Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: supplement
...lays down specific rules on the hygiene of food of animal origin for food business operators and
supplements
the rules laid down in Regulation (EC) No 852/2004.

...prowadzących przedsiębiorstwa spożywcze w zakresie higieny żywności pochodzenia zwierzęcego i
uzupełnia
przepisy ustanowione w rozporządzeniu (WE) nr 852/2004.
Regulation (EC) No 853/2004 lays down specific rules on the hygiene of food of animal origin for food business operators and
supplements
the rules laid down in Regulation (EC) No 852/2004.

Rozporządzenie (WE) nr 852/2004 ustanawia szczególne przepisy dla podmiotów prowadzących przedsiębiorstwa spożywcze w zakresie higieny żywności pochodzenia zwierzęcego i
uzupełnia
przepisy ustanowione w rozporządzeniu (WE) nr 852/2004.

...lays down specific rules on the hygiene of food of animal origin for food business operators and
supplements
the rules laid down in Regulation (EC) No 852/2004.

...dla przedsiębiorstw sektora spożywczego w zakresie higieny żywności pochodzenia zwierzęcego i
uzupełnia
przepisy ustanowione w rozporządzeniu (WE) nr 852/2004.
Regulation (EC) No 853/2004 lays down specific rules on the hygiene of food of animal origin for food business operators and
supplements
the rules laid down in Regulation (EC) No 852/2004.

Rozporządzenie (WE) nr 853/2004 ustanawia szczególne przepisy dla przedsiębiorstw sektora spożywczego w zakresie higieny żywności pochodzenia zwierzęcego i
uzupełnia
przepisy ustanowione w rozporządzeniu (WE) nr 852/2004.

...of the Council of 29 April 2004 laying down specific hygiene rules for food of animal origin [3]
supplements
the rules laid down in Regulation (EC) No 852/2004.

...r. ustanawiające szczególne zasady higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego [3]
uzupełnia
zasady ustanowione w rozporządzeniu (WE) nr 852/2004.
Regulation (EC) No 853/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 laying down specific hygiene rules for food of animal origin [3]
supplements
the rules laid down in Regulation (EC) No 852/2004.

Rozporządzenie (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające szczególne zasady higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego [3]
uzupełnia
zasady ustanowione w rozporządzeniu (WE) nr 852/2004.

...of the Council of 29 April 2004 laying down specific hygiene rules for food of animal origin [2]
supplements
the rules laid down in Regulation (EC) No 852/2004.

...r. ustanawiające szczególne zasady higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego [2]
uzupełnia
zasady ustanowione w rozporządzeniu (WE) nr 852/2004.
Regulation (EC) No 853/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 laying down specific hygiene rules for food of animal origin [2]
supplements
the rules laid down in Regulation (EC) No 852/2004.

Rozporządzenie (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające szczególne zasady higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego [2]
uzupełnia
zasady ustanowione w rozporządzeniu (WE) nr 852/2004.

...lays down specific rules on the hygiene of food of animal origin for food business operators and
supplements
the rules laid down in Regulation (EC) No 852/2004.

...w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego dla przedsiębiorstw sektora spożywczego i
uzupełnia
przepisy ustanowione w rozporządzeniu (WE) nr 852/2004.
Regulation (EC) No 853/2004 lays down specific rules on the hygiene of food of animal origin for food business operators and
supplements
the rules laid down in Regulation (EC) No 852/2004.

Rozporządzenie (WE) nr 853/2004 ustanawia szczególne przepisy dotyczące higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego dla przedsiębiorstw sektora spożywczego i
uzupełnia
przepisy ustanowione w rozporządzeniu (WE) nr 852/2004.

...lays down specific rules on the hygiene of food of animal origin for food business operators and
supplements
the rules laid down in Regulation (EC) No 852/2004.

...dla przedsiębiorstw sektora spożywczego w zakresie higieny żywności pochodzenia zwierzęcego i
uzupełnia
się przepisy ustanowione w rozporządzeniu (WE) nr 852/2004.
Regulation (EC) No 853/2004 lays down specific rules on the hygiene of food of animal origin for food business operators and
supplements
the rules laid down in Regulation (EC) No 852/2004.

W rozporządzeniu (WE) nr 853/2004 ustanawia się szczególne przepisy dla przedsiębiorstw sektora spożywczego w zakresie higieny żywności pochodzenia zwierzęcego i
uzupełnia
się przepisy ustanowione w rozporządzeniu (WE) nr 852/2004.

...1993 on the subject of additional measures concerning the official control of foodstuffs [3]
supplements
the rules laid down in Directive 89/397/EEC.

...29 października 1993 r. w sprawie dodatkowych środków urzędowej kontroli środków spożywczych [3]
uzupełnia
zasady ustanowione w dyrektywie 89/397/EWG.
Council Directive 93/99/EEC of 29 October 1993 on the subject of additional measures concerning the official control of foodstuffs [3]
supplements
the rules laid down in Directive 89/397/EEC.

Dyrektywa Rady 93/99/EWG z dnia 29 października 1993 r. w sprawie dodatkowych środków urzędowej kontroli środków spożywczych [3]
uzupełnia
zasady ustanowione w dyrektywie 89/397/EWG.

...to goods for which a customs debt is incurred in the context of a special procedure, which
supplement
the rules laid down in Articles 85 and 86;

...do towarów, w przypadku których dług celny powstał w odniesieniu do procedury specjalnej,
uzupełniające
zasady określone w art. 85 i 86;
the rules for the calculation of the amount of import or export duty applicable to goods for which a customs debt is incurred in the context of a special procedure, which
supplement
the rules laid down in Articles 85 and 86;

zasad obliczania kwoty należności celnych przywozowych lub wywozowych mające zastosowanie do towarów, w przypadku których dług celny powstał w odniesieniu do procedury specjalnej,
uzupełniające
zasady określone w art. 85 i 86;

...to lay down specific rules on the description and presentation of aromatised wine products
supplementing
the labelling provisions laid down in Regulation (EU) No 1169/2011.

...jest ustanowienie w odniesieniu do opisu i prezentacji tych produktów szczegółowych przepisów
uzupełniających
przepisy zawarte w rozporządzeniu (UE) nr 1169/2011.
Given the importance and complexity of the aromatised wine products sector, it is appropriate to lay down specific rules on the description and presentation of aromatised wine products
supplementing
the labelling provisions laid down in Regulation (EU) No 1169/2011.

W związku ze znaczeniem i złożonością branży aromatyzowanych produktów sektora wina wskazane jest ustanowienie w odniesieniu do opisu i prezentacji tych produktów szczegółowych przepisów
uzupełniających
przepisy zawarte w rozporządzeniu (UE) nr 1169/2011.

Consequently, the national premium
supplementing
the suckler cow premium provided for in Article 125(5) of Regulation (EC) No 1782/2003 and granted to holdings situated in the Spanish region of...

Krajowa premia
dodatkowa
z tytułu krów mamek przewidziana w art. 125 ust. 5 rozporządzenia (WE) nr 1782/2003, przyznawana gospodarstwom znajdującym się w hiszpańskim regionie Kantabria, nie może...
Consequently, the national premium
supplementing
the suckler cow premium provided for in Article 125(5) of Regulation (EC) No 1782/2003 and granted to holdings situated in the Spanish region of Cantabria cannot be financed by the EAGF as from 2007.

Krajowa premia
dodatkowa
z tytułu krów mamek przewidziana w art. 125 ust. 5 rozporządzenia (WE) nr 1782/2003, przyznawana gospodarstwom znajdującym się w hiszpańskim regionie Kantabria, nie może zatem, od roku 2007, być finansowana z Europejskiego Funduszu Rolniczego Gwarancji.

Consequently, the national premium
supplementing
the suckler cow premium provided for in Article 125(5) of Regulation (EC) No 1782/2003 and granted to holdings situated in the French regions of...

W związku z tym krajowej premii
dodatkowej
z tytułu krów mamek przewidzianej w art. 125 ust. 5 rozporządzenia (WE) nr 1782/2003, przyznawanej gospodarstwom znajdującym się we francuskich regionach...
Consequently, the national premium
supplementing
the suckler cow premium provided for in Article 125(5) of Regulation (EC) No 1782/2003 and granted to holdings situated in the French regions of Corsica and Hainault cannot be financed by the EAGF as from 1 January 2007.

W związku z tym krajowej premii
dodatkowej
z tytułu krów mamek przewidzianej w art. 125 ust. 5 rozporządzenia (WE) nr 1782/2003, przyznawanej gospodarstwom znajdującym się we francuskich regionach Korsyki i Hainaut, nie można od roku 2007 finansować z Europejskiego Funduszu Rolniczego Gwarancji.

If the vehicle is equipped with side-marker lamps used to
supplement
the reduced geometric visibility of front and rear direction indicator lamps conforming to paragraph 6.5.5.2. and/or position...

Jeżeli pojazd wyposażony jest w światła obrysowe boczne stanowiące
uzupełnienie
zmniejszonej widoczności geometrycznej przednich i tylnych świateł kierunkowskazów zgodnie z pkt 6.5.5.2. lub świateł...
If the vehicle is equipped with side-marker lamps used to
supplement
the reduced geometric visibility of front and rear direction indicator lamps conforming to paragraph 6.5.5.2. and/or position lamps conforming to paragraphs 6.9.5.2. and 6.10.5.2., the angles are 45° towards the front and rear ends of the vehicle and 30° towards the centre of the vehicle (see the figure in paragraph 6.5.5.2. above).

Jeżeli pojazd wyposażony jest w światła obrysowe boczne stanowiące
uzupełnienie
zmniejszonej widoczności geometrycznej przednich i tylnych świateł kierunkowskazów zgodnie z pkt 6.5.5.2. lub świateł pozycyjnych zgodnie z pkt 6.9.5.2. i 6.10.5.2., kąty mają wartość 45° w kierunku przodu i tyłu pojazdu oraz 30o w kierunku środka pojazdu (patrz rysunek w pkt 6.5.5.2. powyżej).

If the vehicle is equipped with side-marker lamps used to
supplement
the reduced geometric visibility of front and rear direction-indicator lamps conforming to paragraph 6.5.5.2 and/or position lamps...

Jeżeli pojazd wyposażony jest w światła obrysowe boczne stanowiące
uzupełnienie
zmniejszonej widoczności geometrycznej przednich i tylnych świateł kierunkowskazów zgodnie z pkt 6.5.5.2 lub świateł...
If the vehicle is equipped with side-marker lamps used to
supplement
the reduced geometric visibility of front and rear direction-indicator lamps conforming to paragraph 6.5.5.2 and/or position lamps conforming to paragraphs 6.9.5.2 and 6.10.5.2, the angles are 45° towards the front and rear ends of the vehicle and 30° towards the centre of the vehicle (see the figure in paragraph 6.5.5.2 above).

Jeżeli pojazd wyposażony jest w światła obrysowe boczne stanowiące
uzupełnienie
zmniejszonej widoczności geometrycznej przednich i tylnych świateł kierunkowskazów zgodnie z pkt 6.5.5.2 lub świateł pozycyjnych zgodnie z pkt 6.9.5.2 i 6.10.5.2, kąty mają wartość 45° w kierunku przodu i tyłu pojazdu oraz 30° w kierunku środka pojazdu (zob. rysunek w pkt 6.5.5.2 powyżej).

...on M1 and N1 category vehicles less than 6 m in length, side-marker lamps shall be used, if they
supplement
the reduced geometric visibility requirements of front position lamps conforming to parag

...w pojazdach kategorii M1 i N1 o długości poniżej 6 m stosuje się światła obrysowe boczne, jeżeli
uzupełniają
one zmniejszone wymagania dotyczące widoczności geometrycznej dla przednich świateł pozy
In addition, on M1 and N1 category vehicles less than 6 m in length, side-marker lamps shall be used, if they
supplement
the reduced geometric visibility requirements of front position lamps conforming to paragraph 6.9.5.2 and rear position lamps conforming to paragraph 6.10.5.2.

Ponadto w pojazdach kategorii M1 i N1 o długości poniżej 6 m stosuje się światła obrysowe boczne, jeżeli
uzupełniają
one zmniejszone wymagania dotyczące widoczności geometrycznej dla przednich świateł pozycyjnych zgodnie z pkt 6.9.5.2 i tylnych świateł pozycyjnych zgodnie z pkt 6.10.5.2.

...on M1 and N1 category vehicles less than 6 m in length, side-marker lamps shall be used, if they
supplement
the reduced geometric visibility requirements of front position lamps conforming to parag

...w pojazdach kategorii M1 i N1 o długości poniżej 6 m stosuje się światła obrysowe boczne, jeżeli
uzupełniają
one zmniejszone wymagania dotyczące widoczności geometrycznej dla przednich świateł pozy
In addition, on M1 and N1 category vehicles less than 6 m in length, side-marker lamps shall be used, if they
supplement
the reduced geometric visibility requirements of front position lamps conforming to paragraph 6.9.5.2. and rear position lamps conforming to paragraph 6.10.5.2.

Ponadto, w pojazdach kategorii M1 i N1 o długości poniżej 6 m stosuje się światła obrysowe boczne, jeżeli
uzupełniają
one zmniejszone wymagania dotyczące widoczności geometrycznej dla przednich świateł pozycyjnych zgodnie z pkt 6.9.5.2. i tylnych świateł pozycyjnych zgodnie z pkt 6.10.5.2.

To
supplement
the feed business operator’s HACCP system, the analyses referred to in point 1 shall be carried out with at least the following frequencies:

W celu
uzupełnienia
systemu HACCP wykorzystywanego przez podmiot działający na rynku pasz analizy wymienione w pkt 1 należy przeprowadzać przynamniej:
To
supplement
the feed business operator’s HACCP system, the analyses referred to in point 1 shall be carried out with at least the following frequencies:

W celu
uzupełnienia
systemu HACCP wykorzystywanego przez podmiot działający na rynku pasz analizy wymienione w pkt 1 należy przeprowadzać przynamniej:

...Salmonella in day-old chicks of Gallus gallus, intended for flocks of laying hens and broilers,
supplementing
the control programme of Israel approved by Commission Decision 2007/843/EC [5].

...jednodniowych piskląt gatunku Gallus gallus przeznaczonych do stad kur niosek i brojlerów,
uzupełniający
program zwalczania przedstawiony przez Izrael i zatwierdzony decyzją Komisji 2007/843/
Israel has submitted to the Commission a control programme for Salmonella in day-old chicks of Gallus gallus, intended for flocks of laying hens and broilers,
supplementing
the control programme of Israel approved by Commission Decision 2007/843/EC [5].

Izrael przedstawił Komisji program zwalczania Salmonelli dotyczący jednodniowych piskląt gatunku Gallus gallus przeznaczonych do stad kur niosek i brojlerów,
uzupełniający
program zwalczania przedstawiony przez Izrael i zatwierdzony decyzją Komisji 2007/843/WE [5].

...plan, it is appropriate to approve the emergency vaccination plan submitted by Portugal to
supplement
the control measures already taken by that Member State.

...szczepień, należy zatwierdzić plan szczepień interwencyjnych przedstawiony przez Portugalię w celu
uzupełnienia
środków kontrolnych podjętych już przez to państwo członkowskie.
In view of the epidemiological situation as regards low pathogenic avian influenza in Portugal, the type of holding to be vaccinated and the limited scope of the vaccination plan, it is appropriate to approve the emergency vaccination plan submitted by Portugal to
supplement
the control measures already taken by that Member State.

Mając na uwadze sytuację epidemiologiczną w odniesieniu do nisko zjadliwej grypy ptaków w Portugalii, rodzaj gospodarstwa, w jakim mają być przeprowadzone szczepienia, oraz ograniczony zakres planu szczepień, należy zatwierdzić plan szczepień interwencyjnych przedstawiony przez Portugalię w celu
uzupełnienia
środków kontrolnych podjętych już przez to państwo członkowskie.

Regulation (EU) No 1236/2010
supplements
the control measures provided for in:

Rozporządzenie (UE) nr 1236/2010
uzupełnia
środki kontroli przewidziane w:
Regulation (EU) No 1236/2010
supplements
the control measures provided for in:

Rozporządzenie (UE) nr 1236/2010
uzupełnia
środki kontroli przewidziane w:

...in Italy, it is appropriate to approve the emergency vaccination plan submitted by Italy to
supplement
the control measures taken by that Member State and to introduce certain restrictions on

...we Włoszech, należy przyjąć plan szczepień interwencyjnych przedstawiony przez Włochy w celu
uzupełnienia
środków zwalczania choroby, podjętych przez to państwo członkowskie oraz wprowadzenia p
In the light of the development of the epidemiological situation in Italy, it is appropriate to approve the emergency vaccination plan submitted by Italy to
supplement
the control measures taken by that Member State and to introduce certain restrictions on movements of poultry, hatching eggs of poultry and day-old chicks and certain poultry products.

Mając na uwadze rozwój sytuacji epidemiologicznej we Włoszech, należy przyjąć plan szczepień interwencyjnych przedstawiony przez Włochy w celu
uzupełnienia
środków zwalczania choroby, podjętych przez to państwo członkowskie oraz wprowadzenia pewnych ograniczeń dotyczących przemieszczania drobiu, jaj wylęgowych oraz piskląt jednodniowych i niektórych produktów pochodzenia drobiowego.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich