rozumieć (czyjeś słowa)
rozumieć
Translatica, kierunek polsko-angielski
rozumieć czasownik, aspekt niedokonany;
→ understand;
→ comprehend;
→ see;
→ apprehend;
→ realize;
→ fathom;
→ read;
→ get;
→ grasp;
→ mean;
→ construe;
→ savvy;
→ interpret;
→ catch;
→ intend;
→ follow;
→ twig;
→ copy;
→ grok celownik;
→ catch on;
→ gather;
→ conceive;
→ make out;
→ discern;
→ realise;
→ appreciate;
→ perceive;
rozumieć aluzję czasownik, aspekt niedokonany; → take a hint
rozumieć dzieci czasownik, aspekt niedokonany; → understand children
rozumieć się czasownik, aspekt niedokonany; → understand
rozumieć się bez słów czasownik, aspekt niedokonany; → understand one another without words
całkowicie rozumieć czasownik, aspekt niedokonany; → quite understand
opacznie rozumieć czasownik, aspekt niedokonany; → misconstrue książkowe, oficjalne
źle rozumieć czasownik, aspekt niedokonany;
rozumiejąc przysłówek; → understandingly
rozumienie rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ apprehension;
→ savvy;
→ reading ang. brytyjska;
→ reason;
→ opinion;
rozumie się zdanie; → of course
aktualne rozumienie rzeczownik, rodzaj nijaki; → current understanding
bez rozumienia przysłówek; → without understanding
brak pełnego rozumienia rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → lack of full understanding
dosłowne rozumienie rzeczownik, rodzaj nijaki; → literal understanding
jednolite rozumienie rzeczownik, rodzaj nijaki; → uniform understanding
Synonimy
rozumieć (czyjeś słowa)