se
Słownik polsko-niemiecki PWN
sobie:
przy sobie mit sich
nosić przy sobie mitführen
tak sobie ! bloß so!
(nieszczególnie) soso!
myć sobie ręce sich die Hände waschen
się
sich
golę się ich rasiere mich
(bezosobowo) man
mówi się (mówią) man sagt
sobą:
ze sobą mit sich
weź to ze sobą nimm es mit
siebie sich (selbst)
dla siebie für sich
uchylać się sich entziehen
uchylać się się od obowiązków sich seinen Verpflichtungen entziehen
uchylać się się od zeznań die Aussagen verweigern
uchylać się się od służby wojskowej die Dienstpflicht verweigern
starać się (ubiegać się) sich bewerben (o coś um etw)
starać się się o czyjeś względy j-n umwerben
handl starać się się o pozyskanie (sobie) klienta jakością... den Kunden mit Qualität umwerben
umawiać się sich verabreden (z kimś mit j-m)
umówiłem się z nią na dziewiątą 〈na dziś wieczór〉 ich habe mich mit ihr um neun Uhr 〈für heute abend〉 verabredet
umawiać się się z kimś na randkę ein Stelldichein mit j-m verabreden
handl umawiać się się co do ceny einen Preis ausmachen
przesiadać się den Platz wechseln; kol umsteigen
przesiadamy się w Berlinie wir steigen in Berlin um
przesiąść się w niewłaściwy pociąg in einen falschen Zug umsteigen
przesiadać się do innego samolotu in ein anderes Flugzeug umsteigen
pot przesiadać się na co innego auf etw anderes umsteigen
przyglądać się
zusehen, zuschauen
(bacznie) betrachten (czemuś etw)
przyglądać się się uważnie 〈bezradnie〉 wydarzeniom den Vorgängen aufmerksam 〈hilflos〉 zusehen
przyglądać się się meczowi beim Wettspiel zusehen
spodziewać się
hoffen (czegoś auf etw)
erwarten (kogoś j-n)
spodziewać się się czyichś odwiedzin j-s Besuch erwarten
spodziewać się się czegoś po kimś von j-m etw erwarten
ubezpieczyć się sich versichern (od czegoś gegen etw)
ubezpieczyć się się od kradzieży sich gegen Diebstahl versichern
ubezpieczyć się się eine Versicherung eingehen
zdecydować się sich entschließen, sich entscheiden (na coś für 〈zu〉 etw)
zdecydować się się coś zrobić sich entscheiden etw zu tun
nie móc się zdecydować się zu keinen Entschluss gelangen, sich nicht entschließen können
opiekować się Sorge tragen (kimś, czymś für j-n 〈etw〉)
opiekować się się dziećmi für Kinder sorgen
babcia opiekuje się dzieckiem die Großmutter sorgt für das Kind 〈versorgt das Kind〉
wyrzekać się
verzichten (czegoś, kogoś etw, j-n)
wyrzekać się użycia siły 〈przemocy〉 auf Gewaltanwendung verzichten
(zrywać) sich lossagen (kogoś, czegoś von j-n, von etw)
młodzi ludzie wyrzekają się swoich mistrzów 〈tradycji〉 junge Leute sagen sich von ihren Meistern 〈Traditionen〉 los
(porzucać) wyrzekać się palenia 〈picia〉 dem Rauchen 〈dem Trunk〉 entsagen
bać się
(sich) fürchten, Angst haben
boję się mir ist angst 〈bange〉
(obawiać się) befürchten (o coś etw)
besorgt sein (o kogoś, o coś um j-n, um etw)
nie bój się! keine Angst!
cofanie się n
(retrogresja) Retrogression f, rückgängige Bewegung
(nawrót do czegoś) Rückkehr f
cofanie się się w rozwoju gospodarczym 〈kulturalnym〉 rückläufige Wirtschafts- 〈Kultur〉entwicklung
domagać się fordern (czegoś etw)
domagać się się tego, aby... darauf beharren, dass...
dowiedzieć się erfahren (czegoś etw)
dowiedziałem się od niego 〈z gazety〉, że... ich habe von ihm 〈durch die Zeitung〉 erfahren, dass...
z godnego zaufania źródła dowiadujemy się, że... wir erfahren aus zuverlässiger Quelle, dass...
gapić się gaffen; anstarren
gapić się się na kogoś 〈na coś〉 j-n 〈etw〉 angaffen 〈anstarren〉
obawiać się fürchten (czegoś, o kogoś etw, für j-n)
obawiać się się kogoś 〈czegoś〉 Angst vor j-m 〈etw〉 haben
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
siebie rzeczownik, rodzaj nijaki;
sich potoczne, nieoficjalne;
einander;
euch;
się
mich;
selbst;
się zaimek;
sich potoczne, nieoficjalne;
einander;
man;
dich;
euch;
uns potoczne, nieoficjalne;
mich;

Synonimy

se pot.
bać się (coś zrobić)
bawić się (czyimś zakłopotaniem)
bawić się (w szczegóły)
bawić się (z czymś)
błąkać się (szukając drogi)
brać się (coś z czegoś)
brać się (za kogoś) pot.
bronić się (przed uczuciem)
bronić się (na egzaminie)
budzić się (z zamyślenia)
budzić się (przyroda)
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich