Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: replenishment
Duty free
replenishment
certificate;

Świadectwo bezcłowego
uzupełnienia zapasów
;
Duty free
replenishment
certificate;

Świadectwo bezcłowego
uzupełnienia zapasów
;

...not be possible to turn off the low-level or severe inducement system until the reagent has been
replenished
to a level not requiring their respective activation.

...wymuszającego niskiego poziomu lub systemu stanowczego wymuszania nie jest możliwe do czasu
uzupełnienia
reagentu do poziomu niewymagającego aktywacji tych systemów.
Except to the extent permitted by paragraph 5.5, it shall not be possible to turn off the low-level or severe inducement system until the reagent has been
replenished
to a level not requiring their respective activation.

Z wyjątkiem zakresu przewidzianego w pkt 5.5, wyłączenie systemu wymuszającego niskiego poziomu lub systemu stanowczego wymuszania nie jest możliwe do czasu
uzupełnienia
reagentu do poziomu niewymagającego aktywacji tych systemów.

...not be possible to turn off the low-level or severe inducement system until the reagent has been
replenished
to a level not requiring their respective activation.

...wymuszającego niskiego poziomu lub systemu stanowczego wymuszania nie może być możliwe przed
uzupełnieniem
reagentu do poziomu niepowodującego aktywacji tych systemów.
Except to the extent permitted by paragraph 5.5., it shall not be possible to turn off the low-level or severe inducement system until the reagent has been
replenished
to a level not requiring their respective activation.

Poza przypadkami wymienionymi w pkt 5.5, wyłączenie systemu wymuszającego niskiego poziomu lub systemu stanowczego wymuszania nie może być możliwe przed
uzupełnieniem
reagentu do poziomu niepowodującego aktywacji tych systemów.

...possible to turn off the low-level or severe driver inducement system until the reagent has been
replenished
to a level not requiring their respective activation.

...wymuszającego niskiego poziomu lub systemu stanowczego wymuszania nie jest możliwe do czasu
uzupełnienia
odczynnika do poziomu niewymagającego włączenia tych systemów.
It shall not be possible to turn off the low-level or severe driver inducement system until the reagent has been
replenished
to a level not requiring their respective activation.

Wyłączenie systemu wymuszającego niskiego poziomu lub systemu stanowczego wymuszania nie jest możliwe do czasu
uzupełnienia
odczynnika do poziomu niewymagającego włączenia tych systemów.

It shall not be possible to turn off the operating warning system until the reagent has been
replenished
to a level not requiring its activation.

Wyłączenie systemu ostrzegania nie jest możliwe do czasu
uzupełnienia
reagentu do poziomu niewymagającego aktywacji systemu.
It shall not be possible to turn off the operating warning system until the reagent has been
replenished
to a level not requiring its activation.

Wyłączenie systemu ostrzegania nie jest możliwe do czasu
uzupełnienia
reagentu do poziomu niewymagającego aktywacji systemu.

It shall not be possible to turn off the operating warning system until the reagent has been
replenished
to a level not requiring its activation.

Wyłączenie systemu ostrzegania przed
uzupełnieniem
reagentu do poziomu niepowodującego aktywacji systemu nie może być możliwe.
It shall not be possible to turn off the operating warning system until the reagent has been
replenished
to a level not requiring its activation.

Wyłączenie systemu ostrzegania przed
uzupełnieniem
reagentu do poziomu niepowodującego aktywacji systemu nie może być możliwe.

It shall not be possible to turn off the driver warning system until the reagent has been
replenished
to a level not requiring its activation.

Wyłączenie systemu ostrzegania nie jest możliwe do czasu
uzupełnienia
odczynnika do poziomu niewymagającego włączenia systemu.
It shall not be possible to turn off the driver warning system until the reagent has been
replenished
to a level not requiring its activation.

Wyłączenie systemu ostrzegania nie jest możliwe do czasu
uzupełnienia
odczynnika do poziomu niewymagającego włączenia systemu.

‘safe biological limits’ means the boundaries of the size of a stock within which the stock can
replenish
itself with high probability while allowing high yield fisheries on it;

„bezpieczne granice biologiczne” oznaczają granice rozmiarów stada, w których obrębie stado to może z dużym prawdopodobieństwem odnowić się, zapewniając jednocześnie wysoki poziom połowów;
‘safe biological limits’ means the boundaries of the size of a stock within which the stock can
replenish
itself with high probability while allowing high yield fisheries on it;

„bezpieczne granice biologiczne” oznaczają granice rozmiarów stada, w których obrębie stado to może z dużym prawdopodobieństwem odnowić się, zapewniając jednocześnie wysoki poziom połowów;

...performance of the fishery, that there is a high probability that the stock will be able to
replenish
itself under the prevailing exploitation conditions.

Wskaźniki te muszą być wykorzystane w przypadku gdy w ramach oceny naukowej możliwe jest stwierdzenie, poprzez szczegółową analizę tendencji w przeszłości dotyczących wskaźnika w połączeniu z innymi...
In such cases, such indices need to be used when scientific judgement is able to determine, through detailed analysis of the historical trends of the indicator combined with other information on the historical performance of the fishery, that there is a high probability that the stock will be able to
replenish
itself under the prevailing exploitation conditions.

Wskaźniki te muszą być wykorzystane w przypadku gdy w ramach oceny naukowej możliwe jest stwierdzenie, poprzez szczegółową analizę tendencji w przeszłości dotyczących wskaźnika w połączeniu z innymi informacjami na temat wydajności rybołówstwa w przeszłości, że istnieje wysokie prawdopodobieństwo, iż stado będzie w stanie samo się odnowić w panujących warunkach eksploatacji.

...which is the minimum SSB value for which there is a high probability that the stock is able to
replenish
itself under the prevailing exploitation conditions.

W przypadku gdy modele symulacyjne nie pozwalają na oszacowanie wiarygodnej wartości dla SSBMSY, do celów tego kryterium należy zastosować wskaźnik referencyjny SSBpa, który stanowi minimalną wartość...
Where simulation models do not allow the estimation of a reliable value for SSBMSY, then the reference to be used for the purpose of this criterion is SSBpa, which is the minimum SSB value for which there is a high probability that the stock is able to
replenish
itself under the prevailing exploitation conditions.

W przypadku gdy modele symulacyjne nie pozwalają na oszacowanie wiarygodnej wartości dla SSBMSY, do celów tego kryterium należy zastosować wskaźnik referencyjny SSBpa, który stanowi minimalną wartość SSB, w odniesieniu do której istnieje wysokie prawdopodobieństwo, że stado jest w stanie samo się odnowić w panujących warunkach eksploatacji.

Member States should
replenish
their security oil stocks in coordination with the Commission which will facilitate, on a country-by-country basis, the adoption by Member States of flexible schemes...

Państwa Członkowskie powinny
uzupełnić
swoje zapasy ropy naftowej w porozumieniu z Komisją, co usprawni przyjęcie przez poszczególne Państwa Członkowskie elastycznych programów, należycie...
Member States should
replenish
their security oil stocks in coordination with the Commission which will facilitate, on a country-by-country basis, the adoption by Member States of flexible schemes taking due account of the market conditions.

Państwa Członkowskie powinny
uzupełnić
swoje zapasy ropy naftowej w porozumieniu z Komisją, co usprawni przyjęcie przez poszczególne Państwa Członkowskie elastycznych programów, należycie uwzględniających warunki panujące na rynku.

Once the release of stocks has finished, Member States will need to
replenish
their security oil stocks up to the compulsory minimum levels.

Po zakończeniu procesu uwalniania zapasów Państwa Członkowskie będą musiały
uzupełnić
zapasy ropy naftowej do wysokości obowiązkowych poziomów minimalnych.
Once the release of stocks has finished, Member States will need to
replenish
their security oil stocks up to the compulsory minimum levels.

Po zakończeniu procesu uwalniania zapasów Państwa Członkowskie będą musiały
uzupełnić
zapasy ropy naftowej do wysokości obowiązkowych poziomów minimalnych.

In addition to the options available to all vessels, sand
replenishment
vessels also have the option of transiting via a variable corridor from 1 April to 1 November.

oprócz możliwości oferowanych wszystkim rodzajom statków, statki uzupełniające piasek mają możliwość tranzytu przez zmienny korytarz od dnia 1 kwietnia do dnia 1 listopada.
In addition to the options available to all vessels, sand
replenishment
vessels also have the option of transiting via a variable corridor from 1 April to 1 November.

oprócz możliwości oferowanych wszystkim rodzajom statków, statki uzupełniające piasek mają możliwość tranzytu przez zmienny korytarz od dnia 1 kwietnia do dnia 1 listopada.

Sand
replenishment
vessels are permitted:

Zezwala się na obecność statków uzupełniających piasek:
Sand
replenishment
vessels are permitted:

Zezwala się na obecność statków uzupełniających piasek:

...while the full constellation of satellites should be completed during the deployment phase and
replenishment
should occur during the exploitation phase.

...w fazie rozwoju i walidacji, pełną konstelację satelitów należy ukończyć w fazie wdrażania, a
uzupełnianie
powinno mieć miejsce w fazie eksploatacji.
The Galileo programme includes a definition phase which has been completed, a development and validation phase until 2013, a deployment phase which was launched in 2008 and is due for completion in 2020, and an exploitation phase which should be launched progressively from 2014-15 in order to have a fully operational system in 2020. The first four operational satellites have been constructed and launched during the development and validation phase, while the full constellation of satellites should be completed during the deployment phase and
replenishment
should occur during the exploitation phase.

Program Galileo obejmuje zakończoną już fazę definicji, fazę rozwoju i walidacji, której zakończenie planuje się na 2013 r., fazę wdrażania, która rozpoczęła się w 2008 r. i powinna się zakończyć w 2020 r., oraz fazę eksploatacji, która powinna rozpoczynać się stopniowo w latach 2014/2015, aby system był w pełni operacyjny w 2020 r. Pierwsze cztery satelity operacyjne zostały zbudowane i uruchomione w fazie rozwoju i walidacji, pełną konstelację satelitów należy ukończyć w fazie wdrażania, a
uzupełnianie
powinno mieć miejsce w fazie eksploatacji.

...being brought to an end, and, on the other hand in the distortions of competition created by this
replenishment
having to either disappear or give rise to compensatory measures.

W związku z tym proces regularnego ratowania spółki Sernam przez państwo dobiegał końca, a zakłócenia konkurencji związane z tym ratowaniem powinny zostać wyeliminowane lub rozwiązane za pomocą...
This resulted, on the one hand, in the process of regular replenishment of the company Sernam by the State being brought to an end, and, on the other hand in the distortions of competition created by this
replenishment
having to either disappear or give rise to compensatory measures.

W związku z tym proces regularnego ratowania spółki Sernam przez państwo dobiegał końca, a zakłócenia konkurencji związane z tym ratowaniem powinny zostać wyeliminowane lub rozwiązane za pomocą środków wyrównawczych.

replenished
at regular intervals, in accordance with instructions contained on their labels, or as circumstances warrant.

uzupełniane
w regularnych odstępach czasu, zgodnie z instrukcjami podanymi na etykietach lub stosownie do okoliczności.
replenished
at regular intervals, in accordance with instructions contained on their labels, or as circumstances warrant.

uzupełniane
w regularnych odstępach czasu, zgodnie z instrukcjami podanymi na etykietach lub stosownie do okoliczności.

Replenished
at regular intervals, in accordance with instructions contained on their labels, or as circumstances warrant.

uzupełniane
w regularnych odstępach czasu, zgodnie z instrukcjami podanymi na etykietach lub stosownie do okoliczności.
Replenished
at regular intervals, in accordance with instructions contained on their labels, or as circumstances warrant.

uzupełniane
w regularnych odstępach czasu, zgodnie z instrukcjami podanymi na etykietach lub stosownie do okoliczności.

replenished
at regular intervals, in accordance with instructions contained on their labels, or as circumstances warrant.

uzupełniane
w regularnych odstępach czasu, zgodnie z instrukcjami podanymi na etykietach lub stosownie do okoliczności.
replenished
at regular intervals, in accordance with instructions contained on their labels, or as circumstances warrant.

uzupełniane
w regularnych odstępach czasu, zgodnie z instrukcjami podanymi na etykietach lub stosownie do okoliczności.

the energy storage devices shall not be
replenished
during the test;

urządzenia magazynowania energii nie powinny być
uzupełniane
w czasie badań;
the energy storage devices shall not be
replenished
during the test;

urządzenia magazynowania energii nie powinny być
uzupełniane
w czasie badań;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich