Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: texture
Yarn of synthetic filament (continuous), not put up for retail sale, other than non
textured
single yarn untwisted or with a twist of not more than 50 turns/m

...z włókna ciągłego syntetycznego, niepakowana do sprzedaży detalicznej, inna niż pojedyncza nitka
nieteksturowana
, nieskręcana lub o skręcie nieprzekraczającym 50 skrętów na metr
Yarn of synthetic filament (continuous), not put up for retail sale, other than non
textured
single yarn untwisted or with a twist of not more than 50 turns/m

Przędza z włókna ciągłego syntetycznego, niepakowana do sprzedaży detalicznej, inna niż pojedyncza nitka
nieteksturowana
, nieskręcana lub o skręcie nieprzekraczającym 50 skrętów na metr

...°C, during the formation of the tubers), the potato grown here develops physical characteristics (
texture
, grain size) as well as organoleptic characteristics (particular smell and flavour) giving...

...się bulw), ziemniak, który rozwija się na tych terenach nabiera cech fizycznych, takich jak
struktura
i granulometria
miąższu
, oraz organoleptycznych, takich jak specyficzny zapach i smak, sta
Thanks to the special environment, a result of the interaction between the soil (pedology and hydrography) and the climate (rainy during the autumn-winter period, with moderate spring temperatures from as early as the end of February and optimal temperatures, i.e. around 25 °C, during the formation of the tubers), the potato grown here develops physical characteristics (
texture
, grain size) as well as organoleptic characteristics (particular smell and flavour) giving it a particular quality.

Dzięki szczególnemu środowisku, wynikającemu z połączenia cech terenu (pedologia i hydrografia) i klimatu (opady deszczu w okresie jesienno-zimowym, temperatura w okresie wiosennym umiarkowana już od końca lutego i osiągająca optymalny poziom około 25 °C w czasie formowania się bulw), ziemniak, który rozwija się na tych terenach nabiera cech fizycznych, takich jak
struktura
i granulometria
miąższu
, oraz organoleptycznych, takich jak specyficzny zapach i smak, stanowiących o jego wyjątkowej jakości.

Meat tender, juicy, soft in
texture
, pale pink.

Mięso delikatne, soczyste, o
delikatnej strukturze
, bladoróżowe.
Meat tender, juicy, soft in
texture
, pale pink.

Mięso delikatne, soczyste, o
delikatnej strukturze
, bladoróżowe.

The upper surface is grained and
textured
while the lower surface is ribbed.

Górna powierzchnia jest ziarnista i
teksturowana
, podczas gdy dolna powierzchnia jest prążkowana.
The upper surface is grained and
textured
while the lower surface is ribbed.

Górna powierzchnia jest ziarnista i
teksturowana
, podczas gdy dolna powierzchnia jest prążkowana.

The meat is distinguished by its light pink colour and white fat cover; fine
texture
; solid consistency, lightly marbled with fat.

...Romano” wyróżnia się swoją jasnoróżową barwą i białym kolorem pokrywającego je tłuszczu;
delikatna struktura; konsystencja
zwarta, z
delikatnymi
pasemkami tłuszczu.
The meat is distinguished by its light pink colour and white fat cover; fine
texture
; solid consistency, lightly marbled with fat.

Mięso „Abbacchio Romano” wyróżnia się swoją jasnoróżową barwą i białym kolorem pokrywającego je tłuszczu;
delikatna struktura; konsystencja
zwarta, z
delikatnymi
pasemkami tłuszczu.

In order to obtain a fine, smooth
texture
and the expression of fine nuances in the taste of ‘Morbier’, it is essential to use raw milk with a particular lactic flora.

W celu otrzymania
delikatnej
i gładkiej
konsystencji
i uwydatnienia w smaku „Morbier” delikatnych nut niezbędne jest stosowanie surowego mleka o szczególnej florze mlekowej.
In order to obtain a fine, smooth
texture
and the expression of fine nuances in the taste of ‘Morbier’, it is essential to use raw milk with a particular lactic flora.

W celu otrzymania
delikatnej
i gładkiej
konsystencji
i uwydatnienia w smaku „Morbier” delikatnych nut niezbędne jest stosowanie surowego mleka o szczególnej florze mlekowej.

In addition, Table 1 gives some guidelines in order to obtain the desired
texture
and durability.

Ponadto w tabeli 1 zawarto niektóre wytyczne dotyczące otrzymania wymaganej
struktury
i trwałości.
In addition, Table 1 gives some guidelines in order to obtain the desired
texture
and durability.

Ponadto w tabeli 1 zawarto niektóre wytyczne dotyczące otrzymania wymaganej
struktury
i trwałości.

In addition, the table gives some guidelines in order to obtain the desired
texture
and durability.

Ponadto w tabeli zawarto niektóre wytyczne dotyczące uzyskania wymaganej
tekstury
i trwałości.
In addition, the table gives some guidelines in order to obtain the desired
texture
and durability.

Ponadto w tabeli zawarto niektóre wytyczne dotyczące uzyskania wymaganej
tekstury
i trwałości.

In addition, Table 1 gives some guidelines in order to obtain the desired
texture
and durability.

Ponadto w tabeli 1 zawarto niektóre wytyczne dotyczące otrzymania wymaganej
tekstury
i trwałości.
In addition, Table 1 gives some guidelines in order to obtain the desired
texture
and durability.

Ponadto w tabeli 1 zawarto niektóre wytyczne dotyczące otrzymania wymaganej
tekstury
i trwałości.

...these additives also preserve other important food characteristics such as flavour, colour,
texture
and nutritional value.

...dodatki te umożliwiają również zachowanie innych ważnych cech żywności, takich jak smak, kolor,
konsystencja
oraz wartość odżywcza.
Sometimes these additives also preserve other important food characteristics such as flavour, colour,
texture
and nutritional value.

Niekiedy dodatki te umożliwiają również zachowanie innych ważnych cech żywności, takich jak smak, kolor,
konsystencja
oraz wartość odżywcza.

They have a fine sandy
texture
and contain very few clayey particles.

Składają się one z drobnego piasku i zawierają niewiele cząstek gliniastych.
They have a fine sandy
texture
and contain very few clayey particles.

Składają się one z drobnego piasku i zawierają niewiele cząstek gliniastych.

The rillettes have a thready
texture
and contain clearly visible coarse meat fibres (more than 2 cm in size) as well as pieces of meat.

„Rillettes de Tours” mają włóknistą
konsystencję
i są w nich wyraźnie widoczne duże włókna (ponad 2 cm) oraz kawałki mięsa.
The rillettes have a thready
texture
and contain clearly visible coarse meat fibres (more than 2 cm in size) as well as pieces of meat.

„Rillettes de Tours” mają włóknistą
konsystencję
i są w nich wyraźnie widoczne duże włókna (ponad 2 cm) oraz kawałki mięsa.

...or automatic) display brightness control, choice of display technology, choice of display surface
texture
and finish, choice of colour and gloss of surfaces being reflected in the display surface,...

...(ręcznej lub automatycznej) regulacji jasności obrazu, wyboru technologii wyświetlania, wybór
faktury
i wykończenia powierzchni wyświetlacza, wybór koloru i stopnia połysku powierzchni odbijając
Issues that could be considered include provision of a (manual or automatic) display brightness control, choice of display technology, choice of display surface
texture
and finish, choice of colour and gloss of surfaces being reflected in the display surface, choice of image polarity, siting of the display and adjustability, the use of a recess or cowl.

Rozwiązania, które można wziąć pod uwagę, to między innymi wprowadzenie (ręcznej lub automatycznej) regulacji jasności obrazu, wyboru technologii wyświetlania, wybór
faktury
i wykończenia powierzchni wyświetlacza, wybór koloru i stopnia połysku powierzchni odbijających się w powierzchni wyświetlacza, wybór polaryzacji obrazu, kąta ustawienia i możliwości regulacji ustawienia wyświetlacza, umieszczenie go w zagłębieniu lub pod osłoną.

...or automatic) display brightness control, choice of display technology, choice of display surface
texture
and finish, choice of colour and gloss of surfaces being reflected in the display surface,...

...(ręcznej lub automatycznej) regulacji jasności obrazu, wyboru technologii wyświetlania, wybór
faktury
i wykończenia powierzchni wyświetlacza, wybór koloru i stopnia połysku powierzchni odbijając
Issues that could be considered include provision of a (manual or automatic) display brightness control, choice of display technology, choice of display surface
texture
and finish, choice of colour and gloss of surfaces being reflected in the display surface, choice of image polarity, sighting of the display and adjustability, the use of a recess or cowl.

Rozwiązania, które można wziąć pod uwagę, to między innymi wprowadzenie (ręcznej lub automatycznej) regulacji jasności obrazu, wyboru technologii wyświetlania, wybór
faktury
i wykończenia powierzchni wyświetlacza, wybór koloru i stopnia połysku powierzchni odbijających się w powierzchni wyświetlacza, wybór polaryzacji obrazu, kąta ustawienia i regulacji wyświetlacza, umieszczenie go w zagłębieniu lub pod osłoną.

‘Consistency’ involves the following features: Body,
texture
and firmness.

Konsystencja
” wiąże się z następującymi cechami:
zwartość, struktura
oraz twardość.
‘Consistency’ involves the following features: Body,
texture
and firmness.

Konsystencja
” wiąże się z następującymi cechami:
zwartość, struktura
oraz twardość.

They are known for their firm
texture
and specific aromas with vegetable overtones.

Charakteryzują się
miąższem
o
twardej konsystencji
, a także szczególnym aromatem o nucie roślinnej.
They are known for their firm
texture
and specific aromas with vegetable overtones.

Charakteryzują się
miąższem
o
twardej konsystencji
, a także szczególnym aromatem o nucie roślinnej.

It is known for its firm
texture
and specific aromas with vegetable overtones.

Charakteryzuje go poza tym
miąższ
o
twardej konsystencji
, a także szczególny aromat o nucie roślinnej.
It is known for its firm
texture
and specific aromas with vegetable overtones.

Charakteryzuje go poza tym
miąższ
o
twardej konsystencji
, a także szczególny aromat o nucie roślinnej.

This includes the
texture
and voids content, but it should also be observed that if the rolling process results in more effective rolling at some places than others, the texture may be different and...

Dotyczy to
tekstury
i porowatości; należy jednak zaznaczyć, że w wyniku różnej skuteczności walcowania, tekstura może być zróżnicowana w zależności od miejsca, a w nawierzchni mogą się pojawić...
This includes the
texture
and voids content, but it should also be observed that if the rolling process results in more effective rolling at some places than others, the texture may be different and unevenness causing bumps may also occur.

Dotyczy to
tekstury
i porowatości; należy jednak zaznaczyć, że w wyniku różnej skuteczności walcowania, tekstura może być zróżnicowana w zależności od miejsca, a w nawierzchni mogą się pojawić nierówności powodujące wstrząsy.

This includes the
texture
and voids content, but it should also be observed that if the rolling process results in more effective rolling at some places than others, the texture may be different and...

Dotyczy to
struktury
i porowatości; należy jednak zaznaczyć, że w wyniku różnej skuteczności walcowania, struktura może być zróżnicowana w zależności od miejsca, a w nawierzchni mogą się pojawić...
This includes the
texture
and voids content, but it should also be observed that if the rolling process results in more effective rolling at some places than others, the texture may be different and unevenness causing bumps may also occur.

Dotyczy to
struktury
i porowatości; należy jednak zaznaczyć, że w wyniku różnej skuteczności walcowania, struktura może być zróżnicowana w zależności od miejsca, a w nawierzchni mogą się pojawić nierówności powodujące wstrząsy.

This includes the
texture
and voids content, but it should also be observed that if the rolling process results in more effective rolling at some places than others, the texture may be different and...

Dotyczy to
tekstury
i porowatości; należy jednak zaznaczyć, że w wyniku różnej skuteczności walcowania, tekstura może być zróżnicowana w zależności od miejsca, a w nawierzchni mogą się pojawić...
This includes the
texture
and voids content, but it should also be observed that if the rolling process results in more effective rolling at some places than others, the texture may be different and unevenness causing bumps may also occur.

Dotyczy to
tekstury
i porowatości; należy jednak zaznaczyć, że w wyniku różnej skuteczności walcowania, tekstura może być zróżnicowana w zależności od miejsca, a w nawierzchni mogą się pojawić nierówności powodujące wstrząsy.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich