trop
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
trop rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Spur przenośne;
Fährte przenośne;
Trope;
trop zapachowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
dobry trop rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
fałszywy trop rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
konkretny trop rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
pojedynczy trop rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
właściwy trop rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
żaden trop rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
tropić czasownik, aspekt niedokonany;
aufspüren myślistwo, przenośne;
verfolgen techniczny;
aufstöbern myślistwo;
suchen;
spüren;
być na fałszywym tropie czasownik, aspekt niedokonany;
być na właściwym tropie czasownik, aspekt niedokonany;
pies tropiący rzeczownik, rodzaj męski, męski zwierzęcy;
policyjny pies tropiący rzeczownik, rodzaj męski, męski zwierzęcy;
zbić z tropu czasownik, aspekt dokonany;
zbijać z tropu czasownik, aspekt niedokonany;
verwirren;
zbity z tropu przymiotnik;
kleinlaut;
klein;
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich