Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: replenishment
More specifically, the budgetary grants described in more detail below will
replenish
the public resources allocated to France Télévisions under the television licence fee (contribution à...

W szczególności dotacje budżetowe, szerzej omówione poniżej, zwiększą środki publiczne przydzielane France Télévisions z tytułu opłaty na rzecz publicznego sektora audiowizualnego, dawniej zwanej...
More specifically, the budgetary grants described in more detail below will
replenish
the public resources allocated to France Télévisions under the television licence fee (contribution à l’audiovisuel public), previously known as the redevance, which was the subject of the Commission Decision of 20 April 2005 and which, as existing aid, is not modified by the new provisions.

W szczególności dotacje budżetowe, szerzej omówione poniżej, zwiększą środki publiczne przydzielane France Télévisions z tytułu opłaty na rzecz publicznego sektora audiowizualnego, dawniej zwanej należnością audiowizualną, która była przedmiotem decyzji Komisji z dnia 20 kwietnia 2005 r. i której – jako pomocy istniejącej – nie zmieniono nowymi przepisami.

The budgetary grant mechanism
replenishing
the public resources made available to France Télévisions is selective, as France Télévisions will be the sole beneficiary.

Mechanizm udzielania dotacji budżetowej, która zwiększy zasoby publiczne oddawane do dyspozycji France Télévisions jest selektywny, ponieważ France Télévisions będzie jego jedynym beneficjentem.
The budgetary grant mechanism
replenishing
the public resources made available to France Télévisions is selective, as France Télévisions will be the sole beneficiary.

Mechanizm udzielania dotacji budżetowej, która zwiększy zasoby publiczne oddawane do dyspozycji France Télévisions jest selektywny, ponieważ France Télévisions będzie jego jedynym beneficjentem.

...less 100 ± 3 mm. Except for short interruptions that may be necessary, for example, to check and
replenish
the salt solution, the exposure test shall proceed continuously for a period of 50 ± 0,5 h

...pełnej długości minus 100 ± 3 mm. Z wyjątkiem krótkich przerw, koniecznych np. dla sprawdzenia lub
uzupełnienia
roztworu soli, badanie
ekspozycyjne
musi przebiegać bez przerwy przez 50 ± 0,5 h.
In the case of a Child Restraint System incorporating a retractor, the strap shall be unwound to full length less 100 ± 3 mm. Except for short interruptions that may be necessary, for example, to check and
replenish
the salt solution, the exposure test shall proceed continuously for a period of 50 ± 0,5 hours.

W przypadku urządzeń przytrzymujących dla dzieci, wyposażonych w zwijacz, taśma musi się rozwijać do pełnej długości minus 100 ± 3 mm. Z wyjątkiem krótkich przerw, koniecznych np. dla sprawdzenia lub
uzupełnienia
roztworu soli, badanie
ekspozycyjne
musi przebiegać bez przerwy przez 50 ± 0,5 h.

...less 100 ± 3 mm. Except for short interruptions that may be necessary, for example, to check and
replenish
the salt solution, the exposure test shall proceed continuously for a period of 50 ± 0,5 h

...pełnej długości minus 100 ± 3 mm. Z wyjątkiem krótkich przerw, koniecznych np. dla sprawdzenia lub
uzupełnienia
roztworu soli, badanie
ekspozycyjne
powinno przebiegać bez przerwy przez 50 ± 0,5 h.
In the case of a child restraint incorporating a retractor, the strap shall be unwound to full length less 100 ± 3 mm. Except for short interruptions that may be necessary, for example, to check and
replenish
the salt solution, the exposure test shall proceed continuously for a period of 50 ± 0,5 hours.

W przypadku urządzeń przytrzymujących dla dzieci, wyposażonych w zwijacz, taśma powinna rozwijać się do pełnej długości minus 100 ± 3 mm. Z wyjątkiem krótkich przerw, koniecznych np. dla sprawdzenia lub
uzupełnienia
roztworu soli, badanie
ekspozycyjne
powinno przebiegać bez przerwy przez 50 ± 0,5 h.

...less 100 ± 3 mm. Except for short interruptions that may be necessary, for example, to check and
replenish
the salt solution, the exposure test shall proceed continuously for a period of 50 ± 0,5 h

...pełnej długości minus 100 ± 3 mm. Z wyjątkiem krótkich przerw, koniecznych np. dla sprawdzenia lub
uzupełnienia
roztworu soli, badanie
ekspozycyjne
powinno przebiegać bez przerwy przez 50 ± 0,5 h.
In the case of a child restraint incorporating a retractor, the strap shall be unwound to full length less 100 ± 3 mm. Except for short interruptions that may be necessary, for example, to check and
replenish
the salt solution, the exposure test shall proceed continuously for a period of 50 ± 0,5 hours.

W przypadku urządzeń przytrzymujących dla dzieci, wyposażonych w zwijacz, taśma powinna rozwijać się do pełnej długości minus 100 ± 3 mm. Z wyjątkiem krótkich przerw, koniecznych np. dla sprawdzenia lub
uzupełnienia
roztworu soli, badanie
ekspozycyjne
powinno przebiegać bez przerwy przez 50 ± 0,5 h.

...less 100 ± 3 mm. Except for short interruptions that may be necessary, for example, to check and
replenish
the salt solution, the exposure test shall proceed continuously for a period of 50 ±0,5 ho

...pełnej długości minus 100 ± 3 mm. Z wyjątkiem krótkich przerw, koniecznych np. dla sprawdzenia lub
uzupełnienia
roztworu soli, badanie
ekspozycyjne
powinno przebiegać bez przerwy przez 50 ±0,5 h.
In the case of a child restraint incorporating a retractor, the strap shall be unwound to full length less 100 ± 3 mm. Except for short interruptions that may be necessary, for example, to check and
replenish
the salt solution, the exposure test shall proceed continuously for a period of 50 ±0,5 hours.

W przypadku urządzeń przytrzymujących dla dzieci, wyposażonych w zwijacz, taśma powinna rozwijać się do pełnej długości minus 100 ± 3 mm. Z wyjątkiem krótkich przerw, koniecznych np. dla sprawdzenia lub
uzupełnienia
roztworu soli, badanie
ekspozycyjne
powinno przebiegać bez przerwy przez 50 ±0,5 h.

Additional resources should be allocated to
replenish
the African Peace Facility for the year 2007.

W 2007 r. należy przydzielić dodatkowe środki na
uzupełnienie
zasobów Instrumentu na rzecz Pokoju w Afryce.
Additional resources should be allocated to
replenish
the African Peace Facility for the year 2007.

W 2007 r. należy przydzielić dodatkowe środki na
uzupełnienie
zasobów Instrumentu na rzecz Pokoju w Afryce.

...shall transfer from the special accounts opened pursuant to Article 59(3) the amounts needed to
replenish
the accounts opened in its name in accordance with Article 44.

...przekazuje ze specjalnych rachunków otwartych na podstawie art. 59 ust. 3 kwoty potrzebne do
uzupełnienia
rachunków otwartych w jej imieniu zgodnie z art. 44.
The Commission shall transfer from the special accounts opened pursuant to Article 59(3) the amounts needed to
replenish
the accounts opened in its name in accordance with Article 44.

Komisja przekazuje ze specjalnych rachunków otwartych na podstawie art. 59 ust. 3 kwoty potrzebne do
uzupełnienia
rachunków otwartych w jej imieniu zgodnie z art. 44.

Replenishes
the lipids of the hair or of the top layers of the skin.

Uzupełnia
lipidy włosów lub górnych warstw skóry.
Replenishes
the lipids of the hair or of the top layers of the skin.

Uzupełnia
lipidy włosów lub górnych warstw skóry.

If the driver ignores such warnings, the engine performance should be modified until the driver
replenishes
the supply of the consumable reagent required for the efficient operation of the exhaust...

...kierowca zignoruje takie ostrzeżenie, wydajność silnika należy zmodyfikować do momentu aż kierowca
uzupełni rezerwę
odczynnika ulegającego zużyciu wymaganego dla wydajnej pracy układu oczyszczania...
If the driver ignores such warnings, the engine performance should be modified until the driver
replenishes
the supply of the consumable reagent required for the efficient operation of the exhaust after-treatment system.

Jeżeli kierowca zignoruje takie ostrzeżenie, wydajność silnika należy zmodyfikować do momentu aż kierowca
uzupełni rezerwę
odczynnika ulegającego zużyciu wymaganego dla wydajnej pracy układu oczyszczania spalin.

EAA (
replenished
) – the bad bank

EAA (po przeniesieniu
dodatkowych
aktywów) – Abwicklungsanstalt
EAA (
replenished
) – the bad bank

EAA (po przeniesieniu
dodatkowych
aktywów) – Abwicklungsanstalt

...consequences, in terms of performance and fault logging, of ignoring the warning system and not
replenishing
the reagent or rectifying the problem shall be explained.

...dotyczące pracy silnika i rejestracji błędów, będące skutkiem zignorowania systemu ostrzegania,
nieuzupełnienia
poziomu reagentu lub nieusunięcia problemu.
In addition, the consequences, in terms of performance and fault logging, of ignoring the warning system and not
replenishing
the reagent or rectifying the problem shall be explained.

Ponadto wytłumaczone muszą być konsekwencje, dotyczące pracy silnika i rejestracji błędów, będące skutkiem zignorowania systemu ostrzegania,
nieuzupełnienia
poziomu reagentu lub nieusunięcia problemu.

...consequences, in terms of performance and fault logging, of ignoring the warning system and not
replenishing
the reagent or rectifying the problem shall be explained.

...i rejestracji błędów, należy w nich wyjaśnić konsekwencje zignorowania systemu ostrzegania,
nieuzupełnienia
poziomu reagentu lub nieusunięcia problemu.
In addition, the consequences, in terms of performance and fault logging, of ignoring the warning system and not
replenishing
the reagent or rectifying the problem shall be explained.

Ponadto, w kontekście pracy silnika i rejestracji błędów, należy w nich wyjaśnić konsekwencje zignorowania systemu ostrzegania,
nieuzupełnienia
poziomu reagentu lub nieusunięcia problemu.

...in terms of vehicle performance and fault logging, of ignoring the warning system and not
replenishing
the reagent or rectifying a problem shall be explained.

...dotyczące pracy silnika i rejestracji błędów, będące skutkiem zignorowania systemu ostrzegania i
nieuzupełnienia
poziomu odczynnika lub nieusunięcia problemu.
In addition, the consequences, in terms of vehicle performance and fault logging, of ignoring the warning system and not
replenishing
the reagent or rectifying a problem shall be explained.

Ponadto wytłumaczone muszą być konsekwencje, dotyczące pracy silnika i rejestracji błędów, będące skutkiem zignorowania systemu ostrzegania i
nieuzupełnienia
poziomu odczynnika lub nieusunięcia problemu.

In addition, the consequences of ignoring the warning system and not
replenishing
the reagent shall be explained.

Ponadto wytłumaczone muszą być również konsekwencje ignorowania systemu ostrzegania i
nieuzupełnienia
poziomu odczynnika w pojeździe.
In addition, the consequences of ignoring the warning system and not
replenishing
the reagent shall be explained.

Ponadto wytłumaczone muszą być również konsekwencje ignorowania systemu ostrzegania i
nieuzupełnienia
poziomu odczynnika w pojeździe.

Suitable means of replenishing the air under pressure and of
replenishing
the fresh water charge in the tank shall be provided.

Należy zastosować urządzenia do uzupełniania sprężonego powietrza i zapasu wody słodkiej w zbiorniku hydroforowym.
Suitable means of replenishing the air under pressure and of
replenishing
the fresh water charge in the tank shall be provided.

Należy zastosować urządzenia do uzupełniania sprężonego powietrza i zapasu wody słodkiej w zbiorniku hydroforowym.

Suitable means of replenishing the air under pressure and of
replenishing
the fresh water charge in the tank shall be provided.

Należy zapewnić skuteczne środki dla
uzupełnienia
powietrza pod ciśnieniem oraz
uzupełnienia
zapasu słodkiej wody w zbiorniku.
Suitable means of replenishing the air under pressure and of
replenishing
the fresh water charge in the tank shall be provided.

Należy zapewnić skuteczne środki dla
uzupełnienia
powietrza pod ciśnieniem oraz
uzupełnienia
zapasu słodkiej wody w zbiorniku.

the procedure to be followed for
replenishing
the paying agent account;

procedurę
uzupełniania
rachunku agenta rozliczeniowego;
the procedure to be followed for
replenishing
the paying agent account;

procedurę
uzupełniania
rachunku agenta rozliczeniowego;

Suitable means of
replenishing
the air under pressure and of replenishing the fresh water charge in the tank shall be provided.

Należy zastosować urządzenia do
uzupełniania
sprężonego powietrza i zapasu wody słodkiej w zbiorniku hydroforowym.
Suitable means of
replenishing
the air under pressure and of replenishing the fresh water charge in the tank shall be provided.

Należy zastosować urządzenia do
uzupełniania
sprężonego powietrza i zapasu wody słodkiej w zbiorniku hydroforowym.

Suitable means of
replenishing
the air under pressure and of replenishing the fresh water charge in the tank shall be provided.

Należy zapewnić skuteczne środki dla uzupełnienia powietrza pod ciśnieniem oraz uzupełnienia zapasu słodkiej wody w zbiorniku.
Suitable means of
replenishing
the air under pressure and of replenishing the fresh water charge in the tank shall be provided.

Należy zapewnić skuteczne środki dla uzupełnienia powietrza pod ciśnieniem oraz uzupełnienia zapasu słodkiej wody w zbiorniku.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich