Translatica, kierunek angielsko-polski
trash rzeczownik;
tandeta ang. amerykańska;
śmieci ang. amerykańska;
chała ang. amerykańska, potoczne, nieoficjalne, pejoratywne;
bubel ang. amerykańska;
szmira ang. amerykańska, potoczne, nieoficjalne;
dziadostwo ang. amerykańska, potoczne, nieoficjalne, pejoratywne;
śmieć;
bzdura;
lichota ang. amerykańska;
odpadki;
śmietnik;
brednia;
kicz ang. amerykańska;
hołota ang. amerykańska, obraźliwe;
nonsens;
kosz informatyka;
chłam ang. amerykańska, potoczne, nieoficjalne, pejoratywne;
bohomaz;
lipa ang. amerykańska;
graty;
śmiecie ang. amerykańska;
kosz na śmieci techniczny;
tanizna ang. amerykańska;
miernota ang. amerykańska, potoczne, nieoficjalne, obraźliwe;
mizerota;
nędza ang. amerykańska, potoczne, nieoficjalne;
grat ang. amerykańska;
bublowy;
ramota ang. amerykańska, pejoratywne;
makulatura pejoratywne;
grat;
bzdury potoczne, nieoficjalne;
zgłoś uwagę
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich