prać
Translatica, kierunek polsko-angielski
prać czasownik, aspekt niedokonany;
→ wash;
→ launder;
→ thrash potoczne, nieoficjalne;
→ fight potoczne, nieoficjalne;
→ wallop potoczne, nieoficjalne;
→ washed;
prać brudne pieniądze czasownik, aspekt niedokonany;
→ launder money przenośne;
→ launder;
prać chemicznie czasownik, aspekt niedokonany; → dry-clean
Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
prać (bieliznę) waschen
handl dobrze się pierze lässt sich gut waschen
nadaje się do mechanicznego prania waschmaschinenfest
pranie n
Wäsche f
(czynność) Waschen m
małe pranie 〈przepierka〉 kleine Wäsche
pranie chemiczne chemische Reinigung
oddać do prania zur Wäsche geben
urządzić pranie Wäsche haben
przen pranie mózgów Gehirnwäsche f
(urabianie opinii) Meinungsmache f
ideologiczne pranie mózgów ideologische Gehirnwäsche
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
prać czasownik, aspekt niedokonany;
→ waschen;
→ verhauen potoczne, nieoficjalne;
→ auswaschen;
prać brudne pieniądze czasownik, aspekt niedokonany;
→ Geld waschen;
prać brudy czasownik, aspekt niedokonany;
Słownik polsko-rosyjski PWN