trop
Słownik polsko-angielski PWN
tropić cz. to track (zwierzę); to track down (przestępców)
Translatica, kierunek polsko-angielski
trop rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
trail przenośne;
track informatyka, przenośne;
clue;
scent myślistwo, przenośne;
spoor myślistwo;
lead;
trope literatura, muzyka;
trace;
foil;
tracks;
slot;
niewłaściwy trop rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → wrong track
tropić czasownik, aspekt niedokonany;
track myślistwo, techniczny;
trail myślistwo, przenośne;
hunt;
trace;
hound;
stalk;
dog;
scent;
shadow;
sleuth;
track down przenośne;
tracing;
pursue;
run down;
sleuth;
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
trop rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Spur przenośne;
Fährte przenośne;
Trope;
trop zapachowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
dobry trop rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Słownik polsko-włoski PWN
trop m traccia f
być na czyimś tropie essere sulla traccia di qu
tropić v braccare (zwierzynę – gli animali), dare la caccia (a qu)
Słownik polsko-rosyjski PWN
trop след
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich