Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: win
Aung Ko
Win
a.k.a. Saya Kyaung

Aung Ko
Win
vel Saya Kyaung
Aung Ko
Win
a.k.a. Saya Kyaung

Aung Ko
Win
vel Saya Kyaung

Aung Ko
Win
a.k.a. Saya Kyaung

Aung Ko
Win
vel Saya Kyaung
Aung Ko
Win
a.k.a. Saya Kyaung

Aung Ko
Win
vel Saya Kyaung

Aung Ko
Win
a.k.a. Saya Kyaung

Aung Ko
Win
vel Saya Kyaung
Aung Ko
Win
a.k.a. Saya Kyaung

Aung Ko
Win
vel Saya Kyaung

Aung Ko
Win
a.k.a. Saya Kyaung

Aung Ko
Win
vel Saya Kyaung
Aung Ko
Win
a.k.a. Saya Kyaung

Aung Ko
Win
vel Saya Kyaung

Aung Ko
Win
a.k.a. Saya Kyaung

Aung Ko
Win
vel Saya Kyaung
Aung Ko
Win
a.k.a. Saya Kyaung

Aung Ko
Win
vel Saya Kyaung

Aung Ko
Win
a.k.a. Saya Kyaung

Aung Ko
Win
vel Saya Kyaung
Aung Ko
Win
a.k.a. Saya Kyaung

Aung Ko
Win
vel Saya Kyaung

...to an extent of more than 50 %, a bus transport operator will only offer a bus service if it
wins
a call for tender.

...autobusowych w wysokości ponad 50 % przewoźnicy oferują usługi przewozowe tylko wtedy, gdy
wygrają
przetarg.
Due to the fact that regional and local authorities subsidise bus routes to an extent of more than 50 %, a bus transport operator will only offer a bus service if it
wins
a call for tender.

Na skutek dotowania przez władze regionalne i lokalne połączeń autobusowych w wysokości ponad 50 % przewoźnicy oferują usługi przewozowe tylko wtedy, gdy
wygrają
przetarg.

Combination gambling refers to ‘activities where a participant has a chance to
win
a prize, and where the likelihood of winning depends on a combination of skill and chance’.

Połączone gry hazardowe odnoszą się do „działalności, w której uczestnik ma szansę
wygrać
nagrodę i w której prawdopodobieństwo wygranej zależy od połączenia umiejętności i szansy”.
Combination gambling refers to ‘activities where a participant has a chance to
win
a prize, and where the likelihood of winning depends on a combination of skill and chance’.

Połączone gry hazardowe odnoszą się do „działalności, w której uczestnik ma szansę
wygrać
nagrodę i w której prawdopodobieństwo wygranej zależy od połączenia umiejętności i szansy”.

Betting services are defined as ‘activities where a participant has a chance of
winning
a prize and where a bet is placed on the result of a future event or the occurrence of a future event’.

Usługi w zakresie zakładów określa się jako „działalność, w której uczestnik ma szansę
wygrać
nagrodę i w której zawierany jest zakład co do wyniku przyszłego zdarzenia lub wystąpienia przyszłego...
Betting services are defined as ‘activities where a participant has a chance of
winning
a prize and where a bet is placed on the result of a future event or the occurrence of a future event’.

Usługi w zakresie zakładów określa się jako „działalność, w której uczestnik ma szansę
wygrać
nagrodę i w której zawierany jest zakład co do wyniku przyszłego zdarzenia lub wystąpienia przyszłego zdarzenia”.

...false impression that the consumer has already won, will win, or will on doing a particular act
win
, a prize or other equivalent benefit, when in fact either:

...fałszywego wrażenia, że konsument już uzyskał, uzyska lub po wykonaniu określonej czynności
uzyska
nagrodę lub inną porównywalną korzyść, gdy w rzeczywistości
Creating the false impression that the consumer has already won, will win, or will on doing a particular act
win
, a prize or other equivalent benefit, when in fact either:

Stwarzanie fałszywego wrażenia, że konsument już uzyskał, uzyska lub po wykonaniu określonej czynności
uzyska
nagrodę lub inną porównywalną korzyść, gdy w rzeczywistości

Director:
Win
Tint (Ministry of Industry 2)

dyrektor:
Win
Tint (Ministerstwo Przemysłu 2)
Director:
Win
Tint (Ministry of Industry 2)

dyrektor:
Win
Tint (Ministerstwo Przemysłu 2)

Director:
Win
Tint

Dyrektor:
Win
Tint
Director:
Win
Tint

Dyrektor:
Win
Tint

Director:
Win
Tint

Dyrektor:
Win
Tint
Director:
Win
Tint

Dyrektor:
Win
Tint

Director:
Win
Tint

dyrektor:
Win
Tint
Director:
Win
Tint

dyrektor:
Win
Tint

Director:
Win
Tint

dyrektor:
Win
Tint
Director:
Win
Tint

dyrektor:
Win
Tint

Director:
Win
Tint

dyrektor:
Win
Tint
Director:
Win
Tint

dyrektor:
Win
Tint

Director:
Win
Tint

dyrekor:
Win
Tint
Director:
Win
Tint

dyrekor:
Win
Tint

Director:
Win
Tint

Dyrektor:
Win
Tint
Director:
Win
Tint

Dyrektor:
Win
Tint

Director:
Win
Tint

dyrekor:
Win
Tint
Director:
Win
Tint

dyrekor:
Win
Tint

Director:
Win
Tint

dyrektor:
Win
Tint
Director:
Win
Tint

dyrektor:
Win
Tint

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich