territorial integrity of
Ukraine
and called on voters to cast votes in favour of Crimean Independence.

...podejmowanych przez Radę Najwyższą w sprawie „referendum” wymierzonego w integralność terytorialną
Ukrainy
i wzywał wyborców, aby głosowali za niedpodległością Krymu.

...decisions taken by the Verkhovna Rada concerning the “referendum” against territorial integrity of
Ukraine
and called on voters to cast votes in favour of Crimean Independence.
Jako przewodniczący Rady Najwyższej Autonomicznej Republiki Krymu Konstantynow odegrał ważną rolę w decyzjach podejmowanych przez Radę Najwyższą w sprawie „referendum” wymierzonego w integralność terytorialną
Ukrainy
i wzywał wyborców, aby głosowali za niedpodległością Krymu.

As speaker of the Supreme Council of the Autonomous Republic of Crimea, Konstantinov played a relevant role in the decisions taken by the Verkhovna Rada concerning the “referendum” against territorial integrity of
Ukraine
and called on voters to cast votes in favour of Crimean Independence.

Ceny przywozu z Chorwacji,
Ukrainy
i Rumunii były zasadniczo na tym samym poziomie.

Import prices from Croatia,
Ukraine
and Romania were broadly at the same level.
Ceny przywozu z Chorwacji,
Ukrainy
i Rumunii były zasadniczo na tym samym poziomie.

Import prices from Croatia,
Ukraine
and Romania were broadly at the same level.

W związku z tym, należy zauważyć, że przywozy z
Ukrainy
i Rumunii reprezentowały udział w rynku wynoszący, odpowiednio, ponad 4,5 % i 4,3 %.

In this respect, it is noted that imports from
Ukraine
and Romania represented a market share of more than 4,5 % and 4,3 % respectively.
W związku z tym, należy zauważyć, że przywozy z
Ukrainy
i Rumunii reprezentowały udział w rynku wynoszący, odpowiednio, ponad 4,5 % i 4,3 %.

In this respect, it is noted that imports from
Ukraine
and Romania represented a market share of more than 4,5 % and 4,3 % respectively.

W niniejszym przypadku stwierdzono w odniesieniu do wszystkich państw członkowskich, w tym
Ukrainy
i Rumunii, że przywożone produkty z jednej strony i produkowane produkty z drugiej strony posiadały...

In the present case, it was found for all four countries, including
Ukraine
and Romania, that the imported products on the one hand and the Community produced products on the other hand shared the...
W niniejszym przypadku stwierdzono w odniesieniu do wszystkich państw członkowskich, w tym
Ukrainy
i Rumunii, że przywożone produkty z jednej strony i produkowane produkty z drugiej strony posiadały takie same właściwości fizyczne i/lub chemiczne (patrz motyw 39 dotyczący produktu podobnego).

In the present case, it was found for all four countries, including
Ukraine
and Romania, that the imported products on the one hand and the Community produced products on the other hand shared the same basic physical and/or chemical characteristics (see recital (39) concerning the like product).

...czterech państw znacząco podcinał ceny przemysłu wspólnotowego (od 22 do 43 %), przywóz z
Ukrainy
i Rumunii podcinał ceny przemysłu wspólnotowego o 36 % i 22 % (patrz poniżej).

...were significantly undercutting the prices from the Community industry (from 22 to 43 %),
Ukrainian
and Romanian imports undercutting by 36 % and 22 % the Community industry prices (see belo
Obok przytoczonych powyżej argumentów, przywóz ze wszystkich czterech państw znacząco podcinał ceny przemysłu wspólnotowego (od 22 do 43 %), przywóz z
Ukrainy
i Rumunii podcinał ceny przemysłu wspólnotowego o 36 % i 22 % (patrz poniżej).

Finally, and in addition to the arguments stated above, imports from all four countries were significantly undercutting the prices from the Community industry (from 22 to 43 %),
Ukrainian
and Romanian imports undercutting by 36 % and 22 % the Community industry prices (see below).

Wszelkie zmiany wymienionych reguł pochodzenia są przekazywane Rządowi
Ukrainy
i nie skutkują redukcją limitu ilościowego w niniejszej Umowie.

Any amendment to these rules of origin shall be communicated to the Government of
Ukraine
and shall not have the effect of reducing the quantitative limits of this Agreement.
Wszelkie zmiany wymienionych reguł pochodzenia są przekazywane Rządowi
Ukrainy
i nie skutkują redukcją limitu ilościowego w niniejszej Umowie.

Any amendment to these rules of origin shall be communicated to the Government of
Ukraine
and shall not have the effect of reducing the quantitative limits of this Agreement.

...a mianowicie są to stałe nawozy z zawartością azotanu amonu przekraczającą 80 % masy pochodzące z
Ukrainy
i objęte kodami CN 31023090, 31024090, ex31022900, ex31026000, ex31029000, ex31051000,...

...namely solid fertilisers with an ammonium nitrate content exceeding 80 % by weight originating in
Ukraine
, falling within CN codes 31023090, 31024090, ex31022900, ex31026000, ex31029000,...
Jak wyjaśnia rozporządzenie Rady (WE) nr 945/2005 wymienione w motywie 3, produkt objęty postępowaniem to ten sam produkt, o którym mowa w pierwotnym dochodzeniu, a mianowicie są to stałe nawozy z zawartością azotanu amonu przekraczającą 80 % masy pochodzące z
Ukrainy
i objęte kodami CN 31023090, 31024090, ex31022900, ex31026000, ex31029000, ex31051000, ex31052010, ex31055100, ex31055900 i ex31059091 (zwane dalej „AA”).

The product concerned is the same as in the original investigation as clarified by Regulation (EC) No 945/2005, namely solid fertilisers with an ammonium nitrate content exceeding 80 % by weight originating in
Ukraine
, falling within CN codes 31023090, 31024090, ex31022900, ex31026000, ex31029000, ex31051000, ex31052010, ex31055100, ex31055900 and ex31059091 (hereinafter referred to as AN).

...do przywozu nawozów stałych o zawartości azotanu amonu przekraczającej 80 % masy pochodzących z
Ukrainy
i objętych kodami CN 31023090, 31024090, ex31022900, ex31026000, ex31029000, ex31051000, ex3

...of solid fertilisers with an ammonium nitrate content exceeding 80 % by weight originating in
Ukraine
, falling within CN codes 31023090, 31024090, ex31022900, ex31026000, ex31029000, ex31051000,
Niniejszym zakańcza się częściowy przegląd okresowy środków antydumpingowych mających zastosowanie do przywozu nawozów stałych o zawartości azotanu amonu przekraczającej 80 % masy pochodzących z
Ukrainy
i objętych kodami CN 31023090, 31024090, ex31022900, ex31026000, ex31029000, ex31051000, ex31052010, ex31055100, ex31055900 i ex31059091 wszczęty zgodnie z art. 11 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 384/96, nie zmieniając obecnie obowiązujących środków antydumpingowych.

The partial interim of the anti-dumping measures applicable to imports of solid fertilisers with an ammonium nitrate content exceeding 80 % by weight originating in
Ukraine
, falling within CN codes 31023090, 31024090, ex31022900, ex31026000, ex31029000, ex31051000, ex31052010, ex31055100, ex31055900 and ex31059091, initiated pursuant to Article 11(3) of Regulation (EC) No 384/96, is hereby terminated without amending the anti-dumping measures in force.

...w motywie 3, ustalono ponadto, iż miało miejsce obejście środków pierwotnych dotyczących
Ukrainy
i ChRL, poprzez, odpowiednio, Mołdowę i Maroko.

...in recital (3), it was further found that circumvention of the original measures concerning
Ukraine
and the PRC took place respectively via Moldova and Morocco.
Jak wspomniano w motywie 3, ustalono ponadto, iż miało miejsce obejście środków pierwotnych dotyczących
Ukrainy
i ChRL, poprzez, odpowiednio, Mołdowę i Maroko.

As mentioned in recital (3), it was further found that circumvention of the original measures concerning
Ukraine
and the PRC took place respectively via Moldova and Morocco.

Analiza strategii cenowych wykazała, że wywóz z
Ukrainy
i ChRL byłby dokonywany najprawdopodobniej po cenach dumpingowych.

An analysis of the pricing strategies revealed furthermore that these exports from
Ukraine
and the PRC would most likely be made at dumped prices.
Analiza strategii cenowych wykazała, że wywóz z
Ukrainy
i ChRL byłby dokonywany najprawdopodobniej po cenach dumpingowych.

An analysis of the pricing strategies revealed furthermore that these exports from
Ukraine
and the PRC would most likely be made at dumped prices.

...13 rozporządzenia podstawowego, ustalono, że omijanie pierwotnych środków dotyczących przywozu z
Ukrainy
i ChRL miało miejsce poprzez, odpowiednio, Mołdowę i Maroko.

Thereafter, it was found that circumvention of the original measures concerning imports from
Ukraine
and the PRC took place via respectively Moldova and via Morocco following investigations pursuant...
Następnie, w wyniku dochodzeń przeprowadzonych zgodnie z art. 13 rozporządzenia podstawowego, ustalono, że omijanie pierwotnych środków dotyczących przywozu z
Ukrainy
i ChRL miało miejsce poprzez, odpowiednio, Mołdowę i Maroko.

Thereafter, it was found that circumvention of the original measures concerning imports from
Ukraine
and the PRC took place via respectively Moldova and via Morocco following investigations pursuant to Article 13 of the basic Regulation.

Przegląd wygaśnięcia dotyczący obowiązujących środków antydumpingowych przeciwko
Ukrainie
i ChRL

Expiry review of the anti-dumping measures in force against
Ukraine
and the PRC
Przegląd wygaśnięcia dotyczący obowiązujących środków antydumpingowych przeciwko
Ukrainie
i ChRL

Expiry review of the anti-dumping measures in force against
Ukraine
and the PRC

Przywóz gazu odbywa się przez dwa punkty, na granicy wschodniej (Beregovo, na granicy z
Ukrainą
) i zachodniej (HAG, na granicy z Austrią).

There are two entry points from which to import gas, the Eastern entry point (Beregovo, at the
Ukrainian
border) and the Western entry point (HAG, at the Austrian border).
Przywóz gazu odbywa się przez dwa punkty, na granicy wschodniej (Beregovo, na granicy z
Ukrainą
) i zachodniej (HAG, na granicy z Austrią).

There are two entry points from which to import gas, the Eastern entry point (Beregovo, at the
Ukrainian
border) and the Western entry point (HAG, at the Austrian border).

...że dostępne były również ceny na innych rynkach międzynarodowych, np. ceny eksportowe Turcji lub
Ukrainy
, i że były one niższe od cen krajowych w ChRL.

Since Hardware stated that prices of other international markets such as the Turkish or
Ukrainian
export prices would also be available, and that these were lower than the domestic prices in the PRC.
Since Hardware stwierdziło, że dostępne były również ceny na innych rynkach międzynarodowych, np. ceny eksportowe Turcji lub
Ukrainy
, i że były one niższe od cen krajowych w ChRL.

Since Hardware stated that prices of other international markets such as the Turkish or
Ukrainian
export prices would also be available, and that these were lower than the domestic prices in the PRC.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich