Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: taxes
Finland may continue to
tax
the transactions listed in point (2) of Annex X, Part A, for as long as the same transactions are taxed in any of the Member States which were members of the Community on...

Finlandia może utrzymać
opodatkowanie
transakcji wymienionych w załączniku X część A pkt 2, tak długo jak takie same transakcje będą opodatkowane w jednym z państw członkowskich należących do...
Finland may continue to
tax
the transactions listed in point (2) of Annex X, Part A, for as long as the same transactions are taxed in any of the Member States which were members of the Community on 31 December 1994.

Finlandia może utrzymać
opodatkowanie
transakcji wymienionych w załączniku X część A pkt 2, tak długo jak takie same transakcje będą opodatkowane w jednym z państw członkowskich należących do Wspólnoty w dniu 31 grudnia 1994 r.

...of 28 November 2006 on the common system of value added tax [2], Austria may continue to
tax
the transactions listed in point 2 of Annex X, Part A; these transactions must be taken into acc

...2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej [2] Austria może utrzymać
opodatkowanie
transakcji wymienionych w części A pkt 2 załącznika X; transakcje te muszą być uwzględ
Under Article 378(1) of Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax [2], Austria may continue to
tax
the transactions listed in point 2 of Annex X, Part A; these transactions must be taken into account for the determination of the VAT resources base.

Zgodnie z art. 378 ust. 1 dyrektywy Rady 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej [2] Austria może utrzymać
opodatkowanie
transakcji wymienionych w części A pkt 2 załącznika X; transakcje te muszą być uwzględniane przy określaniu podstawy zasobów opartych na VAT.

Austria may continue to
tax
the transactions listed in point (2) of Annex X, Part A.

Austria może utrzymać
opodatkowanie
transakcji wymienionych w załączniku X część A pkt 2.
Austria may continue to
tax
the transactions listed in point (2) of Annex X, Part A.

Austria może utrzymać
opodatkowanie
transakcji wymienionych w załączniku X część A pkt 2.

...does not enjoy the same general character as the taxation of companies' profits, which aim at
taxing
the result of the economic activity as a whole.

Ponadto system taki, skoncentrowany jedynie na liczbie pracowników lub komercyjnym wykorzystaniu nieruchomości w kontekście, gdzie znaczna liczba spółek nie posiada pracowników i nieruchomości, nie...
In addition such a system, targeting only the number of employees or the commercial use of real estate in a context where a large number of companies have no employees and no real estate, does not enjoy the same general character as the taxation of companies' profits, which aim at
taxing
the result of the economic activity as a whole.

Ponadto system taki, skoncentrowany jedynie na liczbie pracowników lub komercyjnym wykorzystaniu nieruchomości w kontekście, gdzie znaczna liczba spółek nie posiada pracowników i nieruchomości, nie posiada takiego samego charakteru ogólnego jak opodatkowanie zysków spółek, mające na celu opodatkowanie wyników działalności gospodarczej jako całości.

...schemes which include elements of State aid in the form of reductions of or exemptions from such
tax
, the Authority will analyse in particular the necessity and proportionality of the aid and its e

Analizując programy podatkowe zawierające elementy pomocy państwa w postaci
ulg
lub zwolnień z takich
podatków
, Urząd zbada przede wszystkim konieczność i proporcjonalność pomocy oraz jej skutki na...
When analysing tax schemes which include elements of State aid in the form of reductions of or exemptions from such
tax
, the Authority will analyse in particular the necessity and proportionality of the aid and its effects at the level of the economic sectors concerned.

Analizując programy podatkowe zawierające elementy pomocy państwa w postaci
ulg
lub zwolnień z takich
podatków
, Urząd zbada przede wszystkim konieczność i proporcjonalność pomocy oraz jej skutki na poziomie danych sektorów gospodarczych.

...for certain cooperatives constitutes a derogation from the generally applicable corporate
tax
, the Authority finds that the relevant reference against which the notified measure has to be ju

W związku z tym, że zwolnienie niektórych spółdzielni z
podatku
stanowi odstępstwo od ogólnie obowiązujących zasad
opodatkowania
osób prawnych, Urząd uważa, że właściwe ramy, w odniesieniu do których...
As the tax exemption for certain cooperatives constitutes a derogation from the generally applicable corporate
tax
, the Authority finds that the relevant reference against which the notified measure has to be judged is the corporate tax system.

W związku z tym, że zwolnienie niektórych spółdzielni z
podatku
stanowi odstępstwo od ogólnie obowiązujących zasad
opodatkowania
osób prawnych, Urząd uważa, że właściwe ramy, w odniesieniu do których należy oceniać zgłoszony środek, zapewnia system opodatkowania osób prawnych.

As regards the aid element of the municipal property tax and street construction
tax
the Icelandic authorities are invited to provide detailed and accurate information on the amount of aid granted...

Jeżeli chodzi o element pomocy w odniesieniu do gminnego podatku od nieruchomości i
podatku
z
tytułu
budowy dróg, wzywa się władze islandzkie do przedstawienia szczegółowych i dokładnych informacji...
As regards the aid element of the municipal property tax and street construction
tax
the Icelandic authorities are invited to provide detailed and accurate information on the amount of aid granted under the Agreement on Licensing and Charges. [108]

Jeżeli chodzi o element pomocy w odniesieniu do gminnego podatku od nieruchomości i
podatku
z
tytułu
budowy dróg, wzywa się władze islandzkie do przedstawienia szczegółowych i dokładnych informacji na temat kwoty pomocy przyznanej na podstawie umowy w sprawie licencjonowania i opłat [108],

...exemption from payment of sales tax for goods procured domestically and the exemption from service
tax
, the numerator (subsidy amount) was calculated on the basis of the exempted amounts during...

...zwolnienia z podatku od sprzedaży na towary zakupione na rynku krajowym oraz zwolnienia z
podatku
od usług, to licznik (kwota subsydium) została obliczona na podstawie kwot zwolnień podczas
As regards the exemption from payment of basic customs duties, the exemption from payment of sales tax for goods procured domestically and the exemption from service
tax
, the numerator (subsidy amount) was calculated on the basis of the exempted amounts during the RIP.

Co się tyczy zwolnienia z ceł podstawowych, zwolnienia z podatku od sprzedaży na towary zakupione na rynku krajowym oraz zwolnienia z
podatku
od usług, to licznik (kwota subsydium) została obliczona na podstawie kwot zwolnień podczas ODP.

...derogating from the provisions of Directive 2006/112/EC governing the right to deduct input
tax
(‘the special measure’).

...odstępstwo od przepisów dyrektywy 2006/112/WE regulujących prawo do odliczenia naliczonego
podatku
(„szczególny środek”).
By letter registered with the Secretariat-General of the Commission on 16 November 2009, Poland requested authorisation to introduce a special measure derogating from the provisions of Directive 2006/112/EC governing the right to deduct input
tax
(‘the special measure’).

W piśmie, które wpłynęło do Sekretariatu Generalnego Komisji w dniu 16 listopada 2009 r., Polska wystąpiła z wnioskiem o upoważnienie do wprowadzenia szczególnego środka stanowiącego odstępstwo od przepisów dyrektywy 2006/112/WE regulujących prawo do odliczenia naliczonego
podatku
(„szczególny środek”).

Whereas subscribed capital had to be remunerated through dividends after
tax
, the remuneration for a silent partnership contribution was a tax deductible operating expense.

Podczas gdy kapitał podstawowy uprawnia do otrzymania dywidendy po odprowadzeniu
podatku
, wypłata z zysku przypadająca na cichy udział jest kosztem operacyjnym, o który można pomniejszyć podatek.
Whereas subscribed capital had to be remunerated through dividends after
tax
, the remuneration for a silent partnership contribution was a tax deductible operating expense.

Podczas gdy kapitał podstawowy uprawnia do otrzymania dywidendy po odprowadzeniu
podatku
, wypłata z zysku przypadająca na cichy udział jest kosztem operacyjnym, o który można pomniejszyć podatek.

In order to enhance the non-discriminatory nature of the
tax
, the term ‘taxable person’ should be defined in such a way that the Member States may use it to cover persons who occasionally carry out...

Aby zagwarantować większą
neutralność podatku
, termin „podatnik” należy zdefiniować w taki sposób, aby państwa członkowskie mogły uwzględnić osoby, które okazjonalnie dokonują transakcji.
In order to enhance the non-discriminatory nature of the
tax
, the term ‘taxable person’ should be defined in such a way that the Member States may use it to cover persons who occasionally carry out certain transactions.

Aby zagwarantować większą
neutralność podatku
, termin „podatnik” należy zdefiniować w taki sposób, aby państwa członkowskie mogły uwzględnić osoby, które okazjonalnie dokonują transakcji.

As regards the exemption from income tax and municipal business
tax
, the scope of the exemption granted to 1929 holding companies in respect of the income from shareholdings (dividends and capital...

W sprawie zwolnienia z podatku dochodowego oraz komunalnego
podatku
handlowego, wyłączenie zwolnionych holdingów 1929 z obowiązku opodatkowania dochodów z udziałów (dywidendy oraz zyski kapitałowe)...
As regards the exemption from income tax and municipal business
tax
, the scope of the exemption granted to 1929 holding companies in respect of the income from shareholdings (dividends and capital gains) goes far beyond the exemption of shareholdings granted in respect of dividends and capital gains earned by non-exempt holding companies with a view to preventing their double taxation.

W sprawie zwolnienia z podatku dochodowego oraz komunalnego
podatku
handlowego, wyłączenie zwolnionych holdingów 1929 z obowiązku opodatkowania dochodów z udziałów (dywidendy oraz zyski kapitałowe) dalece wybiega poza zwolnienie udziałów przyznane na dywidendy i zyski kapitałowe realizowane przez niezwolnione spółki holdingowe celem ich ochrony przed podwójnym opodatkowaniem.

according to the French authorities, the arrangements for
taxing
the company under the headings of business tax and corporation tax are inseparable; consequently, it is necessary to study together...

zdaniem władz francuskich systemy opodatkowania przedsiębiorstwa z tytułu
podatku
przemysłowego oraz podatku od spółek są nierozłączne; należy wobec tego dokonać porównania różnych składników podatku...
according to the French authorities, the arrangements for
taxing
the company under the headings of business tax and corporation tax are inseparable; consequently, it is necessary to study together the various elements of taxation of FT throughout the period 1991 to 2003.

zdaniem władz francuskich systemy opodatkowania przedsiębiorstwa z tytułu
podatku
przemysłowego oraz podatku od spółek są nierozłączne; należy wobec tego dokonać porównania różnych składników podatku płaconego przez FT w całym okresie 1991–2003.

...accompanied by a downward correction of the amount of corporation tax since the arrangements for
taxing
the company under the headings of business tax and corporation tax are inseparable.

Komisja nie może również zaakceptować argumentu, według którego podatek przemysłowy jest składnikiem obliczenia dochodu podlegającego opodatkowaniu, a korekcie ewentualnego niedostatecznego...
Nor can the Commission accept the argument according to which business tax enters into the calculation of the taxable result and that the correction of any undertaxation under the heading of business tax should be accompanied by a downward correction of the amount of corporation tax since the arrangements for
taxing
the company under the headings of business tax and corporation tax are inseparable.

Komisja nie może również zaakceptować argumentu, według którego podatek przemysłowy jest składnikiem obliczenia dochodu podlegającego opodatkowaniu, a korekcie ewentualnego niedostatecznego opodatkowania z tytułu podatku przemysłowego powinno towarzyszyć obniżenie kwoty podatku od spółek, w związku z nierozdzielnością systemów opodatkowania przedsiębiorstwa z tytułu podatku przemysłowego i podatku od spółek.

...the avoided unemployment contribution (by safeguarding jobs), the amount of consumption
taxes
, the additional revenues for the port of Leixões, direct support for local communities, etc.

...dane dotyczące unikniętego wzrostu udziału bezrobocia (dzięki utrzymaniu miejsc pracy), dochody z
podatku
konsumpcyjnego, dodatkowych dochodów dla portu Leixões, kwotę bezpośredniego wsparcia dla...
In this context, a cost-benefit analysis quantifies the expected benefits, including the amount of taxes from direct and indirect employment, the avoided unemployment contribution (by safeguarding jobs), the amount of consumption
taxes
, the additional revenues for the port of Leixões, direct support for local communities, etc.

W tym kontekście analiza kosztów i korzyści przedstawia wartości liczbowe odnośnie do oczekiwanych korzyści, w tym wartość dochodów z podatków związanych z zatrudnieniem pośrednim i bezpośrednim, dane dotyczące unikniętego wzrostu udziału bezrobocia (dzięki utrzymaniu miejsc pracy), dochody z
podatku
konsumpcyjnego, dodatkowych dochodów dla portu Leixões, kwotę bezpośredniego wsparcia dla społeczności lokalnych itp.

Regarding the refunds of VAT and Central Sales
Tax
, the subsidy amount was calculated on the basis of the amount of refunds during the RIP.

W odniesieniu do zwrotu
podatku
VAT i centralnego
podatku od
sprzedaży, kwotę subsydium obliczono na podstawie kwoty zwrotów w ODP.
Regarding the refunds of VAT and Central Sales
Tax
, the subsidy amount was calculated on the basis of the amount of refunds during the RIP.

W odniesieniu do zwrotu
podatku
VAT i centralnego
podatku od
sprzedaży, kwotę subsydium obliczono na podstawie kwoty zwrotów w ODP.

...result of the tax advantage in respect of company tax is offset by the double taxation imposed by
taxing
the cooperative in respect of company tax and then cooperative members in respect of...

...od osób prawnych jest korygowana poprzez podwójne opodatkowanie członka spółdzielni z tytułu
podatku
dochodowego od osób fizycznych oraz spółdzielni z tytułu podatku od osób prawnych, a więc po
The advantage that a cooperative might enjoy as a result of the tax advantage in respect of company tax is offset by the double taxation imposed by
taxing
the cooperative in respect of company tax and then cooperative members in respect of personal income tax and the increase in their tax burden in this way.

Korzyść, którą spółdzielnia mogłaby uzyskać z korzyści podatkowej w zakresie podatku od osób prawnych jest korygowana poprzez podwójne opodatkowanie członka spółdzielni z tytułu
podatku
dochodowego od osób fizycznych oraz spółdzielni z tytułu podatku od osób prawnych, a więc poprzez zwiększenie obciążenia podatkowego.

...shall not preclude the Member State of residence for tax purposes of the beneficial owner from
taxing
the income in accordance with its domestic law.

...przychodu w Państwie Członkowskim, w którym właściciel odsetek ma miejsce zamieszkania dla celów
podatkowych
, zgodnie z jego prawem krajowym.
The imposition of withholding tax by the paying agent located in the Republic of San Marino shall not preclude the Member State of residence for tax purposes of the beneficial owner from
taxing
the income in accordance with its domestic law.

Potrącenie podatku potrącanego przez podmiot wypłacający z siedzibą w Republice San Marino nie wyklucza opodatkowania tego przychodu w Państwie Członkowskim, w którym właściciel odsetek ma miejsce zamieszkania dla celów
podatkowych
, zgodnie z jego prawem krajowym.

Contributions and deductions shall be made from these emoluments in respect of internal
tax
, the pension scheme and social welfare.

Pobory pomniejsza się o składki i potrącenia
związane
z
podatkiem
wewnętrznym, systemem emerytalnym i opieką społeczną.
Contributions and deductions shall be made from these emoluments in respect of internal
tax
, the pension scheme and social welfare.

Pobory pomniejsza się o składki i potrącenia
związane
z
podatkiem
wewnętrznym, systemem emerytalnym i opieką społeczną.

Those emoluments shall be reduced by contributions and deductions in respect of internal
tax
, the pension scheme and social welfare.

Pobory pomniejsza się o składki i potrącenia
związane
z
podatkiem
wewnętrznym, systemem emerytalnym i opieką społeczną.
Those emoluments shall be reduced by contributions and deductions in respect of internal
tax
, the pension scheme and social welfare.

Pobory pomniejsza się o składki i potrącenia
związane
z
podatkiem
wewnętrznym, systemem emerytalnym i opieką społeczną.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich