Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Rosja
Obecnie trwa przegląd obowiązujących środków antydumpingowych dotyczących przywozu z
Rosji
i Rumunii (motyw 4).

There is a review currently ongoing on the measures in force on imports from
Russia
and Romania (recital 4).
Obecnie trwa przegląd obowiązujących środków antydumpingowych dotyczących przywozu z
Rosji
i Rumunii (motyw 4).

There is a review currently ongoing on the measures in force on imports from
Russia
and Romania (recital 4).

...do podobnych tendencji przywozowych z obu państw jak te, obecnie występujące w przywozie z
Rosji
i Rumunii i prawdopodobnie doprowadziłoby do powstania szkody dla przemysłu wspólnotowego.

...import trends from these two countries as are currently experienced with regard to imports from
Russia
and Romania and would, therefore, in all likelihood lead to injury of the Community industry.
Dlatego też, całkowite zawieszenie środków nałożonych na przywóz z Chorwacji i Ukrainy mogłoby doprowadzić do podobnych tendencji przywozowych z obu państw jak te, obecnie występujące w przywozie z
Rosji
i Rumunii i prawdopodobnie doprowadziłoby do powstania szkody dla przemysłu wspólnotowego.

Thus, a full suspension of measures against imports from Croatia and Ukraine could also lead to similar import trends from these two countries as are currently experienced with regard to imports from
Russia
and Romania and would, therefore, in all likelihood lead to injury of the Community industry.

...ceł antydumpingowych na przywozy SPT z żelaza lub stali niestopowej, pochodzące, między innymi, z
Rosji
i Rumunii oraz z Chorwacji i Ukrainy, rozpoczęte w marcu 2005 r. zostają niniejszym...

...the anti-dumping duties on imports of SPT of iron or non-alloy steel originating, inter alia, in
Russia
and Romania and in Croatia and Ukraine, initiated in March 2005, are hereby terminated.
Przeglądy okresowe ceł antydumpingowych na przywozy SPT z żelaza lub stali niestopowej, pochodzące, między innymi, z
Rosji
i Rumunii oraz z Chorwacji i Ukrainy, rozpoczęte w marcu 2005 r. zostają niniejszym zakończone.

The interim reviews of the anti-dumping duties on imports of SPT of iron or non-alloy steel originating, inter alia, in
Russia
and Romania and in Croatia and Ukraine, initiated in March 2005, are hereby terminated.

...niektórych rur i przewodów bez szwu z żelaza lub stali niestopowej pochodzących, między innymi, z
Rosji
i Rumunii oraz z Chorwacji i Ukrainy

...imports of certain seamless pipes and tubes of iron or non-alloy steel originating, inter alia, in
Russia
and Romania and in Croatia and Ukraine
nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz niektórych rur i przewodów bez szwu z żelaza lub stali pochodzących z Chorwacji, Rumunii, Rosji i Ukrainy, uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2320/97 i (WE) nr 348/2000, kończące przeglądy okresowe i przeglądy wygaśnięcia ceł antydumpingowych na przywóz niektórych rur i przewodów bez szwu z żelaza lub stali niestopowej, pochodzących, między innymi, z Rosji i Rumunii oraz kończące przeglądy okresowe ceł antydumpingowych na przywóz niektórych rur i przewodów bez szwu z żelaza lub stali niestopowej pochodzących, między innymi, z
Rosji
i Rumunii oraz z Chorwacji i Ukrainy

imposing definitive anti-dumping duty on imports of certain seamless pipes and tubes, of iron or steel originating in Croatia, Romania, Russia and Ukraine, repealing Council Regulations (EC) No 2320/97 and (EC) No 348/2000, terminating the interim and expiry reviews of the anti-dumping duties on imports of certain seamless pipes and tubes of iron or non-alloy steel originating, inter alia, in Russia and Romania and terminating the interim reviews of the anti-dumping duties on imports of certain seamless pipes and tubes of iron or non-alloy steel originating, inter alia, in
Russia
and Romania and in Croatia and Ukraine

...niektórych rur i przewodów bez szwu z żelaza lub stali niestopowej, pochodzących, między innymi, z
Rosji
i Rumunii oraz kończące przeglądy okresowe ceł antydumpingowych na przywóz niektórych rur i...

...imports of certain seamless pipes and tubes of iron or non-alloy steel originating, inter alia, in
Russia
and Romania and terminating the interim reviews of the anti-dumping duties on imports of...
nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz niektórych rur i przewodów bez szwu z żelaza lub stali pochodzących z Chorwacji, Rumunii, Rosji i Ukrainy, uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2320/97 i (WE) nr 348/2000, kończące przeglądy okresowe i przeglądy wygaśnięcia ceł antydumpingowych na przywóz niektórych rur i przewodów bez szwu z żelaza lub stali niestopowej, pochodzących, między innymi, z
Rosji
i Rumunii oraz kończące przeglądy okresowe ceł antydumpingowych na przywóz niektórych rur i przewodów bez szwu z żelaza lub stali niestopowej pochodzących, między innymi, z Rosji i Rumunii oraz z Chorwacji i Ukrainy

imposing definitive anti-dumping duty on imports of certain seamless pipes and tubes, of iron or steel originating in Croatia, Romania, Russia and Ukraine, repealing Council Regulations (EC) No 2320/97 and (EC) No 348/2000, terminating the interim and expiry reviews of the anti-dumping duties on imports of certain seamless pipes and tubes of iron or non-alloy steel originating, inter alia, in
Russia
and Romania and terminating the interim reviews of the anti-dumping duties on imports of certain seamless pipes and tubes of iron or non-alloy steel originating, inter alia, in Russia and Romania and in Croatia and Ukraine

Jednakże uznaje się, że żadne możliwe skutki przywozu z
Rosji
i Rumunii nie byłby tak wielkie, aby zmienić opinię, że bez wątpienia istnieje rzeczywisty i istotny związek przyczynowy między przywozem...

However, it is considered that any possible effect of imports from
Russia
and Romania would not be such as to alter the finding that there is a genuine and substantial causal link between the dumped...
Jednakże uznaje się, że żadne możliwe skutki przywozu z
Rosji
i Rumunii nie byłby tak wielkie, aby zmienić opinię, że bez wątpienia istnieje rzeczywisty i istotny związek przyczynowy między przywozem dumpingowym bezszwowych rur i przewodów z Chorwacji i Ukrainy a istotnymi szkodami, jakie ponosi z tego tytułu przemysł wspólnotowy.

However, it is considered that any possible effect of imports from
Russia
and Romania would not be such as to alter the finding that there is a genuine and substantial causal link between the dumped imports of seamless pipes and tubes from Croatia and Ukraine and the material injury suffered by the Community industry.

...okoliczności dotyczące między innymi zaprzestania stosowania środków nałożonych na przywóz z
Rosji
i Rumunii, uznaje się, że poziomy stawek celnych wynoszące 23 % i 38 %, ustalone w pierwotnym

...special circumstances regarding, inter alia, the non-application of the measures on imports from
Russia
and Romania, it is considered that the duty levels of 23 % and 38,5 % established in the orig
W związku z powyższym i ze względu na szczególne okoliczności dotyczące między innymi zaprzestania stosowania środków nałożonych na przywóz z
Rosji
i Rumunii, uznaje się, że poziomy stawek celnych wynoszące 23 % i 38 %, ustalone w pierwotnym dochodzeniu odpowiednio dla Chorwacji i Ukrainy, powinny być wystarczające do wyeliminowania szkodliwego dumpingu.

Consequently, and because of the special circumstances regarding, inter alia, the non-application of the measures on imports from
Russia
and Romania, it is considered that the duty levels of 23 % and 38,5 % established in the original investigation for Croatia and Ukraine respectively would be sufficient to eliminate injurious dumping.

...okoliczności dotyczące między innymi zaprzestania stosowania środków nałożonych na przywóz z
Rosji
i Rumunii, uznaje się, że poziomy stawek celnych wynoszące 23 % i 38 %, ustalone w pierwotnym

...special circumstances regarding, inter alia, the non-application of the measures on imports from
Russia
and Romania, it is considered that the duty levels of 23 % and 38,5 % established in the orig
W związku z powyższym i ze względu na szczególne okoliczności dotyczące między innymi zaprzestania stosowania środków nałożonych na przywóz z
Rosji
i Rumunii, uznaje się, że poziomy stawek celnych wynoszące 23 % i 38 %, ustalone w pierwotnym dochodzeniu odpowiednio dla Chorwacji i Ukrainy, powinny być wystarczające do wyeliminowania szkodliwego dumpingu.

Indeed, because of the special circumstances regarding, inter alia, the non-application of the measures on imports from
Russia
and Romania, it is considered that the duty levels of 23 % and 38,5 % established in the original investigation for Croatia and Ukraine respectively would be sufficient to eliminate injurious dumping.

...poprawie po nałożeniu środków antydumpingowych na przywóz części produktu objętego postępowaniem z
Rosji
i Rumunii w 1997 r. oraz z Chorwacji i Ukrainy w lutym 2000 r. Stanowią one również dowody,...

...to the imposition of anti-dumping measures on imports of parts of the product concerned from
Russia
and Romania in 1997 and from Croatia and Ukraine in February 2000. They also evidence that th
Jak wykazano na podstawie powyższych wskaźników szkody, sytuacja gospodarcza i finansowa przemysłu wspólnotowego nie uległa dalszej poprawie po nałożeniu środków antydumpingowych na przywóz części produktu objętego postępowaniem z
Rosji
i Rumunii w 1997 r. oraz z Chorwacji i Ukrainy w lutym 2000 r. Stanowią one również dowody, że Wspólnota jest wciąż w delikatnej i niepewnej sytuacji.

As demonstrated in the analysis of the injury indicators above, the economic and financial situation of the Community industry did not improve further to the imposition of anti-dumping measures on imports of parts of the product concerned from
Russia
and Romania in 1997 and from Croatia and Ukraine in February 2000. They also evidence that the Community is still in a fragile and vulnerable situation.

W odniesieniu do
Rosji
i Rumunii nadal trwają dochodzenia przeglądowe.

The review investigations are still ongoing in respect of
Russia
and Romania.
W odniesieniu do
Rosji
i Rumunii nadal trwają dochodzenia przeglądowe.

The review investigations are still ongoing in respect of
Russia
and Romania.

Dopóki będzie się utrzymywała obecna sytuacja na rynku, przywóz z
Rosji
i Rumunii utrzyma zapewne silną pozycję i jest mało prawdopodobne, aby przywóz z Ukrainy i/lub Chorwacji znacząco się zwiększył.

Indeed, as long as the current market conditions prevail, where
Russian
and Romanian imports are likely to maintain their strong presence, it would be unlikely that Ukrainian and/or Croatian imports...
Dopóki będzie się utrzymywała obecna sytuacja na rynku, przywóz z
Rosji
i Rumunii utrzyma zapewne silną pozycję i jest mało prawdopodobne, aby przywóz z Ukrainy i/lub Chorwacji znacząco się zwiększył.

Indeed, as long as the current market conditions prevail, where
Russian
and Romanian imports are likely to maintain their strong presence, it would be unlikely that Ukrainian and/or Croatian imports would increase significantly.

Dopóki będzie się utrzymywała obecna sytuacja na rynku, przywóz z
Rosji
i Rumunii utrzyma zapewne silną pozycję i jest mało prawdopodobne, aby przywóz z Ukrainy i/lub Chorwacji znacząco się zwiększył.

As long as the current market conditions prevail,
Russian
and Romanian imports are likely to maintain their strong presence and it would be unlikely that Ukrainian and/or Croatian imports would...
Dopóki będzie się utrzymywała obecna sytuacja na rynku, przywóz z
Rosji
i Rumunii utrzyma zapewne silną pozycję i jest mało prawdopodobne, aby przywóz z Ukrainy i/lub Chorwacji znacząco się zwiększył.

As long as the current market conditions prevail,
Russian
and Romanian imports are likely to maintain their strong presence and it would be unlikely that Ukrainian and/or Croatian imports would increase significantly.

...[6] istniejące środki stosowane w przywozie niektórych bezszwowych rur i przewodów pochodzących z
Rosji
i Rumunii od dnia 21 lipca 2004 r. zostały tymczasowo zawieszone.

...1322/2004 [6], the existing measures on imports of certain seamless pipes and tubes originating in
Russia
and Romania are temporarily not applied as from 21 July 2004.
Środki podjęte przeciw Polsce, Republice Czeskiej i Republice Słowackiej wygasły w związku z rozszerzeniem Unii Europejskiej w dniu 1 maja 2004 r. W związku z rozporządzeniem (WE) nr 1322/2004 [6] istniejące środki stosowane w przywozie niektórych bezszwowych rur i przewodów pochodzących z
Rosji
i Rumunii od dnia 21 lipca 2004 r. zostały tymczasowo zawieszone.

The measures against Poland, the Czech Republic and the Slovak Republic have lapsed as a result of the enlargement of the European Union on 1 May 2004. Further to Regulation (EC) No 1322/2004 [6], the existing measures on imports of certain seamless pipes and tubes originating in
Russia
and Romania are temporarily not applied as from 21 July 2004.

...wykazuje, że w szczególności od czasu zaprzestania stosowania środków nałożonych na przywóz SST z
Rosji
i Rumunii, sytuacja na rynku wspólnotowym w odniesieniu do przywozu uległa zmianie, tzn....

...flows reveals that in particular since the non-application of the measures on imports of SST from
Russia
and Romania, the situation on the Community market with respect to imports has changed,...
Badanie ostatniego przepływu przywozu wykazuje, że w szczególności od czasu zaprzestania stosowania środków nałożonych na przywóz SST z
Rosji
i Rumunii, sytuacja na rynku wspólnotowym w odniesieniu do przywozu uległa zmianie, tzn. łączny przepływ przywozu ze wspomnianych państw zwiększył się, podczas gdy łączny przywóz z Chorwacji i Ukrainy znacząco się obniżył do bardzo niskiego poziomu.

An examination of recent import flows reveals that in particular since the non-application of the measures on imports of SST from
Russia
and Romania, the situation on the Community market with respect to imports has changed, notably in that cumulated import flows from the aforesaid countries have increased, whereas at the same time cumulated imports from Croatia and Ukraine have significantly decreased to very low levels.

...wspólnotowego w ODP, a w niektórych przypadkach również w badanym okresie, wyjątek stanowiły
Rosja
i Rumunia.

...prices in the RIP and in some cases throughout the period considered, with the exception of
Russia
and Romania.
Jeśli chodzi o ceny eksportowe, wszystkie wymienione powyżej kraje dokonywały wywozu do Wspólnoty po cenach wyższych od cen przemysłu wspólnotowego w ODP, a w niektórych przypadkach również w badanym okresie, wyjątek stanowiły
Rosja
i Rumunia.

As for the export prices, all the above countries have exported to the Community at prices higher than the Community industry prices in the RIP and in some cases throughout the period considered, with the exception of
Russia
and Romania.

...niektórych rur i przewodów bez szwu z żelaza lub stali niestopowej pochodzących między innymi z
Rosji
i Rumunii

...imports of certain seamless pipes and tubes of iron or non-alloy steel originating in, inter alia,
Russia
and Romania
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2320/97 nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz niektórych rur i przewodów bez szwu z żelaza lub stali niestopowej pochodzących między innymi z
Rosji
i Rumunii

amending Regulation (EC) No 2320/97 imposing definitive anti-dumping duties on imports of certain seamless pipes and tubes of iron or non-alloy steel originating in, inter alia,
Russia
and Romania

...powinna zostać uwzględniona w dochodzeniu, jako że przez cały badany okres wielkość przywozu z
Rosji
i jego udział w rynku osiągnęły znaczące wartości, wyższe nawet niż w przypadku Armenii.

...the investigation since, during the entire period considered import volumes and market shares from
Russia
were significant and even higher than the ones from Armenia.
Producent eksportujący z Brazylii twierdził, że również Rosja powinna zostać uwzględniona w dochodzeniu, jako że przez cały badany okres wielkość przywozu z
Rosji
i jego udział w rynku osiągnęły znaczące wartości, wyższe nawet niż w przypadku Armenii.

The Brazilian exporting producer argued that Russia should have been included in the scope of the investigation since, during the entire period considered import volumes and market shares from
Russia
were significant and even higher than the ones from Armenia.

Wynika to z tego, że dostawca gazu w
Rosji
i jego filie nie były objęte obecnym dochodzeniem, a zatem dysponowano niepełnymi informacjami na temat organizacji i jej struktury kosztów.

This is due to the fact that the gas supplier in
Russia
and its affiliations were not subject to the present investigation and that therefore there was insufficient information of the organisation...
Wynika to z tego, że dostawca gazu w
Rosji
i jego filie nie były objęte obecnym dochodzeniem, a zatem dysponowano niepełnymi informacjami na temat organizacji i jej struktury kosztów.

This is due to the fact that the gas supplier in
Russia
and its affiliations were not subject to the present investigation and that therefore there was insufficient information of the organisation and its cost structure available.

Wynika to z faktu, iż dostawca gazu w
Rosji
i jego filie nie były przedmiotem obecnego dochodzenia, a związku z tym brakowało informacji na temat jego organizacji i struktury kosztów.

This is due to the fact that the gas supplier in
Russia
and its affiliations were not subject to the present investigation and that therefore there was insufficient information of the organisation...
Wynika to z faktu, iż dostawca gazu w
Rosji
i jego filie nie były przedmiotem obecnego dochodzenia, a związku z tym brakowało informacji na temat jego organizacji i struktury kosztów.

This is due to the fact that the gas supplier in
Russia
and its affiliations were not subject to the present investigation and that therefore there was insufficient information of the organisation and its cost structure available.

Wynika to z faktu, iż dostawca gazu w
Rosji
i jego filie nie były przedmiotem obecnego dochodzenia, a w związku z tym brakowało informacji na temat jego organizacji i struktury kosztów.

This is due to the fact that the gas supplier in
Russia
and its affiliations were not subject to the present investigation and that therefore there was insufficient information of the organisation...
Wynika to z faktu, iż dostawca gazu w
Rosji
i jego filie nie były przedmiotem obecnego dochodzenia, a w związku z tym brakowało informacji na temat jego organizacji i struktury kosztów.

This is due to the fact that the gas supplier in
Russia
and its affiliations were not subject to the present investigation and that therefore there was insufficient information of the organisation and its cost structure available.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich