otwarty
Translatica, kierunek polsko-angielski
otwarty przymiotnik;
→ open;
→ candid;
→ overt techniczny;
→ frank;
→ outspoken;
→ open-end;
→ outright;
→ unreserved;
→ open-ended;
→ ingenuous;
→ receptive;
→ guileless;
→ forthright;
→ plain;
→ downright;
→ open-minded;
→ direct;
→ blunt;
→ raw;
→ amenable;
→ outgoing;
→ declared;
→ upfront;
→ man-to-man;
→ explicit;
→ above board;
→ naked;
→ forthcoming;
→ clear;
→ ajar;
→ gaping;
→ apert;
→ outstretched;
→ high;
→ simple;
→ genuine;
otwarty aplikator mikrofalowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → open-ended microwave applicator
otwarty bunt rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → open mutiny
Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
otwarcie n Eröffnung f
otwarcie dyskusji 〈posiedzenia, sklepu〉 die Eröffnung der Diskussion 〈einer Sitzung, einer Verkaufsstelle〉
polit otwarcie na Zachód die Βffnung zum Westen
otwarcie Wspólnego Rynku 〈rynku wewnętrznego〉 dla Europy Wschodniej die Βffnung des Gemeinsamen Marktes 〈des Binnenmarkten〉 für Osteuropa
otwarcie Europy Zachodniej na Wschód die Βffnung Westeuropas zum Osten
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
otwarty przymiotnik;
→ offen;
→ geöffnet;
→ offenherzig;
→ freimütig;
→ aufrichtig;
→ frei;
→ ehrlich;
→ weltoffen;
→ frank;
otwarty przymiotnik;
→ offen;
→ geradeheraus;
→ rückhaltlos;
→ direkt;
→ unmittelbar;
→ gerade;
→ Fenster-;
→ Sitzung-;
→ aufgeklappt;
otwarty dla biznesu przymiotnik;
Słownik polsko-włoski PWN
otwarty adj
aperto
(o człowieku) aperto, estroverso
otworzyć, otwierać v
aprire
otworzyć/ierać drzwi kluczem aprire la porta con la chiave
otworzyć/ierać konto w banku aprire un conto in banca
otworzyć/ierać się aprirsi
(na oścież) spalancarsi
otwarcie
1. adv apertamente, senza mezzi termini
2. n
(sklepu) apertura f
(wystawy) inaugurazione f
godziny otwarcia (sklepu) orario di chiusura, (urzędu) orario di sportello
Słownik polsko-rosyjski PWN