Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: tissue
seedling or
tissue
cultures obtained in vitro, in solid or liquid media, transported in sterile containers;

rozsadów lub hodowli
tkanek
uzyskiwanych in vitro w środowisku płynnym lub stałym, transportowanych w sterylnych pojemnikach;
seedling or
tissue
cultures obtained in vitro, in solid or liquid media, transported in sterile containers;

rozsadów lub hodowli
tkanek
uzyskiwanych in vitro w środowisku płynnym lub stałym, transportowanych w sterylnych pojemnikach;

seedling or
tissue
cultures obtained in vitro, in solid or liquid media, transported in sterile containers;

rozsadów lub hodowli
tkanek
uzyskiwanych in vitro w środowisku płynnym lub stałym, transportowanych w sterylnych pojemnikach;
seedling or
tissue
cultures obtained in vitro, in solid or liquid media, transported in sterile containers;

rozsadów lub hodowli
tkanek
uzyskiwanych in vitro w środowisku płynnym lub stałym, transportowanych w sterylnych pojemnikach;

For all of the following Annex A orchid species, seedling or
tissue
cultures are not subject to the provisions of this Regulation, when:

W odniesieniu do następujących gatunków objętych załącznikiem A, sadzonki oraz hodowle
tkanek
nie są objęte przepisami niniejszego rozporządzenia wówczas gdy:
For all of the following Annex A orchid species, seedling or
tissue
cultures are not subject to the provisions of this Regulation, when:

W odniesieniu do następujących gatunków objętych załącznikiem A, sadzonki oraz hodowle
tkanek
nie są objęte przepisami niniejszego rozporządzenia wówczas gdy:

For all of the following Annex A orchid species, seedling or
tissue
cultures are not subject to the provisions of this Regulation, when:

W odniesieniu do następujących gatunków objętych załącznikiem A, sadzonki oraz hodowle
tkanek
nie są objęte przepisami niniejszego rozporządzenia wówczas gdy:
For all of the following Annex A orchid species, seedling or
tissue
cultures are not subject to the provisions of this Regulation, when:

W odniesieniu do następujących gatunków objętych załącznikiem A, sadzonki oraz hodowle
tkanek
nie są objęte przepisami niniejszego rozporządzenia wówczas gdy:

Dispense 100 μL culture medium into the peripheral wells of a 96-well
tissue
culture microtiter plate (= blanks).

...hodowlanej w peryferyjnych studzienkach 96-studzienkowej płytki mikrotitracyjnej do hodowli
tkankowych
(= puste).
Dispense 100 μL culture medium into the peripheral wells of a 96-well
tissue
culture microtiter plate (= blanks).

Rozmieścić 100 μL pożywki hodowlanej w peryferyjnych studzienkach 96-studzienkowej płytki mikrotitracyjnej do hodowli
tkankowych
(= puste).

Procedure The test is carried out in flat-bottomed
tissue
culture grade microtitre plates using susceptible cells such as IB-RS-2, BHK-21 or calf kidney cells.

Procedura Test należy przeprowadzić w hodowli wrażliwych komórek, jak IBRS-2, BHK-21 lub komórki nerki cielęcia, hodowanych w płaskodennych mikropłytkach do hodowli komórkowych.
Procedure The test is carried out in flat-bottomed
tissue
culture grade microtitre plates using susceptible cells such as IB-RS-2, BHK-21 or calf kidney cells.

Procedura Test należy przeprowadzić w hodowli wrażliwych komórek, jak IBRS-2, BHK-21 lub komórki nerki cielęcia, hodowanych w płaskodennych mikropłytkach do hodowli komórkowych.

Procedure The test is carried out in flat-bottomed
tissue
culture grade microtitre plates using susceptible cells such as IB-RS-2, BHK-21 or calf kidney cells.

Procedura Test należy przeprowadzić w hodowli wrażliwych komórek, jak IBRS-2, BHK-21 lub komórki nerki cielęcia, hodowanych w płaskodennych mikropłytkach do hodowli komórkowych.
Procedure The test is carried out in flat-bottomed
tissue
culture grade microtitre plates using susceptible cells such as IB-RS-2, BHK-21 or calf kidney cells.

Procedura Test należy przeprowadzić w hodowli wrażliwych komórek, jak IBRS-2, BHK-21 lub komórki nerki cielęcia, hodowanych w płaskodennych mikropłytkach do hodowli komórkowych.

If undiluted serum samples are toxic to the
tissue
cultures, these sera may be diluted 1/2 before being used in the test.

Jeżeli nierozcieńczone próbki surowicy są toksyczne dla hodowli
tkankowych
, można je rozcieńczyć w proporcji 1:2 przed wykonaniem odczynu.
If undiluted serum samples are toxic to the
tissue
cultures, these sera may be diluted 1/2 before being used in the test.

Jeżeli nierozcieńczone próbki surowicy są toksyczne dla hodowli
tkankowych
, można je rozcieńczyć w proporcji 1:2 przed wykonaniem odczynu.

If undiluted serum samples are toxic to the
tissue
cultures, these sera may be diluted 1/2 before being used in the test.

Jeżeli nierozcieńczone próbki surowicy są toksyczne dla hodowli
tkankowych
, można je rozcieńczyć w proporcji 1:2 przed wykonaniem odczynu.
If undiluted serum samples are toxic to the
tissue
cultures, these sera may be diluted 1/2 before being used in the test.

Jeżeli nierozcieńczone próbki surowicy są toksyczne dla hodowli
tkankowych
, można je rozcieńczyć w proporcji 1:2 przed wykonaniem odczynu.

Cell lines and
tissue
cultures

linie komórkowe i kultury
tkankowe
Cell lines and
tissue
cultures

linie komórkowe i kultury
tkankowe

...I to Regulation (EEC) No 2377/90 for bovine species, as regards muscle, fat, liver and kidney
tissues
, excluding animals producing milk for human consumption.

Substancja diklofenak jest włączona do załącznika I do rozporządzenia (EWG) nr 2377/90 w zastosowaniu do bydła, w odniesieniu do mięśni, tłuszczu, wątroby i nerek, z wyjątkiem zwierząt, których mleko...
The substance diclofenac is included in Annex I to Regulation (EEC) No 2377/90 for bovine species, as regards muscle, fat, liver and kidney
tissues
, excluding animals producing milk for human consumption.

Substancja diklofenak jest włączona do załącznika I do rozporządzenia (EWG) nr 2377/90 w zastosowaniu do bydła, w odniesieniu do mięśni, tłuszczu, wątroby i nerek, z wyjątkiem zwierząt, których mleko jest przeznaczone do spożycia przez ludzi.

It is compatible with use in a three-dimensional
tissue
construct.

Można ją stosować do
badań
z użyciem trójwymiarowego wytworu
tkankowego
.
It is compatible with use in a three-dimensional
tissue
construct.

Można ją stosować do
badań
z użyciem trójwymiarowego wytworu
tkankowego
.

It is compatible with use in a three-dimensional
tissue
construct.

Można ją stosować do
badań
z użyciem trójwymiarowego wytworu
tkankowego
.
It is compatible with use in a three-dimensional
tissue
construct.

Można ją stosować do
badań
z użyciem trójwymiarowego wytworu
tkankowego
.

Furthermore, the measure of viability must be compatible with use in a three-dimensional
tissue
construct.

Co więcej, miara żywotności musi być kompatybilna w użyciu z trójwymiarowym wytworem
tkankowym
.
Furthermore, the measure of viability must be compatible with use in a three-dimensional
tissue
construct.

Co więcej, miara żywotności musi być kompatybilna w użyciu z trójwymiarowym wytworem
tkankowym
.

The interaction and compatibility between genes, cells and/or
tissues
and the structural components shall be described.

Opisuje się oddziaływania i zgodność pomiędzy genami, komórkami lub
tkankami
oraz składnikami strukturalnymi.
The interaction and compatibility between genes, cells and/or
tissues
and the structural components shall be described.

Opisuje się oddziaływania i zgodność pomiędzy genami, komórkami lub
tkankami
oraz składnikami strukturalnymi.

...which may be present in each of the relevant meat tissues obtained from the treated animal (target
tissue
) and the nature of the residue which is relevant for the monitoring of residues (marker...

...limitów, jakie mogą być obecne w każdej istotnej tkance mięsnej uzyskanej od leczonych zwierząt (
tkanka
docelowa), oraz rodzaju pozostałości mającej istotne znaczenie dla monitorowania pozostałości
In establishing maximum residue limits for residues of veterinary medicinal products in foodstuffs of animal origin, it is necessary to specify the animal species in which residues may be present, the levels which may be present in each of the relevant meat tissues obtained from the treated animal (target
tissue
) and the nature of the residue which is relevant for the monitoring of residues (marker residue).

Ustalając maksymalne dopuszczalne limity pozostałości leczniczych produktów weterynaryjnych w środkach spożywczych pochodzenia zwierzęcego, konieczne jest określenie gatunków zwierząt, u których pozostałości mogą być obecne, limitów, jakie mogą być obecne w każdej istotnej tkance mięsnej uzyskanej od leczonych zwierząt (
tkanka
docelowa), oraz rodzaju pozostałości mającej istotne znaczenie dla monitorowania pozostałości (pozostałość znacznikowa).

...which may be present in each of the relevant meat tissues obtained from the treated animal (target
tissue
) and the nature of the residue which is relevant for the monitoring of residues (marker...

...pozostałości, limity tych pozostałości w tkankach mięsnych uzyskiwanych ze zwierząt leczonych (
tkanka
docelowa) oraz charakter pozostałości właściwej do kontroli limitu pozostałości (pozostałość
In establishing maximum residue limits for residues of veterinary medicinal products in foodstuffs of animal origin, it is necessary to specify the animal species in which residues may be present, the levels which may be present in each of the relevant meat tissues obtained from the treated animal (target
tissue
) and the nature of the residue which is relevant for the monitoring of residues (marker residue).

Przy ustanawianiu maksymalnych limitów pozostałości weterynaryjnych produktów leczniczych w środkach spożywczych pochodzenia zwierzęcego należy określić gatunki zwierząt mogących wykazywać obecność pozostałości, limity tych pozostałości w tkankach mięsnych uzyskiwanych ze zwierząt leczonych (
tkanka
docelowa) oraz charakter pozostałości właściwej do kontroli limitu pozostałości (pozostałość znacznikowa).

...in Part I of this Annex, shall apply, unless data exists on the interactions between the cells or
tissues
and the excipients.

Dla zaróbki(-ek) używanej(-ych) w produktach pochodzenia komórkowego lub
tkankowego
(np. składników pożywki lub podłoża transportowego) stosuje się wymagania dotyczące nowych zaróbek ustanowione w...
For excipient(s) used in cell or tissue-based medicinal products (e.g. the components of the transport medium), the requirements for novel excipients, as laid down in Part I of this Annex, shall apply, unless data exists on the interactions between the cells or
tissues
and the excipients.

Dla zaróbki(-ek) używanej(-ych) w produktach pochodzenia komórkowego lub
tkankowego
(np. składników pożywki lub podłoża transportowego) stosuje się wymagania dotyczące nowych zaróbek ustanowione w części I niniejszego załącznika, chyba że istnieją dane dotyczące interakcji pomiędzy komórkami lub
tkankami
oraz zaróbkami.

...following tissues should be preserved in the most appropriate fixation medium for both the type of
tissue
and the intended subsequent histopathological examination (40) (tissues in square brackets...

...tkanki należy zachować w roztworze utrwalającym najbardziej odpowiednim zarówno dla rodzaju
tkanki
, jak i planowanego późniejszego badania histopatologicznego (40) (tkanki podane w nawiasach k
The following tissues should be preserved in the most appropriate fixation medium for both the type of
tissue
and the intended subsequent histopathological examination (40) (tissues in square brackets are optional):

Następujące tkanki należy zachować w roztworze utrwalającym najbardziej odpowiednim zarówno dla rodzaju
tkanki
, jak i planowanego późniejszego badania histopatologicznego (40) (tkanki podane w nawiasach kwadratowych są opcjonalne):

...following tissues should be preserved in the most appropriate fixation medium for both the type of
tissue
and the intended subsequent histopathological examination (33) (tissues in square brackets...

...tkanki należy zachować w roztworze utrwalającym najbardziej odpowiednim zarówno dla rodzaju
tkanki
, jak i planowanego późniejszego badania histopatologicznego (33) (tkanki podane w nawiasach k
The following tissues should be preserved in the most appropriate fixation medium for both the type of
tissue
and the intended subsequent histopathological examination (33) (tissues in square brackets are optional):

Następujące tkanki należy zachować w roztworze utrwalającym najbardziej odpowiednim zarówno dla rodzaju
tkanki
, jak i planowanego późniejszego badania histopatologicznego (33) (tkanki podane w nawiasach kwadratowych są opcjonalne):

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich