Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Islandia
...nie wykraczają poza operacje określone w art. 7, otrzymany produkt uważa się za pochodzący z
Islandii
tylko wtedy, gdy wartość tam dodana przewyższa wartość wykorzystanych materiałów pochodzący

...operations referred to in Article 7, the product obtained shall be considered as originating in
Iceland
only where the value added there is greater than the value of the materials used originating
Gdy obróbka lub przetworzenie dokonane w Islandii nie wykraczają poza operacje określone w art. 7, otrzymany produkt uważa się za pochodzący z
Islandii
tylko wtedy, gdy wartość tam dodana przewyższa wartość wykorzystanych materiałów pochodzących z któregokolwiek innego kraju wymienionego w ust. 1 i 2.

Where the working or processing carried out in Iceland does not go beyond the operations referred to in Article 7, the product obtained shall be considered as originating in
Iceland
only where the value added there is greater than the value of the materials used originating in any one of the other countries referred to in paragraphs 1 and 2.

...przyznanych statkom wspólnotowym dokonującym połowów karmazyna w wyłącznej strefie ekonomicznej
Islandii
między lipcem a grudniem.

...before 30 April 2008, and on redfish quotas for Community vessels fishing for redfish in the
Icelandic
Exclusive Economic Zone to be fished between July and December.
W wyniku konsultacji przeprowadzonych między Wspólnotą a Islandią w dniu 10 kwietnia 2008 r. zawarto umowę w sprawie kwot gromadnika przyznanych statkom islandzkim, w ramach których prowadzi się połowy do dnia 30 kwietnia 2008 r. w zakresie kwoty przyznanej Wspólnocie na mocy umowy zawartej pomiędzy Wspólnotą a rządem Danii i rządem lokalnym Grenlandii, oraz w sprawie kwot karmazyna przyznanych statkom wspólnotowym dokonującym połowów karmazyna w wyłącznej strefie ekonomicznej
Islandii
między lipcem a grudniem.

Pursuant to consultations between the Community and Iceland on 10 April 2008, an arrangement was reached on capelin quotas for Icelandic vessels to be fished from the Community quota allocated under its Agreement with the Government of Denmark and the local Government of Greenland before 30 April 2008, and on redfish quotas for Community vessels fishing for redfish in the
Icelandic
Exclusive Economic Zone to be fished between July and December.

...1987 r. między Europejską Wspólnotą Gospodarczą, Republiką Austrii, Republiką Finlandii, Republiką
Islandii
, Królestwem Norwegii, Królestwem Szwecji i Konfederacją Szwajcarską o Wspólnej...

...the European Economic Community, the Republic of Austria, the Republic of Finland, the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway, the Kingdom of Sweden and the Swiss Confederation, on a common...
Republika Chorwacji przystąpiła do Konwencji z dnia 20 maja 1987 r. między Europejską Wspólnotą Gospodarczą, Republiką Austrii, Republiką Finlandii, Republiką
Islandii
, Królestwem Norwegii, Królestwem Szwecji i Konfederacją Szwajcarską o Wspólnej Procedurze Tranzytowej [4] (zwanej dalej „konwencją”) jako umawiająca się strona w dniu 1 lipca 2012 r. Na mocy decyzji nr 3/2012 Komisji Mieszanej UE-EFTA ds. wspólnego tranzytu z dnia 26 czerwca 2012 r. [5] konwencja została zmieniona w celu dostosowania dokumentów gwarancyjnych dotyczących wspólnego tranzytu do sytuacji po przystąpieniu Chorwacji do konwencji.

The Republic of Croatia acceded to the Convention of 20 May 1987 between the European Economic Community, the Republic of Austria, the Republic of Finland, the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway, the Kingdom of Sweden and the Swiss Confederation, on a common transit procedure [4] (the Convention) as a contracting party on 1 July 2012. By Decision No 3/2012 of the EU-EFTA Joint Committee on common transit of 26 June 2012 [5] the Convention was amended in order to adapt the guarantee documents for common transit in view of Croatia’s accession to the Convention.

...1987 r. między Europejską Wspólnotą Gospodarczą, Republiką Austrii, Republiką Finlandii, Republiką
Islandii
, Królestwem Norwegii, Królestwem Szwecji i Konfederacją Szwajcarską o wspólnej...

...the European Economic Community, the Republic of Austria, the Republic of Finland, the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway, the Kingdom of Sweden and the Swiss Confederation, on a common...
Republika Turcji przystąpiła do Konwencji z dnia 20 maja 1987 r. między Europejską Wspólnotą Gospodarczą, Republiką Austrii, Republiką Finlandii, Republiką
Islandii
, Królestwem Norwegii, Królestwem Szwecji i Konfederacją Szwajcarską o wspólnej procedurze tranzytowej (zwanej dalej „konwencją”) jako umawiająca się strona w dniu 1 grudnia 2012 r. Na mocy decyzji nr 4/2012 Komisji Mieszanej UE-EFTA ds. Wspólnego Tranzytu z dnia 26 czerwca 2012 r. [2] konwencja została zmieniona w celu dostosowania dokumentów gwarancyjnych dotyczących wspólnego tranzytu do sytuacji po przystąpieniu Turcji do konwencji.

The Republic of Turkey acceded to the Convention of 20 May 1987 between the European Economic Community, the Republic of Austria, the Republic of Finland, the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway, the Kingdom of Sweden and the Swiss Confederation, on a common transit procedure (‘the Convention’) as a contracting party on 1 December 2012. By Decision No 4/2012 of the EU-EFTA Joint Committee on common transit of 26 June 2012 [2] the Convention was amended in order to adapt the guarantee documents for common transit in view of Turkey’s accession to the Convention.

...r. między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Austrii, Republiką Finlandii, Republiką
Islandii
, Królestwem Norwegii, Królestwem Szwecji i Konfederacją Szwajcarską w sprawie Wspólnej Proc

...the European Economic Community, the Republic of Austria, the Republic of Finland, the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway, the Kingdom of Sweden and the Swiss Confederation, on a common...
Konwencja z dnia 20 maja 1987 r. między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Austrii, Republiką Finlandii, Republiką
Islandii
, Królestwem Norwegii, Królestwem Szwecji i Konfederacją Szwajcarską w sprawie Wspólnej Procedury Tranzytowej

Convention between the European Economic Community, the Republic of Austria, the Republic of Finland, the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway, the Kingdom of Sweden and the Swiss Confederation, on a common transit procedure of 20 May 1987

...Byłą Jugosłowiańską Republiką Macedonii, Republiką Chorwacji, Republiką Czarnogóry, Republiką
Islandii
, Królestwem Norwegii, Republiką Serbii i Misją Tymczasowej Administracji Organizacji Narodó

...Herzegovina, the Republic of Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, the Republic of
Iceland
, the Republic of Montenegro, the Kingdom of Norway, the Republic of Serbia and the United Na
„umowa WEOL” oznacza wielostronną Umowę między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, Republiką Albanii, Bośnią i Hercegowiną, Byłą Jugosłowiańską Republiką Macedonii, Republiką Chorwacji, Republiką Czarnogóry, Republiką
Islandii
, Królestwem Norwegii, Republiką Serbii i Misją Tymczasowej Administracji Organizacji Narodów Zjednoczonych w Kosowie [1] w sprawie ustanowienia Wspólnego Europejskiego Obszaru Lotniczego;

‘ECAA Agreement’ means the multilateral Agreement between the European Community and its Member States, the Republic of Albania, Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, the Republic of
Iceland
, the Republic of Montenegro, the Kingdom of Norway, the Republic of Serbia and the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo [1] on the establishment of a European Common Aviation Area.

...formalności dotyczących handlu towarami między tym krajem a Wspólnotą Europejską, Republiką
Islandii
, Królestwem Norwegii i Konfederacją Szwajcarską.

...which affect the trade in goods between this country and the European Community, the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway and the Swiss Confederation.
Przygotowując przystąpienie Rumunii do Unii Europejskiej, ułatwiono by stosunki handlowe z tym krajem przez uproszczenie formalności dotyczących handlu towarami między tym krajem a Wspólnotą Europejską, Republiką
Islandii
, Królestwem Norwegii i Konfederacją Szwajcarską.

In preparing the accession of Romania to the European Union the exchange of goods with this country would be facilitated by the simplification of formalities which affect the trade in goods between this country and the European Community, the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway and the Swiss Confederation.

...których należy dopełnić przy handlu towarami między tym państwem a Wspólnotą Europejską, Republiką
Islandii
, Królestwem Norwegii i Konfederacją Szwajcarską.

...in the context of trade of goods between this country and the European Community, the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway and the Swiss Confederation.
Promocja wymiany z Rumunią byłaby ułatwiona dzięki uproszczeniu formalności, których należy dopełnić przy handlu towarami między tym państwem a Wspólnotą Europejską, Republiką
Islandii
, Królestwem Norwegii i Konfederacją Szwajcarską.

The promotion of trade with Romania would be facilitated by a simplification of formalities to be carried out in the context of trade of goods between this country and the European Community, the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway and the Swiss Confederation.

...procedurę tranzytową dla towarów przewożonych między Turcją oraz Unią Europejską, Republiką
Islandii
, Królestwem Norwegii i Konfederacją Szwajcarską.

...transit procedure for goods transported between Turkey and the European Union, the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway and the Swiss Confederation.
Promowanie handlu z Turcją zostałoby ułatwione poprzez wspólną procedurę tranzytową dla towarów przewożonych między Turcją oraz Unią Europejską, Republiką
Islandii
, Królestwem Norwegii i Konfederacją Szwajcarską.

The promotion of trade with Turkey would be facilitated by a common transit procedure for goods transported between Turkey and the European Union, the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway and the Swiss Confederation.

...formalności związanych z handlem towarami między Chorwacją oraz Unią Europejską, Republiką
Islandii
, Królestwem Norwegii i Konfederacją Szwajcarską.

...which affect the trade in goods between Croatia and the European Union, the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway and the Swiss Confederation.
Wymiana towarowa z Chorwacją zostałaby ułatwiona poprzez uproszczenie formalności związanych z handlem towarami między Chorwacją oraz Unią Europejską, Republiką
Islandii
, Królestwem Norwegii i Konfederacją Szwajcarską.

The exchange of goods with Croatia would be facilitated by a simplification of formalities which affect the trade in goods between Croatia and the European Union, the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway and the Swiss Confederation.

...formalności związanych z handlem towarami między Turcją oraz Unią Europejską, Republiką
Islandii
, Królestwem Norwegii i Konfederacją Szwajcarską.

...formalities which affect the trade in goods between Turkey and the European Union, the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway and the Swiss Confederation.
W ramach przygotowywania rozszerzenia Unii Europejskiej o Turcję, wymiana towarowa z Turcją zostałaby ułatwiona poprzez uproszczenie formalności związanych z handlem towarami między Turcją oraz Unią Europejską, Republiką
Islandii
, Królestwem Norwegii i Konfederacją Szwajcarską.

In preparing the enlargement of the European Union to Turkey, the exchange of goods with Turkey would be facilitated by a simplification of formalities which affect the trade in goods between Turkey and the European Union, the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway and the Swiss Confederation.

...procedurę tranzytową dla towarów przewożonych między Chorwacją oraz Unią Europejską, Republiką
Islandii
, Królestwem Norwegii i Konfederacją Szwajcarską.

...transit procedure for goods transported between Croatia and the European Union, the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway and the Swiss Confederation.
Promowanie handlu z Chorwacją zostałoby ułatwione poprzez wspólną procedurę tranzytową dla towarów przewożonych między Chorwacją oraz Unią Europejską, Republiką
Islandii
, Królestwem Norwegii i Konfederacją Szwajcarską.

The promotion of trade with Croatia would be facilitated by a common transit procedure for goods transported between Croatia and the European Union, the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway and the Swiss Confederation.

oraz Republiki
Islandii
, Królestwa Norwegii, Konfederacji Szwajcarskiej, Republiki Turcji, Księstwa Andory i Republiki San Marino, na wszelkie kwoty wynikające ze zobowiązania głównego, innych...

and of the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway, the Swiss Confederation, the Republic of Turkey, the Principality of Andorra and the Republic of San Marino, any amount of principal, further...
oraz Republiki
Islandii
, Królestwa Norwegii, Konfederacji Szwajcarskiej, Republiki Turcji, Księstwa Andory i Republiki San Marino, na wszelkie kwoty wynikające ze zobowiązania głównego, innych zobowiązań i zobowiązań ubocznych z wyjątkiem kar pieniężnych, których główny zobowiązany … może być winny wymienionym państwom z tytułu długu w postaci należności celnych i innych opłat dotyczących towarów umieszczonych pod wspólnotową lub wspólną procedurą tranzytową.39) załącznik 49 część I pkt 1 otrzymuje brzmienie:

and of the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway, the Swiss Confederation, the Republic of Turkey, the Principality of Andorra and the Republic of San Marino, any amount of principal, further liabilities, expenses and incidentals — but not fines — for which the principal …may be or become liable to the abovementioned countries for debt in the form of duty and other charges applicable to the goods placed under the Community or common transit procedure.(39) In Annex 49, Section I(1) is replaced by the following:

oraz Republiki
Islandii
, Królestwa Norwegii, Konfederacji Szwajcarskiej, Republiki Turcji, Księstwa Andory i Republiki San Marino, na wszelkie kwoty wynikające ze zobowiązania głównego, innych...

and of the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway, the Swiss Confederation, the Republic of Turkey, the Principality of Andorra and the Republic of San Marino, any amount of principal, further...
oraz Republiki
Islandii
, Królestwa Norwegii, Konfederacji Szwajcarskiej, Republiki Turcji, Księstwa Andory i Republiki San Marino, na wszelkie kwoty wynikające ze zobowiązania głównego, innych zobowiązań i zobowiązań ubocznych z wyjątkiem kar pieniężnych, których główny zobowiązany… może być winny wymienionym państwom z tytułu długu w postaci należności celnych i innych opłat dotyczących towarów umieszczonych pod wspólnotową lub wspólną procedurą tranzytową w urzędzie wywozu w …

and of the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway, the Swiss Confederation, the Republic of Turkey, the Principality of Andorra and the Republic of San Marino, any amount of principal, further liabilities, expenses and incidentals — but not fines — for which the principal … may be or become liable to the abovementioned countries for debt in the form of duty and other charges applicable to the goods described below placed under the Community or common transit procedure from the office of departure of …

oraz Republiki
Islandii
, Królestwa Norwegii, Konfederacji Szwajcarskiej, Republiki Turcji, Księstwa Andory i Republiki San Marino, na wszelkie kwoty wynikające ze zobowiązania głównego, innych...

and of the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway, the Swiss Confederation, the Republic of Turkey, the Principality of Andorra and the Republic of San Marino, any amount of principal, further...
oraz Republiki
Islandii
, Królestwa Norwegii, Konfederacji Szwajcarskiej, Republiki Turcji, Księstwa Andory i Republiki San Marino, na wszelkie kwoty wynikające ze zobowiązania głównego, innych zobowiązań i zobowiązań ubocznych z wyjątkiem kar pieniężnych, których główny zobowiązany może być winny wymienionym państwom z tytułu długu w postaci należności celnych i innych opłat dotyczących towarów umieszczonych pod wspólnotową lub wspólną procedurą tranzytową, za które niżej podpisany przejął zobowiązanie poprzez wystawienie karnetów gwarancji pojedynczej do maksymalnej kwoty 7000 EUR na każdy karnet gwarancyjny.

and of the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway, the Swiss Confederation, the Republic of Turkey, the Principality of Andorra and the Republic of San Marino, any amount of principal, further liabilities, expenses and incidentals — but not fines — for which a principal may be or become liable to the above mentioned States for debt in the form of duty and other charges applicable to the goods placed under the Community or common transit procedure, in respect of which the undersigned has undertaken to issue individual guarantee vouchers up to a maximum of EUR 7000 per voucher.

oraz Republiki Chorwacji, Republiki
Islandii
, Królestwa Norwegii, Konfederacji Szwajcarskiej, Republiki Turcji, Księstwa Andory oraz Republiki San Marino na kwoty wynikające z zobowiązań głównych lub...

and the Republic of Croatia, the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway, the Swiss Confederation, the Republic of Turkey, the Principality of Andorra and the Republic of San Marino, any amount of...
oraz Republiki Chorwacji, Republiki
Islandii
, Królestwa Norwegii, Konfederacji Szwajcarskiej, Republiki Turcji, Księstwa Andory oraz Republiki San Marino na kwoty wynikające z zobowiązań głównych lub ubocznych, kosztów i dopłat – z wyjątkiem kar pieniężnych – które

and the Republic of Croatia, the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway, the Swiss Confederation, the Republic of Turkey, the Principality of Andorra and the Republic of San Marino, any amount of principal, further liabilities, expenses and incidentals — but not fines — for which the

oraz Republiki Chorwacji, Republiki
Islandii
, Królestwa Norwegii, Konfederacji Szwajcarskiej, Republiki Turcji, Księstwa Andory oraz Republiki San Marino,

and of the Republic of Croatia, the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway, the Swiss Confederation, the Republic of Turkey, the Principality of Andorra and the Republic of San Marino,
oraz Republiki Chorwacji, Republiki
Islandii
, Królestwa Norwegii, Konfederacji Szwajcarskiej, Republiki Turcji, Księstwa Andory oraz Republiki San Marino,

and of the Republic of Croatia, the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway, the Swiss Confederation, the Republic of Turkey, the Principality of Andorra and the Republic of San Marino,

W związku z powyższym wskazane jest, aby władze Republiki
Islandii
, Królestwa Norwegii, Konfederacji Szwajcarskiej, Księstwa Liechtensteinu i Republiki Zielonego Przylądka zawarły niezwłocznie...

It is therefore desirable that the authorities of the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway, the Swiss Confederation, the Principality of Liechtenstein and Cape Verde should conclude, without...
W związku z powyższym wskazane jest, aby władze Republiki
Islandii
, Królestwa Norwegii, Konfederacji Szwajcarskiej, Księstwa Liechtensteinu i Republiki Zielonego Przylądka zawarły niezwłocznie dwustronne umowy o ułatwieniach w wydawaniu wiz krótkoterminowych na warunkach podobnych do zawartych w niniejszej Umowie.

It is therefore desirable that the authorities of the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway, the Swiss Confederation, the Principality of Liechtenstein and Cape Verde should conclude, without delay, bilateral agreements on facilitating the issue of short-stay visas, in terms similar to those set out in this Agreement.

oraz Republiki Chorwacji, Republiki
Islandii
, Królestwa Norwegii, Konfederacji Szwajcarskiej, Księstwa Andory oraz Republiki San Marino na kwoty wynikające z zobowiązań głównych lub ubocznych,...

and of the Republic of Croatia, the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway, the Swiss Confederation, the Principality of Andorra and the Republic of San Marino, any amount of principal, further...
oraz Republiki Chorwacji, Republiki
Islandii
, Królestwa Norwegii, Konfederacji Szwajcarskiej, Księstwa Andory oraz Republiki San Marino na kwoty wynikające z zobowiązań głównych lub ubocznych, kosztów i dopłat – z wyjątkiem kar pieniężnych – które

and of the Republic of Croatia, the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway, the Swiss Confederation, the Principality of Andorra and the Republic of San Marino, any amount of principal, further liabilities, expenses and incidentals — but not fines — for which the

oraz Republiki Chorwacji, Republiki
Islandii
, Królestwa Norwegii, Konfederacji Szwajcarskiej, Księstwa Andory oraz Republiki San Marino,

and of the Republic of Croatia, the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway, the Swiss Confederation, the Principality of Andorra and the Republic of San Marino,
oraz Republiki Chorwacji, Republiki
Islandii
, Królestwa Norwegii, Konfederacji Szwajcarskiej, Księstwa Andory oraz Republiki San Marino,

and of the Republic of Croatia, the Republic of
Iceland
, the Kingdom of Norway, the Swiss Confederation, the Principality of Andorra and the Republic of San Marino,

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich