Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: we
...gradual withdrawal must be strictly limited to the time required for the VPP to take effect (which
we
calculate to be around two years) and will be subject to the “one time, last time” condition ’.

...konkurencji na rynku hurtowym, ponieważ eliminują motywację do wykorzystania siły rynkowej przez
podmiot
dominujący w celu utrzymania cen na wysokim poziomie na rynku kasowym i terminowym. Cena pła
The letter read: ‘We would like to emphasise that it should be clear to all that the gradual withdrawal must be strictly limited to the time required for the VPP to take effect (which
we
calculate to be around two years) and will be subject to the “one time, last time” condition ’.

VPP zapewnia uwolnienie wirtualnej zdolności wytwórczej przez dominujące podmioty w ramach procedur udzielania zamówień. VPP są zazwyczaj wykorzystywane do wspierania konkurencji na rynku hurtowym, ponieważ eliminują motywację do wykorzystania siły rynkowej przez
podmiot
dominujący w celu utrzymania cen na wysokim poziomie na rynku kasowym i terminowym. Cena płacona VPP przez nabywcę składa się z kursu wykonania, który zazwyczaj odzwierciedla koszty zmienne danej zdolności wytwórczej, oraz premii, która jest ustalana zgodnie z warunkami udzielania zamówień.

we
acknowledge receipt of the information contained in section 10

potwierdzamy otrzymanie informacji zawartych w sekcji 10
we
acknowledge receipt of the information contained in section 10

potwierdzamy otrzymanie informacji zawartych w sekcji 10

In this context of restoring confidence between the European Union and Togo,
we
to wish to pursue in-depth discussions on the following issues:

W związku z odbudowaniem zaufania w relacjach pomiędzy Unią Europejską i Togo oczekujemy od Republiki Togijskiej prowadzenia pogłębionego dialogu dotyczącego następujących kwestii:
In this context of restoring confidence between the European Union and Togo,
we
to wish to pursue in-depth discussions on the following issues:

W związku z odbudowaniem zaufania w relacjach pomiędzy Unią Europejską i Togo oczekujemy od Republiki Togijskiej prowadzenia pogłębionego dialogu dotyczącego następujących kwestii:

The data
we
present below is characterised by values for the mean that are higher that the median (positive skewness).

Dane przedstawione poniżej charakteryzują się wartościami średniej, które są wyższe niż mediana (asymetryczność dodatnia).
The data
we
present below is characterised by values for the mean that are higher that the median (positive skewness).

Dane przedstawione poniżej charakteryzują się wartościami średniej, które są wyższe niż mediana (asymetryczność dodatnia).

Even if the Authority should be of the opinion that the sale comprises an element of aid,
we
submit that it should be concluded that the transaction does not fall within the ambit of Article 61(1)...

Nawet gdyby Urząd uznał, iż sprzedaż stanowi element pomocy, pozwalamy sobie stwierdzić, iż należy uznać, że transakcja mieści się poza zakresem zastosowania art. 61 ust. 1 EOG, gdyż nie ma ona...
Even if the Authority should be of the opinion that the sale comprises an element of aid,
we
submit that it should be concluded that the transaction does not fall within the ambit of Article 61(1) EEA, as intra-EEA trade is not affected.’

Nawet gdyby Urząd uznał, iż sprzedaż stanowi element pomocy, pozwalamy sobie stwierdzić, iż należy uznać, że transakcja mieści się poza zakresem zastosowania art. 61 ust. 1 EOG, gdyż nie ma ona wpływu na handel wewnątrz EOG.”

We
treat some incomes as common resources and the rest as private resources

Część dochodów traktujemy jako zasoby wspólne, pozostałe jako zasoby prywatne
We
treat some incomes as common resources and the rest as private resources

Część dochodów traktujemy jako zasoby wspólne, pozostałe jako zasoby prywatne

We
treat all incomes as private resources of the person receiving them

Całość dochodów traktujemy jako zasoby prywatne osoby uzyskującej je
We
treat all incomes as private resources of the person receiving them

Całość dochodów traktujemy jako zasoby prywatne osoby uzyskującej je

We
treat all incomes as common resources

Całość dochodów traktujemy jako zasoby wspólne
We
treat all incomes as common resources

Całość dochodów traktujemy jako zasoby wspólne

...network is undervalued: if its network were valued in the same way, BT should charge more for its
WES
in order to cover the real costs of the business rates.

...jej sieci dokonywano tą samą metodą, firma BT powinna naliczać większe opłaty z tytułu usług
WES
, aby pokryć rzeczywisty koszt podatku komunalnego.
Vtesse considers that this is further evidence of the fact that BT's optic network is undervalued: if its network were valued in the same way, BT should charge more for its
WES
in order to cover the real costs of the business rates.

Firma Vtesse uważa to za kolejny dowód zaniżonej wyceny sieci światłowodowej firmy BT – gdyby wyceny jej sieci dokonywano tą samą metodą, firma BT powinna naliczać większe opłaty z tytułu usług
WES
, aby pokryć rzeczywisty koszt podatku komunalnego.

We
request that you continue to apply the legislation of the country (1)

Zwracamy się z prośbą o dalsze stosowanie ustawodawstwa państwa (1)
We
request that you continue to apply the legislation of the country (1)

Zwracamy się z prośbą o dalsze stosowanie ustawodawstwa państwa (1)

The report states: ‘
We
continue to view FT's risk/reward profile as unattractive pending the outcome of a strategy review.

Raport precyzuje, że: „Nadal odbieramy profil FT
w
ujęciu ryzyko/dochód, jako nieatrakcyjny, oczekując na wynik rewizji strategicznej. […] Chociaż widzimy dużą możliwość, aby FT obniżyła swoje koszty...
The report states: ‘
We
continue to view FT's risk/reward profile as unattractive pending the outcome of a strategy review.

Raport precyzuje, że: „Nadal odbieramy profil FT
w
ujęciu ryzyko/dochód, jako nieatrakcyjny, oczekując na wynik rewizji strategicznej. […] Chociaż widzimy dużą możliwość, aby FT obniżyła swoje koszty i osiągnęła wysoką rentowność i nawet jeśli Prezes Dyrektor Generalny cieszy się solidną reputacją – rola rządu jest wiodąca przy nadaniu przedsiębiorstwu FT elastyczności, której potrzebuje.

We
also note that the reports recognise that investment in hotel facilities is riskier than investment in office space (e.g. on p. 12 and p. 26 of the 2000 report).

Zwracamy również uwagę, że w sprawozdaniach uznaje się inwestycję w kompleks hotelowy za bardziej ryzykowną niż inwestycję w powierzchnię biurową (np. na s. 12 i 26 sprawozdania z 2000 r.).
We
also note that the reports recognise that investment in hotel facilities is riskier than investment in office space (e.g. on p. 12 and p. 26 of the 2000 report).

Zwracamy również uwagę, że w sprawozdaniach uznaje się inwestycję w kompleks hotelowy za bardziej ryzykowną niż inwestycję w powierzchnię biurową (np. na s. 12 i 26 sprawozdania z 2000 r.).

We
also welcome the initiatives which go beyond the strict confines of the 22 undertakings.

Wyrażamy również uznanie dla podjęcia inicjatyw wykraczających poza ścisły zakres 22 podjętych zobowiązań.
We
also welcome the initiatives which go beyond the strict confines of the 22 undertakings.

Wyrażamy również uznanie dla podjęcia inicjatyw wykraczających poza ścisły zakres 22 podjętych zobowiązań.

We
also believe that Musa HILAL was present during the attack on Aro Sharrow IDP camp: his son had been killed during the SLA attack on Shareia, so he was now involved in a personal blood feud.

Uważamy również, że Musa HILAL było obecny podczas ataku na obóz uchodźców wewnętrznych w Aro Sharrow: jego syn zginął w trakcie ataku Sudańskiej Armii Wyzwolenia na Shareia, a zatem Musa HILAL był...
We
also believe that Musa HILAL was present during the attack on Aro Sharrow IDP camp: his son had been killed during the SLA attack on Shareia, so he was now involved in a personal blood feud.

Uważamy również, że Musa HILAL było obecny podczas ataku na obóz uchodźców wewnętrznych w Aro Sharrow: jego syn zginął w trakcie ataku Sudańskiej Armii Wyzwolenia na Shareia, a zatem Musa HILAL był wówczas zaangażowany w osobistą krwawą zemstę rodową.

http://www.eco.uc3m.es/~ricmora/ee/, materiales, Tema I, slide 67, which
we
reproduce below.

http://www.eco.uc3m.es/~ricmora/ee/, materiales, Tema I, slide 67, które odtwarzamy poniżej.
http://www.eco.uc3m.es/~ricmora/ee/, materiales, Tema I, slide 67, which
we
reproduce below.

http://www.eco.uc3m.es/~ricmora/ee/, materiales, Tema I, slide 67, które odtwarzamy poniżej.

We had never entertained that possibility because
we
thought that the State's presence as majority shareholder would prevent the market for contemplating France Télécom's bankruptcy without its even...

Nigdy nie przewidywaliśmy takiej możliwości, ponieważ sądziliśmy, że jest oczywiste, iż obecność państwa jako akcjonariusza większościowego nie pozwoliłaby rynkowi rozważać upadłości France Télécom,...
We had never entertained that possibility because
we
thought that the State's presence as majority shareholder would prevent the market for contemplating France Télécom's bankruptcy without its even being necessary for the State to voice its support.

Nigdy nie przewidywaliśmy takiej możliwości, ponieważ sądziliśmy, że jest oczywiste, iż obecność państwa jako akcjonariusza większościowego nie pozwoliłaby rynkowi rozważać upadłości France Télécom, zresztą nawet bez konieczności deklarowania przez państwo jego wsparcia.

...subject to the reporting obligations set out in Regulation (EU) No 1011/2012 (ECB/2012/24) until
we
notify you otherwise on behalf of the ECB.

Bez względu na wystąpienie takiego zdarzenia, [nazwa podmiotu przewodzącego grupie sprawozdającej] podlega obowiązkom sprawozdawczym określonym w rozporządzaniu (UE) nr 1011/2012 (EBC/2012/24) do...
Notwithstanding the occurrence of such event, [legal name of head of the reporting group] will remain subject to the reporting obligations set out in Regulation (EU) No 1011/2012 (ECB/2012/24) until
we
notify you otherwise on behalf of the ECB.

Bez względu na wystąpienie takiego zdarzenia, [nazwa podmiotu przewodzącego grupie sprawozdającej] podlega obowiązkom sprawozdawczym określonym w rozporządzaniu (UE) nr 1011/2012 (EBC/2012/24) do momentu zawiadomienia go, w imieniu EBC, przez [nazwa zawiadamiającego KBC] o sytuacji przeciwnej.

...areas the coordinate of the most important sub-area should be entered (for practical purposes
we
suggest using the largest area).

Jeśli obszar składa się z kilku odrębnych obszarów należy podać współrzędne geograficzne dotyczące najważniejszego obszaru (ze względów praktycznych sugerujemy wykorzystanie największego obszaru).
Where sites are composed of several distinct areas the coordinate of the most important sub-area should be entered (for practical purposes
we
suggest using the largest area).

Jeśli obszar składa się z kilku odrębnych obszarów należy podać współrzędne geograficzne dotyczące najważniejszego obszaru (ze względów praktycznych sugerujemy wykorzystanie największego obszaru).

We
consider the lower bound of this interval for our estimation of the market risk premium.Rm

Do celów oszacowania wysokości premii z tytułu ryzyka przyjmujemy dolną wartość tego przedziału. Rm
We
consider the lower bound of this interval for our estimation of the market risk premium.Rm

Do celów oszacowania wysokości premii z tytułu ryzyka przyjmujemy dolną wartość tego przedziału. Rm

The equation (1) can be simplified further if
we
consider the viscosity (η) and the density (ρaq) of the solution as equal to the viscosity and density of water at 25 oC; thus, η = 8,95 × 10-3 g s-1...

Równanie (1) może być uproszczone dalej, jeśli założymy, że lepkość (η) i gęstość (ρaq) roztworu jest równa lepkości i gęstości wody w 25 oC; zatem, η = 8,95 x 10-3 g s-1 cm-1 i ρaq = 1,0 g, cm-3.
The equation (1) can be simplified further if
we
consider the viscosity (η) and the density (ρaq) of the solution as equal to the viscosity and density of water at 25 oC; thus, η = 8,95 × 10-3 g s-1 cm-1 and ρaq = 1,0 g. cm-3.

Równanie (1) może być uproszczone dalej, jeśli założymy, że lepkość (η) i gęstość (ρaq) roztworu jest równa lepkości i gęstości wody w 25 oC; zatem, η = 8,95 x 10-3 g s-1 cm-1 i ρaq = 1,0 g, cm-3.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich