Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: sign
...activities and deliverables needed to develop T2S until the full migration of all CSDs, which have
signed
the Framework Agreement and all Eurosystem central banks, non-euro area NCBs and other...

...dla opracowania T2S aż do pełnej migracji wszystkich depozytów papierów wartościowych, które
podpisały
umowę ramową, jak i wszystkich banków centralnych Eurosystemu, KBC spoza strefy euro oraz
‘T2S Programme’ means the set of related activities and deliverables needed to develop T2S until the full migration of all CSDs, which have
signed
the Framework Agreement and all Eurosystem central banks, non-euro area NCBs and other central banks;

„projekt T2S” – zbór powiązanych działań i świadczeń niezbędnych dla opracowania T2S aż do pełnej migracji wszystkich depozytów papierów wartościowych, które
podpisały
umowę ramową, jak i wszystkich banków centralnych Eurosystemu, KBC spoza strefy euro oraz innych banków centralnych;

...activities and deliverables needed to develop T2S until the full migration of all CSDs which have
signed
the Framework Agreement with the Eurosystem,

...dla opracowania T2S aż do pełnej migracji wszystkich depozytów papierów wartościowych, które
podpisały
umowę ramową z Eurosystemem, — „Rada Projektu T2S”
Programme’ means the set of related activities and deliverables needed to develop T2S until the full migration of all CSDs which have
signed
the Framework Agreement with the Eurosystem,

„projekt T2S” zbór powiązanych działań i świadczeń niezbędnych dla opracowania T2S aż do pełnej migracji wszystkich depozytów papierów wartościowych, które
podpisały
umowę ramową z Eurosystemem, — „Rada Projektu T2S”

...a greater economic advantage than not signing it and, therefore, a private investor would have
signed
the Framework Agreement with DHL.

Niemcy stwierdzają, że zawarcie umowy ramowej przyniesie większe korzyści gospodarcze niż brak takiej umowy, w związku z czym można uznać, że to prywatny inwestor zawarł umowę ramową z DHL.
Germany concludes that signing the Framework Agreement carries a greater economic advantage than not signing it and, therefore, a private investor would have
signed
the Framework Agreement with DHL.

Niemcy stwierdzają, że zawarcie umowy ramowej przyniesie większe korzyści gospodarcze niż brak takiej umowy, w związku z czym można uznać, że to prywatny inwestor zawarł umowę ramową z DHL.

...argument that — given the southern runway was already constructed — a private investor would have
signed
the framework agreement because the cash-flow was higher with than without DHL.

...argumentacji Niemiec, zgodnie z którą prywatny inwestor — wobec istnienia pasa południowego —
podpisałby
umowę ramową ze względu spodziewane większe przepływy środków niż w przypadku realizacji
To conclude, the Commission would like to return to Germany's argument that — given the southern runway was already constructed — a private investor would have
signed
the framework agreement because the cash-flow was higher with than without DHL.

Podsumowując, niezbędne jest zbadanie argumentacji Niemiec, zgodnie z którą prywatny inwestor — wobec istnienia pasa południowego —
podpisałby
umowę ramową ze względu spodziewane większe przepływy środków niż w przypadku realizacji scenariusza bez udziału DHL. Niemcy pomijają przy tym jednak decydującą kwestię.

...runway on 21 November 2004 and only a year later on 21 September 2005 to decide whether or not to
sign
the framework agreement.

...21 listopada 2004 r., a dopiero rok później, tj. w dniu 21 września 2005 r., zdecydowało się na
podpisanie
umowy ramowej.
Germany is of the opinion that the airport acted as a private investor in first taking the decision to build the southern runway on 21 November 2004 and only a year later on 21 September 2005 to decide whether or not to
sign
the framework agreement.

Niemcy są zdania, że Flughafen Leipzig postąpiło jak inwestor prywatny, ponieważ decyzję o budowie pasa południowego podjęło w dniu 21 listopada 2004 r., a dopiero rok później, tj. w dniu 21 września 2005 r., zdecydowało się na
podpisanie
umowy ramowej.

...the Framework Agreement, shall make resolutions and deliver opinions on behalf of the CSDs having
signed
the Framework Agreement.

...umowie ramowej podejmuje uchwały i wydaje opinie w imieniu depozytów papierów wartościowych, które
podpisały
umowę ramową.
The CSG is the T2S governance body which, with respect to a set of matters stipulated in the Framework Agreement, shall make resolutions and deliver opinions on behalf of the CSDs having
signed
the Framework Agreement.

Grupa sterująca depozytów papierów wartościowych jest organem zarządzającym T2S, który w kwestiach określonych w umowie ramowej podejmuje uchwały i wydaje opinie w imieniu depozytów papierów wartościowych, które
podpisały
umowę ramową.

...readable form of the trusted list is published or, if the human readable list is electronically
signed
, the public key certificate used to sign it;

...listę w postaci czytelnej dla człowieka, lub, jeżeli lista w postaci czytelnej dla człowieka jest
podpisana
elektronicznie, certyfikacie klucza publicznego zastosowanym do jej podpisania;
the public key certificate used to implement the secure channel through which the human readable form of the trusted list is published or, if the human readable list is electronically
signed
, the public key certificate used to sign it;

certyfikacie klucza publicznego zastosowanym do wdrożenia bezpiecznego kanału, przez który publikuje się zaufaną listę w postaci czytelnej dla człowieka, lub, jeżeli lista w postaci czytelnej dla człowieka jest
podpisana
elektronicznie, certyfikacie klucza publicznego zastosowanym do jej podpisania;

Prior to
signing
the public service contract, Verkehrsverbund Tirol used three different methods to verify whether the public service compensation provided for in the contract was justified.

Przed
podpisaniem
umowy o świadczenie usług publicznych Verkehrsverbund Tirol stosował trzy różne metody weryfikacji, czy rekompensata z tytułu świadczenia usług publicznych przewidziana w umowie...
Prior to
signing
the public service contract, Verkehrsverbund Tirol used three different methods to verify whether the public service compensation provided for in the contract was justified.

Przed
podpisaniem
umowy o świadczenie usług publicznych Verkehrsverbund Tirol stosował trzy różne metody weryfikacji, czy rekompensata z tytułu świadczenia usług publicznych przewidziana w umowie jest uzasadniona.

The Committee's Co-Chairs shall
sign
the letters appointing the Director and Deputy Director.

Akt mianowania dyrektora i zastępcy dyrektora
podpisują
współprzewodniczący Komitetu.
The Committee's Co-Chairs shall
sign
the letters appointing the Director and Deputy Director.

Akt mianowania dyrektora i zastępcy dyrektora
podpisują
współprzewodniczący Komitetu.

The Director-General for Health and Consumers is hereby authorised, on behalf of the Community, to
sign
the Letter from the European Community.

Dyrektor Generalny ds. Zdrowia i Konsumentów jest niniejszym upoważniony do
podpisania
listu Wspólnoty Europejskiej w imieniu Wspólnoty.
The Director-General for Health and Consumers is hereby authorised, on behalf of the Community, to
sign
the Letter from the European Community.

Dyrektor Generalny ds. Zdrowia i Konsumentów jest niniejszym upoważniony do
podpisania
listu Wspólnoty Europejskiej w imieniu Wspólnoty.

...registered for reasons that are likely to affect the implementation of contracts or grants already
signed
, the AOD responsible shall take the following action:

...W5a zarejestrowano z przyczyn, które mogą mieć wpływ na wykonanie już udzielonych zamówień lub już
podpisanych
umów/decyzji w sprawie dotacji, odpowiedni upoważniony urzędnik zatwierdzający...
Where a W5a warning has been registered for reasons that are likely to affect the implementation of contracts or grants already
signed
, the AOD responsible shall take the following action:

Jeżeli ostrzeżenie W5a zarejestrowano z przyczyn, które mogą mieć wpływ na wykonanie już udzielonych zamówień lub już
podpisanych
umów/decyzji w sprawie dotacji, odpowiedni upoważniony urzędnik zatwierdzający podejmuje następujące działanie:

Revise the legal framework,
sign
the relevant international conventions and set up an independent supervisory authority.

Wprowadzenie zmian w ramach prawnych,
podpisanie
odpowiednich konwencji międzynarodowych oraz utworzenie niezależnego organu nadzoru.
Revise the legal framework,
sign
the relevant international conventions and set up an independent supervisory authority.

Wprowadzenie zmian w ramach prawnych,
podpisanie
odpowiednich konwencji międzynarodowych oraz utworzenie niezależnego organu nadzoru.

in line with the selection panel’s decision,
sign
the relevant licence agreement in the name and interest of the Eurosystem central banks, with the total number of T2S network service providers not...

zgodnie z decyzją panelu dokonującego wyboru dostawców –
podpisania
odpowiednich umów licencyjnych w imieniu i na rzecz banków centralnych Eurosystemu, przy czym całkowita liczba dostawców usług...
in line with the selection panel’s decision,
sign
the relevant licence agreement in the name and interest of the Eurosystem central banks, with the total number of T2S network service providers not exceeding two at any given time.

zgodnie z decyzją panelu dokonującego wyboru dostawców –
podpisania
odpowiednich umów licencyjnych w imieniu i na rzecz banków centralnych Eurosystemu, przy czym całkowita liczba dostawców usług sieciowych dla T2S nie powinna w żadnym momencie być większa niż dwóch.

On 2 January 2003 the state guarantee was increased to 55 % by the Cabinet when it
signed
the relevant documents.

Dnia 2 stycznia 2003 r. Rada Ministrów,
podpisując
stosowne dokumenty, podniosła gwarancję państwa do 55 %.
On 2 January 2003 the state guarantee was increased to 55 % by the Cabinet when it
signed
the relevant documents.

Dnia 2 stycznia 2003 r. Rada Ministrów,
podpisując
stosowne dokumenty, podniosła gwarancję państwa do 55 %.

...within the territory of the Community, keepers at the place of destination, shall complete and
sign
the relevant sections of the journey log.

...znajduje się na terytorium Wspólnoty, opiekunowie w miejscu przeznaczenia, wypełniają i
podpisują
odpowiednie części dziennika podróży.
Keepers at the place of departure and, when the place of destination is located within the territory of the Community, keepers at the place of destination, shall complete and
sign
the relevant sections of the journey log.

Opiekunowie w miejscu wyjazdu oraz, jeśli miejsce przeznaczenia znajduje się na terytorium Wspólnoty, opiekunowie w miejscu przeznaczenia, wypełniają i
podpisują
odpowiednie części dziennika podróży.

none of the partner countries covered by the programme have
signed
the relevant financing agreement by the deadline set out in accordance with the ENI legislative act or the IPA II legislative act; or

żadne z państw partnerskich objętych programem nie
podpisało
odpowiedniego porozumienia w sprawie finansowania w terminie określonym zgodnie z aktem prawnym dotyczącym ESI lub w akcie prawnym...
none of the partner countries covered by the programme have
signed
the relevant financing agreement by the deadline set out in accordance with the ENI legislative act or the IPA II legislative act; or

żadne z państw partnerskich objętych programem nie
podpisało
odpowiedniego porozumienia w sprawie finansowania w terminie określonym zgodnie z aktem prawnym dotyczącym ESI lub w akcie prawnym dotyczącym IPA II., lub

none of the other cross-border cooperation participating countries in the programme has
signed
the relevant financing agreement by the end of the year following the adoption of the programme,

...z innych krajów uczestniczących we współpracy transgranicznej zaangażowanych w dany program nie
podpisał
stosownej umowy finansowej do końca roku następującego po przyjęciu programu,
none of the other cross-border cooperation participating countries in the programme has
signed
the relevant financing agreement by the end of the year following the adoption of the programme,

żaden z innych krajów uczestniczących we współpracy transgranicznej zaangażowanych w dany program nie
podpisał
stosownej umowy finansowej do końca roku następującego po przyjęciu programu,

BNB and BdF have provisionally agreed (but have not yet
signed
the relevant agreement) to share the risk as well as the net income of the ELA provision to the Dexia Group on a 50/50 basis’.

Narodowy Bank Belgii i Banque de France zawarły wstępne porozumienie (ale nie
podpisały
jeszcze odnośnego
dokumentu
) w sprawie równego podziału ryzyka oraz dochodów z tytułu przyznania awaryjnego...
BNB and BdF have provisionally agreed (but have not yet
signed
the relevant agreement) to share the risk as well as the net income of the ELA provision to the Dexia Group on a 50/50 basis’.

Narodowy Bank Belgii i Banque de France zawarły wstępne porozumienie (ale nie
podpisały
jeszcze odnośnego
dokumentu
) w sprawie równego podziału ryzyka oraz dochodów z tytułu przyznania awaryjnego wsparcia płynnościowego na rzecz grupy Dexia”.

This declaration is part of the GPF and will be signed by a person authorised to
sign
the grant agreement and to legally commit the organisation.

...formularza przygotowania umowy o udzielenie dotacji i zostanie podpisane przez osobę uprawnioną do
podpisania
umowy o udzielenie dotacji i zaciągania prawnie wiążących zobowiązań w imieniu...
This declaration is part of the GPF and will be signed by a person authorised to
sign
the grant agreement and to legally commit the organisation.

Oświadczenie to stanowi część formularza przygotowania umowy o udzielenie dotacji i zostanie podpisane przez osobę uprawnioną do
podpisania
umowy o udzielenie dotacji i zaciągania prawnie wiążących zobowiązań w imieniu organizacji.

refuse to
sign
the grant agreement or to give notification of the grant decision;

odmówić
podpisania
umowy o udzielenie dotacji lub powiadomienia o decyzji o udzieleniu dotacji;
refuse to
sign
the grant agreement or to give notification of the grant decision;

odmówić
podpisania
umowy o udzielenie dotacji lub powiadomienia o decyzji o udzieleniu dotacji;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich