Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: sentence-
On 27 December 2010, he
sentenced
the deputy leader of the "Young Front" to 10 days in jail for his participation in the demonstration on 19 December 2010.

27 grudnia 2010 r. skazał zastępcę przewodniczącego „Młodego Frontu” na 10 dni więzienia za uczestnictwo w demonstracji z 19 grudnia 2010 r.
On 27 December 2010, he
sentenced
the deputy leader of the "Young Front" to 10 days in jail for his participation in the demonstration on 19 December 2010.

27 grudnia 2010 r. skazał zastępcę przewodniczącego „Młodego Frontu” na 10 dni więzienia za uczestnictwo w demonstracji z 19 grudnia 2010 r.

On 27 December 2010, he
sentenced
the deputy leader of the "Young Front" to 10 days in jail for his participation in the demonstration on 19 December 2010.

27 grudnia 2010 r. skazał zastępcę przewodniczącego „Młodego Frontu” na 10 dni więzienia za uczestnictwo w demonstracji z 19 grudnia 2010 r.,
On 27 December 2010, he
sentenced
the deputy leader of the "Young Front" to 10 days in jail for his participation in the demonstration on 19 December 2010.

27 grudnia 2010 r. skazał zastępcę przewodniczącego „Młodego Frontu” na 10 dni więzienia za uczestnictwo w demonstracji z 19 grudnia 2010 r.,

On 27 December 2010, he
sentenced
the deputy leader of the "Young Front" to 10 days in jail for his participation in the demonstration on 19 December 2010.

27 grudnia 2010 r. skazał zastępcę przewodniczącego „Młodego Frontu” na 10 dni więzienia za uczestnictwo w demonstracji z 19 grudnia 2010 r.,
On 27 December 2010, he
sentenced
the deputy leader of the "Young Front" to 10 days in jail for his participation in the demonstration on 19 December 2010.

27 grudnia 2010 r. skazał zastępcę przewodniczącego „Młodego Frontu” na 10 dni więzienia za uczestnictwo w demonstracji z 19 grudnia 2010 r.,

furthermore, in the first
sentence
, the phrase “in accordance with Article 57 of the EEA Agreement” shall be inserted after the words “shall be notified to the Commission”;

ponadto, w pierwszym
zdaniu
, po słowach: »zgłasza się Komisji«, dodaje się sformułowanie: »zgodnie z art. 57 Porozumienia EOG«;
furthermore, in the first
sentence
, the phrase “in accordance with Article 57 of the EEA Agreement” shall be inserted after the words “shall be notified to the Commission”;

ponadto, w pierwszym
zdaniu
, po słowach: »zgłasza się Komisji«, dodaje się sformułowanie: »zgodnie z art. 57 Porozumienia EOG«;

in subsection 6.2, the
sentence
‘the register of rolling stock, including all indications as specified in the TSI’ is deleted;

w pkt 6.2 skreśla się tiret „spis taboru zawierający wszystkie wskazania wyszczególnione w TSI,”;
in subsection 6.2, the
sentence
‘the register of rolling stock, including all indications as specified in the TSI’ is deleted;

w pkt 6.2 skreśla się tiret „spis taboru zawierający wszystkie wskazania wyszczególnione w TSI,”;

in subsection 5, the
sentence
‘the register of rolling stock, including all indications as specified in the TSI’ is deleted;

w pkt 5 skreśla się tiret „spis taboru uwzględniający wszystkie wskazania wyszczególnione w TSI,”;
in subsection 5, the
sentence
‘the register of rolling stock, including all indications as specified in the TSI’ is deleted;

w pkt 5 skreśla się tiret „spis taboru uwzględniający wszystkie wskazania wyszczególnione w TSI,”;

in subsection 11, the
sentence
‘the register of rolling stock, including all indications as specified in the TSI’ is deleted;

w pkt 11 skreśla się tiret „spis taboru, zawierający wszystkie wskazania wyszczególnione w TSI,”;
in subsection 11, the
sentence
‘the register of rolling stock, including all indications as specified in the TSI’ is deleted;

w pkt 11 skreśla się tiret „spis taboru, zawierający wszystkie wskazania wyszczególnione w TSI,”;

subject to the following
sentence
, the guarantee shall cover all types of payments the obligor is expected to make in respect of the claim.

Gwarancja obejmuje, z zastrzeżeniem następnego
zdania
, wszystkie rodzaje płatności, których dłużnik ma dokonać w związku z należnością.
subject to the following
sentence
, the guarantee shall cover all types of payments the obligor is expected to make in respect of the claim.

Gwarancja obejmuje, z zastrzeżeniem następnego
zdania
, wszystkie rodzaje płatności, których dłużnik ma dokonać w związku z należnością.

In the third paragraph of subsection 1.1, the second
sentence
(‘The main difference is that the ECB does not require a breakdown of direct investment income on equity into distributed and...

Usuwa się drugie
zdanie
trzeciego ustępu podsekcji 1.1 („Podstawowa różnica polega na tym, że EBC nie wymaga podziału dochodu kapitałowego od inwestycji bezpośrednich na zyski rozdzielone i...
In the third paragraph of subsection 1.1, the second
sentence
(‘The main difference is that the ECB does not require a breakdown of direct investment income on equity into distributed and undistributed profits.’) is deleted.

Usuwa się drugie
zdanie
trzeciego ustępu podsekcji 1.1 („Podstawowa różnica polega na tym, że EBC nie wymaga podziału dochodu kapitałowego od inwestycji bezpośrednich na zyski rozdzielone i nierozdzielone.”).

In 2010-2011 he fined or
sentenced
the following representatives of civil society for their peaceful: a) 2011.06.23, Belush Zmitser, 20 daily base units (700000 BLR); b) 2010.12.20, Zhawnyak Ihar, 30...

W latach 2010–2011 orzekł karę grzywny lub więzienia wobec przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego za pokojowe protesty w następujących przypadkach: a) 2011.06.23, Biełusz Zmicer, 20...
In 2010-2011 he fined or
sentenced
the following representatives of civil society for their peaceful: a) 2011.06.23, Belush Zmitser, 20 daily base units (700000 BLR); b) 2010.12.20, Zhawnyak Ihar, 30 daily base units (1050000 BLR); c) 2010.12.20, Nyestser Aleh, 10 days in prison, d) 2010.12.20, Trybushewski Kiryl, 10 days in prison; e) 2010.12.20, Murashkevich Vyachaslaw, 10 days in prison.

W latach 2010–2011 orzekł karę grzywny lub więzienia wobec przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego za pokojowe protesty w następujących przypadkach: a) 2011.06.23, Biełusz Zmicer, 20 podstawowych stawek dziennych (700000 BLR); b) 2010.12.20, Żawniak Ihar, 30 podstawowych stawek dziennych (1050000 BLR); c) 2010.12.20, Niescer Aleh, 10 dni więzienia, d) 2010.12.20, Trybuszewski Kirył, 10 dni więzienia; e) 2010.12.20, Muraszkiewicz Wiaczasław, 10 dni więzienia.

In 2010-2011 he fined or
sentenced
the following representatives of civil society for their peaceful: a) 2011.06.23, Belush Zmitser, 20 daily base units (700000 BLR); b) 2010.12.20, Zhawnyak Ihar, 30...

W latach 2010–2011 orzekł karę grzywny lub więzienia wobec przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego za pokojowe protesty w następujących przypadkach: a) 2011.6.23, Biełusz Zmicer, 20 podstawowych...
In 2010-2011 he fined or
sentenced
the following representatives of civil society for their peaceful: a) 2011.06.23, Belush Zmitser, 20 daily base units (700000 BLR); b) 2010.12.20, Zhawnyak Ihar, 30 daily base units (1050000 BLR); c) 2010.12.20, Nyestser Aleh, 10 days in prison, d) 2010.12.20, Trybushewski Kiryl, 10 days in prison; e) 2010.12.20, Murashkevich Vyachaslaw, 10 days in prison.

W latach 2010–2011 orzekł karę grzywny lub więzienia wobec przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego za pokojowe protesty w następujących przypadkach: a) 2011.6.23, Biełusz Zmicer, 20 podstawowych stawek dziennych (700000 BLR); b) 2010.12.20, Żawniak Ihar, 30 podstawowych stawek dziennych (1050000 BLR); c) 2010.12.20, Niescer Aleh, 10 dni więzienia, d) 2010.12.20, Trybuszewski Kirył, 10 dni więzienia; e) 2010.12.20, Muraszkiewicz Wiaczasław, 10 dni więzienia.

In 2010-2011 he fined or
sentenced
the following representatives of civil society for their peaceful: a) 2011.06.23, Belush Zmitser, 20 daily base units (700000 BLR); b) 2010.12.20, Zhawnyak Ihar, 30...

W latach 2010–2011 orzekł karę grzywny lub więzienia wobec przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego za pokojowe protesty w następujących przypadkach: a) 2011.6.23, Biełusz Zmicer, 20 podstawowych...
In 2010-2011 he fined or
sentenced
the following representatives of civil society for their peaceful: a) 2011.06.23, Belush Zmitser, 20 daily base units (700000 BLR); b) 2010.12.20, Zhawnyak Ihar, 30 daily base units (1050000 BLR); c) 2010.12.20, Nyestser Aleh, 10 days in prison, d) 2010.12.20, Trybushewski Kiryl, 10 days in prison; e) 2010.12.20, Murashkevich Vyachaslaw, 10 days in prison.

W latach 2010–2011 orzekł karę grzywny lub więzienia wobec przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego za pokojowe protesty w następujących przypadkach: a) 2011.6.23, Biełusz Zmicer, 20 podstawowych stawek dziennych (700000 BLR); b) 2010.12.20, Żawniak Ihar, 30 podstawowych stawek dziennych (1050000 BLR); c) 2010.12.20, Niescer Aleh, 10 dni więzienia, d) 2010.12.20, Trybuszewski Kirył, 10 dni więzienia; e) 2010.12.20, Muraszkiewicz Wiaczasław, 10 dni więzienia.

In 2010 he fined or
sentenced
the following representatives of civil society for their peaceful protests: a) 2010.12.20, Sidarevich Katsyaryna, 30 daily base units (1050000 BLR); b) 2010.12.20,...

W 2010 r. orzekł karę grzywny lub więzienia wobec przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego za pokojowe protesty w następujących przypadkach: a) 2010.12.20, Sidarewicz Kacjaryna, 30 podstawowych...
In 2010 he fined or
sentenced
the following representatives of civil society for their peaceful protests: a) 2010.12.20, Sidarevich Katsyaryna, 30 daily base units (1050000 BLR); b) 2010.12.20, Lyskavets Paval, 15 days in prison; c) 2010.12.20, Sachylka Syarhey, 15 days in prison; d) 2010.12.20, Krawtsow Dzianis, 10 days in prison; e) 2010.12.20, Vyarbitski Uladzimir, 15 days in prison; f) 2010.12.20, Newdakh Maksim, 15 days in prison.

W 2010 r. orzekł karę grzywny lub więzienia wobec przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego za pokojowe protesty w następujących przypadkach: a) 2010.12.20, Sidarewicz Kacjaryna, 30 podstawowych stawek dziennych (1050000 BLR); b) 2010.12.20, Łyskawiec Pawał, 15 dni więzienia; c) 2010.12.20, Saczyłka Siarhiej, 15 dni więzienia; d) 2010.12.20, Krawcow Dzjanis, 10 dni więzienia; e) 2010.12.20, Wiarbicki Uładzimir, 15 dni więzienia; f) 2010.12.20, Newdach Maksim, 15 dni więzienia.

In 2010 he fined or
sentenced
the following representatives of civil society for their peaceful protests: a) 2010.12.20, Sidarevich Katsyaryna, 30 daily base units (1050000 BLR); b) 2010.12.20,...

W 2010 r. orzekł karę grzywny lub więzienia wobec przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego za pokojowe protesty w następujących przypadkach: a) 2010.12.20, Sidarewicz Kacjaryna, 30 podstawowych...
In 2010 he fined or
sentenced
the following representatives of civil society for their peaceful protests: a) 2010.12.20, Sidarevich Katsyaryna, 30 daily base units (1050000 BLR); b) 2010.12.20, Lyskavets Paval, 15 days in prison; c) 2010.12.20, Sachylka Syarhey, 15 days in prison; d) 2010.12.20, Krawtsow Dzianis, 10 days in prison; e) 2010.12.20, Vyarbitski Uladzimir, 15 days in prison; f) 2010.12.20, Newdakh Maksim, 15 days in prison.

W 2010 r. orzekł karę grzywny lub więzienia wobec przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego za pokojowe protesty w następujących przypadkach: a) 2010.12.20, Sidarewicz Kacjaryna, 30 podstawowych stawek dziennych (1050000 BLR); b) 2010.12.20, Łyskawiec Pawał, 15 dni więzienia; c) 2010.12.20, Saczyłka Siarhiej, 15 dni więzienia; d) 2010.12.20, Krawcow Dzjanis, 10 dni więzienia; e) 2010.12.20, Wiarbicki Uładzimir, 15 dni więzienia; f) 2010.12.20, Newdach Maksim, 15 dni więzienia.

In 2010 he fined or
sentenced
the following representatives of civil society for their peaceful protests: a) 2010.12.20, Sidarevich Katsyaryna, 30 daily base units (1050000 BLR); b) 2010.12.20,...

W 2010 r. orzekł karę grzywny lub więzienia wobec przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego za pokojowe protesty w następujących przypadkach: a) 2010.12.20, Sidarewicz Kacjaryna, 30 podstawowych...
In 2010 he fined or
sentenced
the following representatives of civil society for their peaceful protests: a) 2010.12.20, Sidarevich Katsyaryna, 30 daily base units (1050000 BLR); b) 2010.12.20, Lyskavets Paval, 15 days in prison; c) 2010.12.20, Sachylka Syarhey, 15 days in prison; d) 2010.12.20, Krawtsow Dzianis, 10 days in prison; e) 2010.12.20, Vyarbitski Uladzimir, 15 days in prison; f) 2010.12.20, Newdakh Maksim, 15 days in prison.

W 2010 r. orzekł karę grzywny lub więzienia wobec przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego za pokojowe protesty w następujących przypadkach: a) 2010.12.20, Sidarewicz Kacjaryna, 30 podstawowych stawek dziennych (1050000 BLR); b) 2010.12.20, Łyskawiec Pawał, 15 dni więzienia; c) 2010.12.20, Saczyłka Siarhiej, 15 dni więzienia; d) 2010.12.20, Krawcow Dzjanis, 10 dni więzienia; e) 2010.12.20, Wiarbicki Uładzimir, 15 dni więzienia; f) 2010.12.20, Newdach Maksim, 15 dni więzienia.

In 2010 he fined or
sentenced
the following representatives of civil society for their peaceful protests: a) 2010.12.20, Sidarevich Katsyaryna, 30 daily base units (1050000 BLR); b) 2010.12.20,...

W 2010 r. orzekł karę grzywny lub więzienia wobec przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego za pokojowe protesty w następujących przypadkach: a) 2010.12.20, Sidarewicz Kacjaryna, 30 podstawowych...
In 2010 he fined or
sentenced
the following representatives of civil society for their peaceful protests: a) 2010.12.20, Sidarevich Katsyaryna, 30 daily base units (1050000 BLR); b) 2010.12.20, Lyskavets Paval, 15 days in prison; c) 2010.12.20, Sachylka Syarhey, 15 days in prison; d) 2010.12.20, Krawtsow Dzianis, 10 days in prison; e) 2010.12.20, Vyarbitski Uladzimir, 15 days in prison; f) 2010.12.20, Newdakh Maksim, 15 days in prison.

W 2010 r. orzekł karę grzywny lub więzienia wobec przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego za pokojowe protesty w następujących przypadkach: a) 2010.12.20, Sidarewicz Kacjaryna, 30 podstawowych stawek dziennych (1050000 BLR); b) 2010.12.20, Łyskawiec Pawał, 15 dni więzienia; c) 2010.12.20, Saczyłka Siarhiej, 15 dni więzienia; d) 2010.12.20, Krawcow Dzjanis, 10 dni więzienia; e) 2010.12.20, Wiarbicki Uładzimir, 15 dni więzienia; f) 2010.12.20, Newdach Maksim, 15 dni więzienia.

In 2011 she fined or
sentenced
the following representatives of civil society for their peaceful protests: a) 2011.07.21, Shapavalaw Paval, 12 days in prison; b) 2011.07.21, Ivanyuk Yawhen, 12 days...

W 2011 r. orzekła karę grzywny lub więzienia wobec przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego za pokojowe protesty w następujących przypadkach: a) 2011.07.21, Szapawaław Pawał 12 dni więzienia; b)...
In 2011 she fined or
sentenced
the following representatives of civil society for their peaceful protests: a) 2011.07.21, Shapavalaw Paval, 12 days in prison; b) 2011.07.21, Ivanyuk Yawhen, 12 days in prison; c) 2011.07.14, Khadzinski Paval, 25 daily base units (875000 BLR); d) 2011.06.23, Sudnik Andrey, 25 daily base units (875000 BLR); e) 2011.06.23, Yatskow Usevalad, 30 daily base units (1050000 BLR); f) 2011.04.28, Kudlaew Alyaksandr, 50 daily base units (1750000 BLR).

W 2011 r. orzekła karę grzywny lub więzienia wobec przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego za pokojowe protesty w następujących przypadkach: a) 2011.07.21, Szapawaław Pawał 12 dni więzienia; b) 2011.07.21, Iwaniuk Jawhen, 12 dni więzienia; c) 2011.07.14, Chadzinski Pawał, 25 podstawowych stawek dziennych (875000 BLR); d) 2011.06.23, Sudnik Andriej, 25 podstawowych stawek dziennych (875000 BLR); e) 2011.06.23, Jackow Usewaład, 30 podstawowych stawek dziennych (1050000 BLR); f) 2011.04.28, Kudłajew Aliaksandr, 50 podstawowych stawek dziennych (1750000 BLR).

In 2011 she fined or
sentenced
the following representatives of civil society for their peaceful protests: a) 2011.07.21, Shapavalaw Paval, 12 days in prison; b) 2011.07.21, Ivanyuk Yawhen, 12 days...

W 2011 r. orzekła karę grzywny lub więzienia wobec przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego za pokojowe protesty w następujących przypadkach: a) 2011.07.21, Szapawaław Pawał 12 dni więzienia; b)...
In 2011 she fined or
sentenced
the following representatives of civil society for their peaceful protests: a) 2011.07.21, Shapavalaw Paval, 12 days in prison; b) 2011.07.21, Ivanyuk Yawhen, 12 days in prison; c) 2011.07.14, Khadzinski Paval, 25 daily base units (875000 BLR); d) 2011.06.23, Sudnik Andrey, 25 daily base units (875000 BLR); e) 2011.06.23, Yatskow Usevalad, 30 daily base units (1050000 BLR); f) 2011.04.28, Kudlaew Alyaksandr, 50 daily base units (1750000 BLR).

W 2011 r. orzekła karę grzywny lub więzienia wobec przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego za pokojowe protesty w następujących przypadkach: a) 2011.07.21, Szapawaław Pawał 12 dni więzienia; b) 2011.07.21, Iwaniuk Jawhen, 12 dni więzienia; c) 2011.07.14, Chadzinski Pawał, 25 podstawowych stawek dziennych (875000 BLR); d) 2011.06.23, Sudnik Andriej, 25 podstawowych stawek dziennych (875000 BLR); e) 2011.06.23, Jackow Usewaład, 30 podstawowych stawek dziennych (1050000 BLR); f) 2011.04.28, Kudłajew Aliaksandr, 50 podstawowych stawek dziennych (1750000 BLR).

In 2011 she fined or
sentenced
the following representatives of civil society for their peaceful protests: a) 2011.07.21, Shapavalaw Paval, 12 days in prison; b) 2011.07.21, Ivanyuk Yawhen, 12 days...

W 2011 r. orzekła karę grzywny lub więzienia wobec przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego za pokojowe protesty w następujących przypadkach: a) 2011.7.21, Szapawaław Pawał, 12 dni więzienia; b)...
In 2011 she fined or
sentenced
the following representatives of civil society for their peaceful protests: a) 2011.07.21, Shapavalaw Paval, 12 days in prison; b) 2011.07.21, Ivanyuk Yawhen, 12 days in prison; c) 2011.07.14, Khadzinski Paval, 25 daily base units (875000 BLR); d) 2011.06.23, Sudnik Andrey, 25 daily base units (875000 BLR); e) 2011.06.23, Yatskow Usevalad, 30 daily base units (1050000 BLR); f) 2011.04.28, Kudlaew Alyaksandr, 50 daily base units (1750000 BLR).

W 2011 r. orzekła karę grzywny lub więzienia wobec przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego za pokojowe protesty w następujących przypadkach: a) 2011.7.21, Szapawaław Pawał, 12 dni więzienia; b) 2011.07.21 Iwaniuk Jawhen, 12 dni więzienia; c) 2011.7.14, Chadzinski Pawał, 25 podstawowych stawek dziennych (875000 BLR); d) 2011.6.23, Sudnik Andrej, 25 podstawowych stawek dziennych (875000 BLR); e) 2011.6.23, Jackow Usewaład, 30 podstawowych stawek dziennych (1050000 BLR); f) 2011.4.28, Kudłajew Alaksandr, 50 podstawowych stawek dziennych (1750000 BLR).

In 2011 she fined or
sentenced
the following representatives of civil society for their peaceful protests: a) 2011.07.21, Shapavalaw Paval, 12 days in prison; b) 2011.07.21, Ivanyuk Yawhen, 12 days...

W 2011 r. orzekła karę grzywny lub więzienia wobec przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego za pokojowe protesty w następujących przypadkach: a) 2011.7.21, Szapawaław Pawał, 12 dni więzienia; b)...
In 2011 she fined or
sentenced
the following representatives of civil society for their peaceful protests: a) 2011.07.21, Shapavalaw Paval, 12 days in prison; b) 2011.07.21, Ivanyuk Yawhen, 12 days in prison; c) 2011.07.14, Khadzinski Paval, 25 daily base units (875000 BLR); d) 2011.06.23, Sudnik Andrey, 25 daily base units (875000 BLR); e) 2011.06.23, Yatskow Usevalad, 30 daily base units (1050000 BLR); f) 2011.04.28, Kudlaew Alyaksandr, 50 daily base units (1750000 BLR).

W 2011 r. orzekła karę grzywny lub więzienia wobec przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego za pokojowe protesty w następujących przypadkach: a) 2011.7.21, Szapawaław Pawał, 12 dni więzienia; b) 2011.07.21 Iwaniuk Jawhen, 12 dni więzienia; c) 2011.7.14, Chadzinski Pawał, 25 podstawowych stawek dziennych (875000 BLR); d) 2011.6.23, Sudnik Andrej, 25 podstawowych stawek dziennych (875000 BLR); e) 2011.6.23, Jackow Usewaład, 30 podstawowych stawek dziennych (1050000 BLR); f) 2011.4.28, Kudłajew Alaksandr, 50 podstawowych stawek dziennych (1750000 BLR).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich