Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: voucher
Forms used for individual guarantee
vouchers
shall conform to the specimen in Annex C3.

Formularze stosowane do wystawiania poświadczeń gwarancji
pojedynczej
powinny być zgodne ze wzorem określonym w dodatku C3.
Forms used for individual guarantee
vouchers
shall conform to the specimen in Annex C3.

Formularze stosowane do wystawiania poświadczeń gwarancji
pojedynczej
powinny być zgodne ze wzorem określonym w dodatku C3.

Vouchers
shall indicate, in particular:

Na voucherze
wskazuje się w szczególności:
Vouchers
shall indicate, in particular:

Na voucherze
wskazuje się w szczególności:

The carrier shall be entitled, but not obliged, to examine whether the holder of the
voucher
is entitled to take delivery.

Przewoźnik ma prawo, lecz nie jest obowiązany sprawdzić, czy posiadacz
kwitu bagażowego
jest uprawniony do odbioru bagażu.
The carrier shall be entitled, but not obliged, to examine whether the holder of the
voucher
is entitled to take delivery.

Przewoźnik ma prawo, lecz nie jest obowiązany sprawdzić, czy posiadacz
kwitu bagażowego
jest uprawniony do odbioru bagażu.

Details to be obtained from the undischarged transit or temporary admission voucher or, if no
voucher
is available, from the information available to the issuing coordinating office.

...na podstawie odcinka niezakończonego tranzytu lub odprawy czasowej lub, w przypadku braku
odcinka
, na podstawie informacji dostępnych dla wydającego biura koordynującego.
Details to be obtained from the undischarged transit or temporary admission voucher or, if no
voucher
is available, from the information available to the issuing coordinating office.

Dane otrzymane na podstawie odcinka niezakończonego tranzytu lub odprawy czasowej lub, w przypadku braku
odcinka
, na podstawie informacji dostępnych dla wydającego biura koordynującego.

Where an individual guarantee in the form of a cash deposit or by means of
vouchers
is used it shall be valid for all the contracting parties to the Conventions on a common transit procedure and on...

W przypadku stosowania gwarancji pojedynczej w postaci depozytu w gotówce lub
karnetów
jest ona ważna dla wszystkich umawiających się stron Konwencji o wspólnej procedurze tranzytowej oraz o...
Where an individual guarantee in the form of a cash deposit or by means of
vouchers
is used it shall be valid for all the contracting parties to the Conventions on a common transit procedure and on the simplification of formalities in trade in goods.’

W przypadku stosowania gwarancji pojedynczej w postaci depozytu w gotówce lub
karnetów
jest ona ważna dla wszystkich umawiających się stron Konwencji o wspólnej procedurze tranzytowej oraz o uproszczeniach formalności w wymianie towarowej.”;

...valid for more than one month, if the new amount is set before the last month in which the
voucher
is valid, the new amount shall apply to all deliveries of butter made after the beginning of

...dłuższy niż jeden miesiąc, jeśli nowa kwota została ustalona przed ostatnim miesiącem, w którym
voucher
jest ważny, nowa kwota jest stosowana w odniesieniu do wszystkich dostaw masła wykonanych po
However, in the case of vouchers valid for more than one month, if the new amount is set before the last month in which the
voucher
is valid, the new amount shall apply to all deliveries of butter made after the beginning of the month following the month in which the new amount was set.

Jednakże w przypadku gdy okres ważności vouchera jest dłuższy niż jeden miesiąc, jeśli nowa kwota została ustalona przed ostatnim miesiącem, w którym
voucher
jest ważny, nowa kwota jest stosowana w odniesieniu do wszystkich dostaw masła wykonanych po rozpoczęciu miesiąca następującego po miesiącu, w którym ustalona została nowa kwota.

...shall be submitted within 12 months from the first day of the calendar month for which the
voucher
is valid.

...należy złożyć w ciągu 12 miesięcy od pierwszego dnia miesiąca kalendarzowego, w którym
voucher
jest ważny.
Except in cases of force majeure, applications for aid and supporting documents shall be submitted within 12 months from the first day of the calendar month for which the
voucher
is valid.

Z wyjątkiem przypadków siły wyższej, wniosek o przyznanie pomocy oraz dokumentację uzupełniającą należy złożyć w ciągu 12 miesięcy od pierwszego dnia miesiąca kalendarzowego, w którym
voucher
jest ważny.

The guarantor may issue individual guarantee
vouchers
which are not valid for a Community transit operation involving goods of the list published in Annex 44c.

Gwarant może wystawiać
karnety
gwarancji
pojedynczej
, które są nieważne dla operacji wspólnotowego tranzytu dotyczących towarów znajdujących się na liście znajdującej się w załączniku 44c.
The guarantor may issue individual guarantee
vouchers
which are not valid for a Community transit operation involving goods of the list published in Annex 44c.

Gwarant może wystawiać
karnety
gwarancji
pojedynczej
, które są nieważne dla operacji wspólnotowego tranzytu dotyczących towarów znajdujących się na liście znajdującej się w załączniku 44c.

The guarantor may issue individual guarantee
vouchers
which are not valid for a Common transit operation involving goods listed in Annex I. In this case the guarantor shall endorse each individual...

Gwarant może wydać
karnety
gwarancji pojedynczej, które nie są ważne dla operacji tranzytowych towarów określonych w wykazie zamieszczonym w załączniku I. W takim przypadku gwarant umieszcza ukośnie...
The guarantor may issue individual guarantee
vouchers
which are not valid for a Common transit operation involving goods listed in Annex I. In this case the guarantor shall endorse each individual voucher in paper form diagonally with the following phrase:

Gwarant może wydać
karnety
gwarancji pojedynczej, które nie są ważne dla operacji tranzytowych towarów określonych w wykazie zamieszczonym w załączniku I. W takim przypadku gwarant umieszcza ukośnie na wydawanym przez niego karnecie lub karnetach gwarancji pojedynczej sporządzonych na piśmie następujący zapis:

It shall contain at least the number of detachable
vouchers
which are necessary for the TIR transport in question.

Zawiera on co najmniej taką liczbę odrywanych
odcinków
, jaka jest niezbędna dla danego transportu TIR.
It shall contain at least the number of detachable
vouchers
which are necessary for the TIR transport in question.

Zawiera on co najmniej taką liczbę odrywanych
odcinków
, jaka jest niezbędna dla danego transportu TIR.

...number” shall be communicated by the guarantor to the principal for each individual guarantee
voucher
which is allocated to him.

Gwarant informuje głównego zobowiązanego o »numerze referencyjnym gwarancji« dla każdego
karnetu
gwarancji
pojedynczej
, który jest mu przydzielony.
A “guarantee reference number” shall be communicated by the guarantor to the principal for each individual guarantee
voucher
which is allocated to him.

Gwarant informuje głównego zobowiązanego o »numerze referencyjnym gwarancji« dla każdego
karnetu
gwarancji
pojedynczej
, który jest mu przydzielony.

Road hauliers should present filling station receipts or credit card company
vouchers
from Germany, each stating the registration number of the concerned vehicle, and request for a toll reimbursement...

Przewoźnicy drogowi musieliby okazywać
wystawione
w Niemczech
paragony
stacji paliw lub
talony
firm prowadzących rozliczanie płatności za pomocą
paliwowych
kart kredytowych, z podanym na każdym z...
Road hauliers should present filling station receipts or credit card company
vouchers
from Germany, each stating the registration number of the concerned vehicle, and request for a toll reimbursement within the deadline each year.

Przewoźnicy drogowi musieliby okazywać
wystawione
w Niemczech
paragony
stacji paliw lub
talony
firm prowadzących rozliczanie płatności za pomocą
paliwowych
kart kredytowych, z podanym na każdym z nich numerem rejestracyjnym danego pojazdu, i każdego roku, w terminie, złożyć wniosek o zwrot kosztów opłat za przejazd.

...will consist of presenting appropriate filling station receipts or fuel credit card company
vouchers
from Germany, in each case stating the registration number of the refuelled vehicle liable

Akceptowanymi dowodami zapłaty są
paragony
wystawione przez stacje paliw lub
talony
wydane w Niemczech przez firmy prowadzące rozliczanie płatności za pomocą paliwowych kart kredytowych, w każdym...
The proof of payment will consist of presenting appropriate filling station receipts or fuel credit card company
vouchers
from Germany, in each case stating the registration number of the refuelled vehicle liable for the toll.

Akceptowanymi dowodami zapłaty są
paragony
wystawione przez stacje paliw lub
talony
wydane w Niemczech przez firmy prowadzące rozliczanie płatności za pomocą paliwowych kart kredytowych, w każdym przypadku z podaniem numeru rejestracyjnego pojazdu, w którym dokonano uzupełnienia paliwa, podlegającego obowiązkowi opłaty za przejazd.

...of butter which have been sold to them as well as the serial numbers of the corresponding
vouchers
referred to in Article 75(1);

...i adresy beneficjentów i ilości masła im sprzedane, jak również numery seryjne odpowiadających im
voucherów
, określonych w art. 75 ust. 1.
to keep records showing in particular the name of the seller of the butter, the names and addresses of the beneficiaries and the quantities of butter which have been sold to them as well as the serial numbers of the corresponding
vouchers
referred to in Article 75(1);

do prowadzenia ewidencji podającej nazwę sprzedawcy masła, nazwę i adresy beneficjentów i ilości masła im sprzedane, jak również numery seryjne odpowiadających im
voucherów
, określonych w art. 75 ust. 1.

individual guarantee
voucher
number

numer
karnetu
gwarancji
pojedynczej
individual guarantee
voucher
number

numer
karnetu
gwarancji
pojedynczej

individual guarantee
voucher
number

numer gwarancji
ryczałtowej
individual guarantee
voucher
number

numer gwarancji
ryczałtowej

individual guarantee
voucher
number

Numer
karnetu
gwarancji
pojedynczej
individual guarantee
voucher
number

Numer
karnetu
gwarancji
pojedynczej

...Austrian Implementation Report are: good practices to boost innovation, such as the innovation
voucher
; increased budgets for R & D in line with the 3 % target; the creation of a climate and ener

...z 2007 roku, należy wymienić: dobre praktyki mające na celu podniesienie innowacyjności, takie jak
kupony
innowacyjności (ang. innovation vouchers); zwiększone budżety na badania i rozwój,...
Among the strengths shown by the 2007 Austrian Implementation Report are: good practices to boost innovation, such as the innovation
voucher
; increased budgets for R & D in line with the 3 % target; the creation of a climate and energy fund; the successful implementation and further development of its flexicurity model.

Wśród mocnych stron, na które wskazuje austriackie sprawozdanie z realizacji z 2007 roku, należy wymienić: dobre praktyki mające na celu podniesienie innowacyjności, takie jak
kupony
innowacyjności (ang. innovation vouchers); zwiększone budżety na badania i rozwój, odpowiadające celowi przyjętemu na poziomie 3 %; utworzenie funduszu na rzecz ochrony klimatu i efektywności energetycznej; pomyślna realizacja oraz rozwój modelu flexicurity.

With due attention to the innovation
voucher
concept, research and development will be supported with a particular focus on demonstration activities (testing, prototype, scale-up studies, design,...

Z należytym uwzględnieniem koncepcji „
kuponu
innowacyjności” wsparcie zostanie przyznane na badania i rozwój ze szczególnym naciskiem na działania w zakresie demonstracji (próby, prototyp, badania...
With due attention to the innovation
voucher
concept, research and development will be supported with a particular focus on demonstration activities (testing, prototype, scale-up studies, design, piloting innovative processes, products and services, validation, performance verification etc.) and market replication encouraging the involvement of end users or potential clients.

Z należytym uwzględnieniem koncepcji „
kuponu
innowacyjności” wsparcie zostanie przyznane na badania i rozwój ze szczególnym naciskiem na działania w zakresie demonstracji (próby, prototyp, badania nad zwiększeniem skali, projekt, pilotażowe procesy, produkty i usługi innowacyjne, walidacja, weryfikacja działania itd.) oraz powielania rynkowego przy zachęcaniu do zaangażowania użytkowników końcowych lub potencjalnych klientów.

...on the TIR Carnet vouchers used in their country, on the corresponding counterfoils, and on the
vouchers
remaining in the TIR Carnet, particulars of the new seals affixed and of the controls carri

Jeżeli w czasie drogi lub w przejściowym urzędzie celnym organy celne przeprowadzają rewizję ładunku pojazdu drogowego, zespołu pojazdów lub kontenera, czynią one wzmiankę o nałożeniu nowych...
If the Customs authorities conduct an examination of the load of a road vehicle, combination of vehicles or the container in the course of the journey or at a Customs office en route, they shall record on the TIR Carnet vouchers used in their country, on the corresponding counterfoils, and on the
vouchers
remaining in the TIR Carnet, particulars of the new seals affixed and of the controls carried out.

Jeżeli w czasie drogi lub w przejściowym urzędzie celnym organy celne przeprowadzają rewizję ładunku pojazdu drogowego, zespołu pojazdów lub kontenera, czynią one wzmiankę o nałożeniu nowych zamknięć, jak również o charakterze przeprowadzonych kontroli, na odcinkach karnetu TIR użytych w ich państwie, na odpowiadających im grzbietach oraz na odcinkach pozostałych w karnecie TIR.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich