Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: supplement
adopting the rules laying down the procedure for granting financial aid to
supplement
the pension of a surviving spouse who has a serious or protracted illness or who is disabled

w sprawie przyjęcia zasad ustanawiających warunki przyznawania pomocy finansowej jako
dodatku
do renty lub emerytury współmałżonka pozostającego przy życiu, który cierpi z powodu poważnej lub...
adopting the rules laying down the procedure for granting financial aid to
supplement
the pension of a surviving spouse who has a serious or protracted illness or who is disabled

w sprawie przyjęcia zasad ustanawiających warunki przyznawania pomocy finansowej jako
dodatku
do renty lub emerytury współmałżonka pozostającego przy życiu, który cierpi z powodu poważnej lub przewlekłej choroby lub jest niepełnosprawny

...European Communities must lay down by common accord the conditions for granting financial aid to
supplement
the pension of a surviving spouse who has a serious or protracted illness or who is disab

...należy ustanowienie w drodze porozumienia warunków przyznawania pomocy finansowej jako
dodatku
do renty lub emerytury współmałżonka pozostającego przy życiu dotkniętego niepełnosprawności
Whereas the institutions of the European Communities must lay down by common accord the conditions for granting financial aid to
supplement
the pension of a surviving spouse who has a serious or protracted illness or who is disabled,

uwzględniając fakt, że do instytucji Wspólnot Europejskich należy ustanowienie w drodze porozumienia warunków przyznawania pomocy finansowej jako
dodatku
do renty lub emerytury współmałżonka pozostającego przy życiu dotkniętego niepełnosprawnością lub poważną bądź przewlekłą chorobą,

Interbev does not make use of its other sources of funding to
supplement
the financing of the measures planned.

Interbev nie korzysta w żadnym zakresie ze swoich innych źródeł finansowania w celu
uzupełnienia
finansowania przewidzianych działań.
Interbev does not make use of its other sources of funding to
supplement
the financing of the measures planned.

Interbev nie korzysta w żadnym zakresie ze swoich innych źródeł finansowania w celu
uzupełnienia
finansowania przewidzianych działań.

...2001 on the Statute for a European company (SE) and Council Directive 2001/86/EC of 8 October 2001
supplementing
the Statute for a European company with regard to the involvement of employees, and...

...statutu spółki europejskiej (SE) i dyrektywy Rady 2001/86/EWG z dnia 8 października 2001 r.
uzupełniającej
statut spółki europejskiej w odniesieniu do zaangażowania pracowników, oraz spółdziel
companies incorporated under Council Regulation (EC) No 2157/2001 of 8 October 2001 on the Statute for a European company (SE) and Council Directive 2001/86/EC of 8 October 2001
supplementing
the Statute for a European company with regard to the involvement of employees, and cooperative societies incorporated under Council Regulation (EC) No 1435/2003 of 22 July 2003 on the Statute for a European Cooperative Society (SCE) and Council Directive 2003/72/EC of 22 July 2003 supplementing the Statute for a European Cooperative Society with regard to the involvement of employees;

Spółki utworzone na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 2157/2001 z dnia 8 października 2001 r. w sprawie statutu spółki europejskiej (SE) i dyrektywy Rady 2001/86/EWG z dnia 8 października 2001 r.
uzupełniającej
statut spółki europejskiej w odniesieniu do zaangażowania pracowników, oraz spółdzielnie utworzone na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 1435/2003 z dnia 22 lipca 2003 r. w sprawie statutu spółdzielni europejskiej (SCE) i dyrektywy Rady 2003/72/WE uzupełniającej statut spółdzielni europejskiej w odniesieniu do zaangażowania pracowników.

...2001 on the Statute for a European company (SE) and Council Directive 2001/86/EC of 8 October 2001
supplementing
the Statute for a European company with regard to the involvement of employees and...

...sprawie statutu spółki europejskiej (SE) i dyrektywy Rady 2001/86/WE z dnia 8 października 2001 r.
uzupełniającej
statut spółki europejskiej w odniesieniu do zaangażowania pracowników i...
companies incorporated under Council Regulation (EC) No 2157/2001 of 8 October 2001 on the Statute for a European company (SE) and Council Directive 2001/86/EC of 8 October 2001
supplementing
the Statute for a European company with regard to the involvement of employees and cooperative societies incorporated under Council Regulation (EC) No 1435/2003 of 22 July 2003 on the Statute for a European Cooperative Society (SCE) and Council Directive 2003/72/EC of 22 July 2003 supplementing the Statute for a European Cooperative Society with regard to the involvement of employees;

spółki utworzone na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 2157/2001 z dnia 8 października 2001 r. w sprawie statutu spółki europejskiej (SE) i dyrektywy Rady 2001/86/WE z dnia 8 października 2001 r.
uzupełniającej
statut spółki europejskiej w odniesieniu do zaangażowania pracowników i spółdzielnie europejskie utworzone na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 1435/2003 z dnia 22 lipca 2003 r. w sprawie statutu spółdzielni europejskiej (SCE) oraz dyrektywy Rady 2003/72/WE z dnia 22 lipca 2003 r. uzupełniającej statut spółdzielni europejskiej w odniesieniu do zaangażowania pracowników;

...incorporated under Regulation (EC) No 2157/2001 and Council Directive 2001/86/EC of 8 October 2001
supplementing
the Statute for a European company with regard to the involvement of employees [1]...

...z rozporządzeniem (WE) nr 2157/2001 i dyrektywą Rady 2001/86/EWG z dnia 8 października 2001 r.
uzupełniającą
statut spółki europejskiej w odniesieniu do uczestnictwa pracowników [1] oraz spółdzie
companies (SE) incorporated under Regulation (EC) No 2157/2001 and Council Directive 2001/86/EC of 8 October 2001
supplementing
the Statute for a European company with regard to the involvement of employees [1] and cooperative societies (SCE) incorporated under Regulation (EC) No 1435/2003 and Council Directive 2003/72/EC of 22 July 2003 supplementing the Statute for a European Cooperative Society with regard to the involvement of employees [2];

spółki (SE) utworzone zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2157/2001 i dyrektywą Rady 2001/86/EWG z dnia 8 października 2001 r.
uzupełniającą
statut spółki europejskiej w odniesieniu do uczestnictwa pracowników [1] oraz spółdzielnie (SCE) utworzone zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1435/2003 i dyrektywą Rady 2003/72/WE z dnia 22 lipca 2003 r. uzupełniającą statut spółdzielni europejskiej w odniesieniu do zaangażowania pracowników [2];

...on the Statute for a European company (SE) [1] and Council Directive 2001/86/EC of 8 October 2001
supplementing
the Statute for a European company with regard to the involvement of employees [2]...

...statutu spółki europejskiej (SE) [1] i dyrektywy Rady 2001/86/WE z dnia 8 października 2001 r.
uzupełniającej
statut spółki europejskiej w odniesieniu do zaangażowania pracowników [2] i spółdziel
companies incorporated under Council Regulation (EC) No 2157/2001 of 8 October 2001 on the Statute for a European company (SE) [1] and Council Directive 2001/86/EC of 8 October 2001
supplementing
the Statute for a European company with regard to the involvement of employees [2] and cooperative societies incorporated under Council Regulation (EC) No 1435/2003 of 22 July 2003 on the Statute for a European Cooperative Society (SCE) [3] and Council Directive 2003/72/EC of 22 July 2003 supplementing the Statute for a European Cooperative Society with regard to the involvement of employees [4];

Spółki utworzone na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 2157/2001 z dnia 8 października 2001 r. w sprawie statutu spółki europejskiej (SE) [1] i dyrektywy Rady 2001/86/WE z dnia 8 października 2001 r.
uzupełniającej
statut spółki europejskiej w odniesieniu do zaangażowania pracowników [2] i spółdzielnie europejskie utworzone na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 1435/2003 z dnia 22 lipca 2003 r. w sprawie statutu spółdzielni europejskiej (SCE) [3] oraz dyrektywy Rady 2003/72/WE z dnia 22 lipca 2003 r. uzupełniającej statut spółdzielni europejskiej w odniesieniu do zaangażowania pracowników [4];

...(EC) No 2157/2001 on the Statute for a European Company (SE) [4] and Directive 2001/86/EC
supplementing
the Statute for a European company with regard to the involvement of employees [5].

...(WE) nr 2157/2001 w sprawie statutu spółki europejskiej (SE) [4] oraz dyrektywę 2001/86/WE
uzupełniającą
statut spółki europejskiej w odniesieniu do zaangażowania pracowników [5].
On 8 October 2001 the Council adopted Regulation (EC) No 2157/2001 on the Statute for a European Company (SE) [4] and Directive 2001/86/EC
supplementing
the Statute for a European company with regard to the involvement of employees [5].

Dnia 8 października 2001 r. Rada przyjęła rozporządzenie (WE) nr 2157/2001 w sprawie statutu spółki europejskiej (SE) [4] oraz dyrektywę 2001/86/WE
uzupełniającą
statut spółki europejskiej w odniesieniu do zaangażowania pracowników [5].

...on the Statute for a European company (SE) and in Council Directive 2001/86/EC of 8 October 2001
supplementing
the Statute for a European company with regard to the involvement of employees, are to

...statutu spółki europejskiej (SE) i w dyrektywie Rady 2001/86/WE z dnia 8 października 2001 r.
uzupełniającej
statut spółki europejskiej w odniesieniu do zaangażowania pracowników, z zastrzeżenie
To that end, the principles and procedures provided for in Council Regulation (EC) No 2157/2001 of 8 October 2001 on the Statute for a European company (SE) and in Council Directive 2001/86/EC of 8 October 2001
supplementing
the Statute for a European company with regard to the involvement of employees, are to be taken as a basis, subject, however, to modifications that are deemed necessary because the resulting company will be subject to the national laws of the Member State where it has its registered office.

W tym celu jako podstawa zostaną przyjęte zasady i procedury określone w rozporządzeniu Rady (WE) nr 2157/2001 z dnia 8 października 2001 r. w sprawie statutu spółki europejskiej (SE) i w dyrektywie Rady 2001/86/WE z dnia 8 października 2001 r.
uzupełniającej
statut spółki europejskiej w odniesieniu do zaangażowania pracowników, z zastrzeżeniem jednakże zmian uznanych za niezbędne w związku z tym, że powstająca w wyniku połączenia spółka podlegać będzie prawu krajowemu Państwa Członkowskiego siedziby statutowej spółki.

...No 1435/2003 on the Statute for a European Cooperative Society (SCE) [6] and Directive 2003/72/EC
supplementing
the Statute for a European Cooperative Society with regard to the involvement of...

...(WE) nr 1435/2003 w sprawie statutu spółdzielni europejskiej (SCE) [6] oraz dyrektywę 2003/72/WE
uzupełniającą
statut spółdzielni europejskiej w odniesieniu do zaangażowania pracowników [7].
Similarly, on 22 July 2003 the Council adopted Regulation (EC) No 1435/2003 on the Statute for a European Cooperative Society (SCE) [6] and Directive 2003/72/EC
supplementing
the Statute for a European Cooperative Society with regard to the involvement of employees [7].

Analogicznie, dnia 22 lipca 2003 r. Rada przyjęła rozporządzenie (WE) nr 1435/2003 w sprawie statutu spółdzielni europejskiej (SCE) [6] oraz dyrektywę 2003/72/WE
uzupełniającą
statut spółdzielni europejskiej w odniesieniu do zaangażowania pracowników [7].

...incorporated under Regulation (EC) No 1435/2003 and Council Directive 2003/72/EC of 22 July 2003
supplementing
the Statute for a European Cooperative Society with regard to the involvement of emplo

...zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1435/2003 i dyrektywą Rady 2003/72/WE z dnia 22 lipca 2003 r.
uzupełniającą
statut spółdzielni europejskiej w odniesieniu do zaangażowania pracowników [2];
companies (SE) incorporated under Regulation (EC) No 2157/2001 and Council Directive 2001/86/EC of 8 October 2001 supplementing the Statute for a European company with regard to the involvement of employees [1] and cooperative societies (SCE) incorporated under Regulation (EC) No 1435/2003 and Council Directive 2003/72/EC of 22 July 2003
supplementing
the Statute for a European Cooperative Society with regard to the involvement of employees [2];

spółki (SE) utworzone zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2157/2001 i dyrektywą Rady 2001/86/EWG z dnia 8 października 2001 r. uzupełniającą statut spółki europejskiej w odniesieniu do uczestnictwa pracowników [1] oraz spółdzielnie (SCE) utworzone zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1435/2003 i dyrektywą Rady 2003/72/WE z dnia 22 lipca 2003 r.
uzupełniającą
statut spółdzielni europejskiej w odniesieniu do zaangażowania pracowników [2];

...for a European Cooperative Society (SCE) [3] and Council Directive 2003/72/EC of 22 July 2003
supplementing
the Statute for a European Cooperative Society with regard to the involvement of emplo

...statutu spółdzielni europejskiej (SCE) [3] oraz dyrektywy Rady 2003/72/WE z dnia 22 lipca 2003 r.
uzupełniającej
statut spółdzielni europejskiej w odniesieniu do zaangażowania pracowników [4];
companies incorporated under Council Regulation (EC) No 2157/2001 of 8 October 2001 on the Statute for a European company (SE) [1] and Council Directive 2001/86/EC of 8 October 2001 supplementing the Statute for a European company with regard to the involvement of employees [2] and cooperative societies incorporated under Council Regulation (EC) No 1435/2003 of 22 July 2003 on the Statute for a European Cooperative Society (SCE) [3] and Council Directive 2003/72/EC of 22 July 2003
supplementing
the Statute for a European Cooperative Society with regard to the involvement of employees [4];

Spółki utworzone na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 2157/2001 z dnia 8 października 2001 r. w sprawie statutu spółki europejskiej (SE) [1] i dyrektywy Rady 2001/86/WE z dnia 8 października 2001 r. uzupełniającej statut spółki europejskiej w odniesieniu do zaangażowania pracowników [2] i spółdzielnie europejskie utworzone na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 1435/2003 z dnia 22 lipca 2003 r. w sprawie statutu spółdzielni europejskiej (SCE) [3] oraz dyrektywy Rady 2003/72/WE z dnia 22 lipca 2003 r.
uzupełniającej
statut spółdzielni europejskiej w odniesieniu do zaangażowania pracowników [4];

...Statute for a European Cooperative Society (SCE) and Council Directive 2003/72/EC of 22 July 2003
supplementing
the Statute for a European Cooperative Society with regard to the involvement of...

...dnia 22 lipca 2003 r. w sprawie statutu spółdzielni europejskiej (SCE) i dyrektywy Rady 2003/72/WE
uzupełniającej
statut spółdzielni europejskiej w odniesieniu do zaangażowania pracowników.
companies incorporated under Council Regulation (EC) No 2157/2001 of 8 October 2001 on the Statute for a European company (SE) and Council Directive 2001/86/EC of 8 October 2001 supplementing the Statute for a European company with regard to the involvement of employees, and cooperative societies incorporated under Council Regulation (EC) No 1435/2003 of 22 July 2003 on the Statute for a European Cooperative Society (SCE) and Council Directive 2003/72/EC of 22 July 2003
supplementing
the Statute for a European Cooperative Society with regard to the involvement of employees;

Spółki utworzone na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 2157/2001 z dnia 8 października 2001 r. w sprawie statutu spółki europejskiej (SE) i dyrektywy Rady 2001/86/EWG z dnia 8 października 2001 r. uzupełniającej statut spółki europejskiej w odniesieniu do zaangażowania pracowników, oraz spółdzielnie utworzone na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 1435/2003 z dnia 22 lipca 2003 r. w sprawie statutu spółdzielni europejskiej (SCE) i dyrektywy Rady 2003/72/WE
uzupełniającej
statut spółdzielni europejskiej w odniesieniu do zaangażowania pracowników.

...Statute for a European Cooperative Society (SCE) and Council Directive 2003/72/EC of 22 July 2003
supplementing
the Statute for a European Cooperative Society with regard to the involvement of...

...statutu spółdzielni europejskiej (SCE) oraz dyrektywy Rady 2003/72/WE z dnia 22 lipca 2003 r.
uzupełniającej
statut spółdzielni europejskiej w odniesieniu do zaangażowania pracowników;
companies incorporated under Council Regulation (EC) No 2157/2001 of 8 October 2001 on the Statute for a European company (SE) and Council Directive 2001/86/EC of 8 October 2001 supplementing the Statute for a European company with regard to the involvement of employees and cooperative societies incorporated under Council Regulation (EC) No 1435/2003 of 22 July 2003 on the Statute for a European Cooperative Society (SCE) and Council Directive 2003/72/EC of 22 July 2003
supplementing
the Statute for a European Cooperative Society with regard to the involvement of employees;

spółki utworzone na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 2157/2001 z dnia 8 października 2001 r. w sprawie statutu spółki europejskiej (SE) i dyrektywy Rady 2001/86/WE z dnia 8 października 2001 r. uzupełniającej statut spółki europejskiej w odniesieniu do zaangażowania pracowników i spółdzielnie europejskie utworzone na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 1435/2003 z dnia 22 lipca 2003 r. w sprawie statutu spółdzielni europejskiej (SCE) oraz dyrektywy Rady 2003/72/WE z dnia 22 lipca 2003 r.
uzupełniającej
statut spółdzielni europejskiej w odniesieniu do zaangażowania pracowników;

...above, the French authorities conclude that the establishment of the development bank would
supplement
the supply from private banks, which is inadequate in the long term.

...informacji władze francuskie dochodzą do wniosku, że utworzenie banku rozwoju przyniesie ze sobą
uzupełnienie
oferty banków prywatnych, niewystarczających ze strukturalnego punktu widzenia.
On the basis of the factors discussed above, the French authorities conclude that the establishment of the development bank would
supplement
the supply from private banks, which is inadequate in the long term.

Na podstawie powyższych informacji władze francuskie dochodzą do wniosku, że utworzenie banku rozwoju przyniesie ze sobą
uzupełnienie
oferty banków prywatnych, niewystarczających ze strukturalnego punktu widzenia.

This Directive
supplements
the basic standards referred to in Article 30 of the Treaty as regards the nuclear safety of nuclear installations and is without prejudice to Directive 96/29/Euratom.

Niniejsza dyrektywa
uzupełnia
podstawowe normy, o których mowa w art. 30 Traktatu, w zakresie bezpieczeństwa jądrowego obiektów jądrowych, oraz pozostaje bez uszczerbku dla dyrektywy 96/29/Euratom.
This Directive
supplements
the basic standards referred to in Article 30 of the Treaty as regards the nuclear safety of nuclear installations and is without prejudice to Directive 96/29/Euratom.

Niniejsza dyrektywa
uzupełnia
podstawowe normy, o których mowa w art. 30 Traktatu, w zakresie bezpieczeństwa jądrowego obiektów jądrowych, oraz pozostaje bez uszczerbku dla dyrektywy 96/29/Euratom.

Without prejudice to Directive 96/29/Euratom, this Directive
supplements
the basic standards referred to in Article 30 of the Euratom Treaty as regards the safety of spent fuel and radioactive waste.

Bez uszczerbku dla dyrektywy 96/29/Euratom, niniejsza dyrektywa
uzupełnia
podstawowe normy, o których mowa w art. 30 Traktatu Euratom, w zakresie bezpieczeństwa gospodarowania wypalonym paliwem...
Without prejudice to Directive 96/29/Euratom, this Directive
supplements
the basic standards referred to in Article 30 of the Euratom Treaty as regards the safety of spent fuel and radioactive waste.

Bez uszczerbku dla dyrektywy 96/29/Euratom, niniejsza dyrektywa
uzupełnia
podstawowe normy, o których mowa w art. 30 Traktatu Euratom, w zakresie bezpieczeństwa gospodarowania wypalonym paliwem jądrowym i odpadami promieniotwórczymi.

It explains and
supplements
the basic principles adopted in Article 5 of Directive 86/609/EEC.

Ponadto rozwija on i
uzupełnia
podstawowe zasady przyjęte w art. 5 dyrektywy 86/609/EWG.
It explains and
supplements
the basic principles adopted in Article 5 of Directive 86/609/EEC.

Ponadto rozwija on i
uzupełnia
podstawowe zasady przyjęte w art. 5 dyrektywy 86/609/EWG.

They are additional instruments,
supplementing
the ‘basic equity capital’, which consists mainly of share capital and open reserves.

Są to instrumenty
uzupełniające
, które
uzupełniają
„kapitał podstawowy” składający się przede wszystkim z kapitału podstawowego i otwartych rezerw.
They are additional instruments,
supplementing
the ‘basic equity capital’, which consists mainly of share capital and open reserves.

Są to instrumenty
uzupełniające
, które
uzupełniają
„kapitał podstawowy” składający się przede wszystkim z kapitału podstawowego i otwartych rezerw.

They are additional instruments,
supplementing
the ‘basic equity capital’, which consists mainly of share capital and open reserves.

Są to instrumenty, które
uzupełniają
„podstawowy kapitał własny”, składający się przede wszystkich z kapitału akcyjnego i otwartych rezerw.
They are additional instruments,
supplementing
the ‘basic equity capital’, which consists mainly of share capital and open reserves.

Są to instrumenty, które
uzupełniają
„podstawowy kapitał własny”, składający się przede wszystkich z kapitału akcyjnego i otwartych rezerw.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich