Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: shake
This simulation test is a laboratory
shake
flask batch test to determine rates of aerobic biodegradation of organic substances in samples of natural surface water (fresh, brackish or marine).

...badanie symulacyjne jest laboratoryjną próbą prowadzoną w systemie okresowym, opartą na metodzie
wstrząsanej
kolby, mającą na celu wyznaczenie szybkości tlenowej biodegradacji substancji organiczny
This simulation test is a laboratory
shake
flask batch test to determine rates of aerobic biodegradation of organic substances in samples of natural surface water (fresh, brackish or marine).

Niniejsze badanie symulacyjne jest laboratoryjną próbą prowadzoną w systemie okresowym, opartą na metodzie
wstrząsanej
kolby, mającą na celu wyznaczenie szybkości tlenowej biodegradacji substancji organicznych w próbkach naturalnej wody powierzchniowej (słodkiej, słonawej lub morskiej).

...— Evaluation of the aerobic biodegradability of organic compounds at low concentrations — Part 1:
Shake
flask batch test with surface water or surface water/sediment suspensions.

...— Evaluation of the aerobic biodegradability of organic compounds at low concentrations — Part 1:
Shake
flask batch test with surface water or surface water/sediment suspensions.
ISO/DIS 14592-1 (1999) Water quality — Evaluation of the aerobic biodegradability of organic compounds at low concentrations — Part 1:
Shake
flask batch test with surface water or surface water/sediment suspensions.

ISO/DIS 14592–1 (1999) Water quality — Evaluation of the aerobic biodegradability of organic compounds at low concentrations — Part 1:
Shake
flask batch test with surface water or surface water/sediment suspensions.

This test method includes two separate procedures: the
shake
flask method and high performance liquid chromatography (HPLC).

Niniejsza metoda badania zawiera dwie oddzielne procedury: metoda
wstrząsania
kolby i chromatografii cieczowej wysokiej wydajności (HPLC).
This test method includes two separate procedures: the
shake
flask method and high performance liquid chromatography (HPLC).

Niniejsza metoda badania zawiera dwie oddzielne procedury: metoda
wstrząsania
kolby i chromatografii cieczowej wysokiej wydajności (HPLC).

The ‘
shake
flask’ method described is based on the OECD Test Guideline (1).

Opisana metoda „
wstrząsania
kolby” jest oparta na wytycznych OECD dotyczących badań (1).
The ‘
shake
flask’ method described is based on the OECD Test Guideline (1).

Opisana metoda „
wstrząsania
kolby” jest oparta na wytycznych OECD dotyczących badań (1).

...test conditions (e.g. reference substances for HPLC procedures, volume ratio n-octanol/water for
shake
flask method),

...(np. substancji odniesienia dla procedur HPLC, stosunek objętości n-oktanolu do wody dla metody
wytrząsania
kolby),
for selecting the appropriate test conditions (e.g. reference substances for HPLC procedures, volume ratio n-octanol/water for
shake
flask method),

do wyboru właściwych warunków badania (np. substancji odniesienia dla procedur HPLC, stosunek objętości n-oktanolu do wody dla metody
wytrząsania
kolby),

Take a reading after
shaking
the bottle until it reaches a constant pressure.

Dokonać odczytu po
wstrząśnięciu
butelki, aż do uzyskania stałego ciśnienia.
Take a reading after
shaking
the bottle until it reaches a constant pressure.

Dokonać odczytu po
wstrząśnięciu
butelki, aż do uzyskania stałego ciśnienia.

Shake
the flask and its contents gently by hand five times during this period.

Kolbę
zamknąć korkiem
i
wstrząsnąć
, aby zwilżyć próbkę. Umieścić w
łaźni wodnej
w temperaturze wrzenia wody i ogrzewać przez jedną godzinę.
Shake
the flask and its contents gently by hand five times during this period.

Kolbę
zamknąć korkiem
i
wstrząsnąć
, aby zwilżyć próbkę. Umieścić w
łaźni wodnej
w temperaturze wrzenia wody i ogrzewać przez jedną godzinę.

Add a further 60 ml of dimethylformamide to the flask and heat for a further 30 minutes,
shaking
the flask and contents gently by hand twice during this period.

Ponownie wlać do kolby 60 ml dimetyloformamidu i ogrzewać przez dalszych 30 minut. W tym czasie dwukrotnie zamieszać ostrożnie ręcznie kolbą wraz z jej zawartością.
Add a further 60 ml of dimethylformamide to the flask and heat for a further 30 minutes,
shaking
the flask and contents gently by hand twice during this period.

Ponownie wlać do kolby 60 ml dimetyloformamidu i ogrzewać przez dalszych 30 minut. W tym czasie dwukrotnie zamieszać ostrożnie ręcznie kolbą wraz z jej zawartością.

Insert the stopper,
shake
the flask to wet out the specimen.

Kolbę zamknąć korkiem i
wstrząsnąć
w celu zwilżenia próbki.
Insert the stopper,
shake
the flask to wet out the specimen.

Kolbę zamknąć korkiem i
wstrząsnąć
w celu zwilżenia próbki.

Insert the stopper and
shake
the flask to wet out the specimen.

Kolbę zamknąć korkiem i
wstrząsnąć
w celu zwilżenia próbki.
Insert the stopper and
shake
the flask to wet out the specimen.

Kolbę zamknąć korkiem i
wstrząsnąć
w celu zwilżenia próbki.

Insert the stopper and
shake
the flask to wet out the specimen.

Kolbę zatkać i
wstrząsnąć
w celu namoczenia próbki.
Insert the stopper and
shake
the flask to wet out the specimen.

Kolbę zatkać i
wstrząsnąć
w celu namoczenia próbki.

Seal the flask securely, and
shake
the flask on a mechanical shaker, or vigorously by hand, for 20 minutes at room temperature.

Dokładnie
zakorkować
kolbę i przez 20 minut
wytrząsać
w temperaturze otoczenia, używając wytrząsarki; ewentualnie energicznie
wytrząsać
ręcznie.
Seal the flask securely, and
shake
the flask on a mechanical shaker, or vigorously by hand, for 20 minutes at room temperature.

Dokładnie
zakorkować
kolbę i przez 20 minut
wytrząsać
w temperaturze otoczenia, używając wytrząsarki; ewentualnie energicznie
wytrząsać
ręcznie.

Shake
the flask (4) until the release of carbon dioxide has stopped completely.

Potrząsać
kolbą (4), dopóki nie ustanie wydzielanie dwutlenku węgla.
Shake
the flask (4) until the release of carbon dioxide has stopped completely.

Potrząsać
kolbą (4), dopóki nie ustanie wydzielanie dwutlenku węgla.

Keep the flask and its contents at a constant temperature of 40 °C for 2,5 hours,
shaking
the flask at hourly intervals.

Utrzymywać kolbę wraz z jej zawartością w stałej temperaturze 40 °C przez dwie i pół godziny,
mieszając
dwukrotnie w godzinnych odstępach czasu.
Keep the flask and its contents at a constant temperature of 40 °C for 2,5 hours,
shaking
the flask at hourly intervals.

Utrzymywać kolbę wraz z jej zawartością w stałej temperaturze 40 °C przez dwie i pół godziny,
mieszając
dwukrotnie w godzinnych odstępach czasu.

Insert the stopper and
shake
the flask vigorously.

Zamknąć kolbę i energicznie wstrząsnąć.
Insert the stopper and
shake
the flask vigorously.

Zamknąć kolbę i energicznie wstrząsnąć.

Shake
the mixture and filter a suitable amount through a 0,22 μm membrane filter (4.5).

Wstrząsnąć
mieszaniną i przefiltrować jej odpowiednią ilość przez filtr membranowy 0,22 μm (4.5).
Shake
the mixture and filter a suitable amount through a 0,22 μm membrane filter (4.5).

Wstrząsnąć
mieszaniną i przefiltrować jej odpowiednią ilość przez filtr membranowy 0,22 μm (4.5).

Shake
the mixture on the shaker (4.1) overnight.

Wstrząsać
mieszaninę na wstrząsarce (4.1) przez noc.
Shake
the mixture on the shaker (4.1) overnight.

Wstrząsać
mieszaninę na wstrząsarce (4.1) przez noc.

Shake
the mixture for 60 min. using a mechanical shaker or a magnetic stirrer (4.8).

Wstrząsać
mieszaninę przez 60 minut, używając mechanicznej wytrząsarki lub mieszadła magnetycznego (4.8).
Shake
the mixture for 60 min. using a mechanical shaker or a magnetic stirrer (4.8).

Wstrząsać
mieszaninę przez 60 minut, używając mechanicznej wytrząsarki lub mieszadła magnetycznego (4.8).

Shake
the mixture overnight on the shaker (4.1).

Wstrząsać
mieszaninę na wstrząsarce (4.1) przez noc.
Shake
the mixture overnight on the shaker (4.1).

Wstrząsać
mieszaninę na wstrząsarce (4.1) przez noc.

Shake
the separating funnel vigorously for two minutes and allow the phases to separate.

Wstrząsać
energicznie rozdzielaczem przez dwie minuty i pozostawić do rozdzielenia się faz.
Shake
the separating funnel vigorously for two minutes and allow the phases to separate.

Wstrząsać
energicznie rozdzielaczem przez dwie minuty i pozostawić do rozdzielenia się faz.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich