wchodzić
Słownik polsko-angielski PWN
Translatica, kierunek polsko-angielski
wchodzić czasownik, aspekt niedokonany; zobacz też wejść
enter przenośne;
go in przenośne;
come in przenośne;
climb;
get in;
come;
embark;
go up;
penetrate przenośne;
go into przenośne;
slide;
access;
go;
mount;
ascend;
walk in;
board;
get into;
get;
drift;
move in;
ingoing;
slip;
wchodzić bez biletu czasownik, aspekt niedokonany; → gatecrash
wchodzić bez zaproszenia czasownik, aspekt niedokonany; → gatecrash

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „wchodzić” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
wchodzić hereingehen; hereinkommen
proszę wejść! herein bitte!
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
wchodzić czasownik, aspekt niedokonany; zobacz też wejść
eintreten;
eingehen;
treten;
durchdringen przenośne;
betreten;
steigen;
auftreten;
klettern;
einfallen;
erreichen;
kommen;
stieg;
tritt;
wchodzić czasownik, aspekt niedokonany;
greift zu;
wchodzić bez kolejki czasownik, aspekt niedokonany;
Słownik polsko-włoski PWN
obowiązek m obbligo, dovere m
wchodzić w zakres obowiązków rientrare nei compiti
(funkcja służbowa)pełnić obowiązki dyrektora svolgere le mansioni di direttore
skład m
(magazyn) deposito, magazzino m
(substancji) composizione f
wchodzić w skład czegoś far parte di qc
wejść, wchodzić v
entrare, penetrare (gdzieś – in un posto)
proszę wejść! avanti!
(do góry) salire, montare
inform wejść na stronę internetową entrare nell’internet
Słownik polsko-rosyjski PWN
wchodzić
1 входить
2 (na górę, po schodach itp.) подниматься
3 (wnikać) вникать
4 (wchodzić na scenę, na ekrany, do finału) выходить
wchodzić w drogę становиться поперёк дороги

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „wchodzić” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich