Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: relief
relief
pursuant to the Vienna Convention on diplomatic relations of 18 April 1961, the Vienna Convention on consular relations of 24 April 1963 or other consular conventions, or the New York...

zwolnienia
na podstawie Konwencji wiedeńskiej o stosunkach dyplomatycznych z dnia 18 kwietnia 1961 r., Konwencji wiedeńskiej o stosunkach konsularnych z dnia 24 kwietnia 1963 r. lub innych konwencji...
relief
pursuant to the Vienna Convention on diplomatic relations of 18 April 1961, the Vienna Convention on consular relations of 24 April 1963 or other consular conventions, or the New York Convention of 16 December 1969 on special missions;

zwolnienia
na podstawie Konwencji wiedeńskiej o stosunkach dyplomatycznych z dnia 18 kwietnia 1961 r., Konwencji wiedeńskiej o stosunkach konsularnych z dnia 24 kwietnia 1963 r. lub innych konwencji konsularnych, lub Nowojorskiej konwencji z dnia 16 grudnia 1969 r. o misjach specjalnych;

goods entitled to
relief
pursuant to the Vienna Convention on diplomatic relations of 18 April 1961, the Vienna Convention on consular relations of 24 April 1963 or other consular conventions, or the...

towarów objętych
zwolnieniami
zgodnie z Konwencją wiedeńską o stosunkach dyplomatycznych z dnia 18 kwietnia 1961 r., Konwencją wiedeńską o stosunkach konsularnych z dnia 24 kwietnia 1963 r. i innymi...
goods entitled to
relief
pursuant to the Vienna Convention on diplomatic relations of 18 April 1961, the Vienna Convention on consular relations of 24 April 1963 or other consular conventions, or the New York Convention of 16 December 1969 on special missions;

towarów objętych
zwolnieniami
zgodnie z Konwencją wiedeńską o stosunkach dyplomatycznych z dnia 18 kwietnia 1961 r., Konwencją wiedeńską o stosunkach konsularnych z dnia 24 kwietnia 1963 r. i innymi konwencjami konsularnymi lub Konwencją nowojorską o misjach specjalnych z dnia 16 grudnia 1969 r.;

goods entitled to
relief
pursuant to the Vienna Convention on diplomatic relations of 18 April 1961, the Vienna Convention on consular relations of 24 April 1963 or other consular conventions, or the...

towary uprawnione do
zwolnień
zgodnie z Konwencją wiedeńską o stosunkach dyplomatycznych z dnia 18 kwietnia 1961 r., Konwencją wiedeńską o stosunkach konsularnych z dnia 24 kwietnia 1963 r. i innymi...
goods entitled to
relief
pursuant to the Vienna Convention on diplomatic relations of 18 April 1961, the Vienna Convention on consular relations of 24 April 1963 or other consular conventions, or the New York Convention of 16 December 1969 on special missions.

towary uprawnione do
zwolnień
zgodnie z Konwencją wiedeńską o stosunkach dyplomatycznych z dnia 18 kwietnia 1961 r., Konwencją wiedeńską o stosunkach konsularnych z dnia 24 kwietnia 1963 r. i innymi konwencjami konsularnymi lub też Konwencją nowojorską o misjach specjalnych z dnia 16 grudnia 1969 r.

Should goods be lent, hired out or transferred to an organisation itself entitled to benefit from
relief
pursuant to Article 74, the relief shall continue to be granted, provided the latter uses the...

W przypadku pożyczenia, wynajęcia lub odstąpienia towarów organizacji uprawnionej do korzystania ze
zwolnienia
na podstawie art. 74 zwolnienie stosuje się pod warunkiem, że organizacja ta...
Should goods be lent, hired out or transferred to an organisation itself entitled to benefit from
relief
pursuant to Article 74, the relief shall continue to be granted, provided the latter uses the goods for purposes which confer the right to such relief.

W przypadku pożyczenia, wynajęcia lub odstąpienia towarów organizacji uprawnionej do korzystania ze
zwolnienia
na podstawie art. 74 zwolnienie stosuje się pod warunkiem, że organizacja ta wykorzystuje te towary do celów, które uprawniają do takiego zwolnienia.

...be lent, hired out or transferred to an establishment or organisation entitled to benefit from
relief
pursuant to Article 51, the relief shall continue to be granted provided the establishment or

...wynajęcia lub odstąpienia wyposażenia instytucji lub organizacji uprawnionej do korzystania ze
zwolnień
na podstawie art. 51 zwolnienie stosuje się pod warunkiem, że wyposażenie jest wykorzystywa
Should equipment be lent, hired out or transferred to an establishment or organisation entitled to benefit from
relief
pursuant to Article 51, the relief shall continue to be granted provided the establishment or organisation uses the equipment for purposes which confer the right to such relief.

W przypadku pożyczenia, wynajęcia lub odstąpienia wyposażenia instytucji lub organizacji uprawnionej do korzystania ze
zwolnień
na podstawie art. 51 zwolnienie stosuje się pod warunkiem, że wyposażenie jest wykorzystywane do celów, które uprawniają do takiego zwolnienia.

...goods and equipment be lent, hired out or transferred to an organisation entitled to benefit from
relief
pursuant to Articles 61 and 63, the relief shall continue to be granted provided the latter...

...wynajęcia lub odstąpienia towarów i wyposażenia organizacji uprawnionej do korzystania ze
zwolnienia
na podstawie art. 61 i 63 zwolnienie stosuje się pod warunkiem, że organizacja ta wykorzy
Should goods and equipment be lent, hired out or transferred to an organisation entitled to benefit from
relief
pursuant to Articles 61 and 63, the relief shall continue to be granted provided the latter uses the goods and equipment for purposes which confer the right to such relief.

W przypadku pożyczenia, wynajęcia lub odstąpienia towarów i wyposażenia organizacji uprawnionej do korzystania ze
zwolnienia
na podstawie art. 61 i 63 zwolnienie stosuje się pod warunkiem, że organizacja ta wykorzystuje te towary i wyposażenie do celów, które uprawniają do takiego zwolnienia.

...lent, hired out or transferred to a person, institution or organisation entitled to benefit from
relief
pursuant to Articles 67 and 68, the relief shall continue to be granted provided the person,

...wynajęcia lub odstąpienia osobie, instytucji lub organizacji uprawnionej do korzystania ze
zwolnienia
zgodnie z art. 67 i 68 zwolnienie stosuje się pod warunkiem, że osoba, instytucja lub org
Should an article be lent, hired out or transferred to a person, institution or organisation entitled to benefit from
relief
pursuant to Articles 67 and 68, the relief shall continue to be granted provided the person, institution or organisation uses the article for purposes which confer the right of such relief.

W przypadku pożyczenia, wynajęcia lub odstąpienia osobie, instytucji lub organizacji uprawnionej do korzystania ze
zwolnienia
zgodnie z art. 67 i 68 zwolnienie stosuje się pod warunkiem, że osoba, instytucja lub organizacja wykorzystuje ten towar do celów, które uprawniają do takiego zwolnienia.

...from relief pursuant to Article 74 or, if appropriate, to an organisation entitled to benefit from
relief
pursuant to Article 61(1)(a), the relief shall continue to be granted, provided such...

...do korzystania ze zwolnienia na podstawie art. 74 lub organizacji uprawnionej do korzystania ze
zwolnienia
na podstawie art. 61 ust. 1 lit. a), zwolnienie stosuje się pod warunkiem, że organizacje
Should goods be lent, hired out or transferred to an organisation itself entitled to benefit from relief pursuant to Article 74 or, if appropriate, to an organisation entitled to benefit from
relief
pursuant to Article 61(1)(a), the relief shall continue to be granted, provided such organisations use them for purposes which confer the right to such relief.

W przypadku pożyczenia, wynajęcia lub odstąpienia towarów organizacji uprawnionej do korzystania ze zwolnienia na podstawie art. 74 lub organizacji uprawnionej do korzystania ze
zwolnienia
na podstawie art. 61 ust. 1 lit. a), zwolnienie stosuje się pod warunkiem, że organizacje te wykorzystują te towary do celów, które uprawniają do takiego zwolnienia.

...from relief pursuant to Article 74 or, if appropriate, to an organisation entitled to benefit from
relief
pursuant to Article 61(1)(a), relief shall continue to be granted, provided the...

...do korzystania ze zwolnienia na podstawie art. 74 lub organizacji uprawnionej do korzystania ze
zwolnienia
na podstawie art. 61 ust. 1 lit. a), zwolnienie stosuje się pod warunkiem, że organizacje
In the case of goods remaining in the possession of organisations which cease to fulfil the conditions giving entitlement to relief, when these are transferred to an organisation itself entitled to benefit from relief pursuant to Article 74 or, if appropriate, to an organisation entitled to benefit from
relief
pursuant to Article 61(1)(a), relief shall continue to be granted, provided the organisation uses the goods in question for purposes which confer the right to such relief.

W przypadku zbycia towarów będących w posiadaniu organizacji, które przestają spełniać warunki uprawniające do korzystania ze zwolnienia z należności celnych przywozowych, innej organizacji uprawnionej do korzystania ze zwolnienia na podstawie art. 74 lub organizacji uprawnionej do korzystania ze
zwolnienia
na podstawie art. 61 ust. 1 lit. a), zwolnienie stosuje się pod warunkiem, że organizacje te wykorzystują te towary do celów, które uprawniają do takiego zwolnienia.

...lent, hired out or transferred to a person, institution or organisation entitled to benefit from
relief
pursuant to Article 67(1) or Article 68(1), the relief shall continue to be granted provided

...wynajęcia lub odstąpienie towaru instytucji lub organizacji uprawnionej do korzystania ze
zwolnienia
zgodnie z art. 67 ust. 1 lub art. 68 ust. 1 zwolnienie stosuje się pod warunkiem, że ta o
Should an article be lent, hired out or transferred to a person, institution or organisation entitled to benefit from
relief
pursuant to Article 67(1) or Article 68(1), the relief shall continue to be granted provided the person, institution or organisation uses the article for purposes which confer the right of such relief.

W przypadku pożyczenia, wynajęcia lub odstąpienie towaru instytucji lub organizacji uprawnionej do korzystania ze
zwolnienia
zgodnie z art. 67 ust. 1 lub art. 68 ust. 1 zwolnienie stosuje się pod warunkiem, że ta osoba, instytucja lub organizacja wykorzystuje ten towar do celów, które uprawniają do takiego zwolnienia.

...be lent, hired out or transferred to an establishment or organisation entitled to benefit from
relief
pursuant to Article 43 or 44(2), the relief shall continue to be granted provided the establi

...wynajęcia lub odstąpienia towaru instytucji lub organizacji uprawnionej do korzystania ze
zwolnień
zgodnie z art. 43 lub art. 44 ust. 2 zwolnienie stosuje się pod warunkiem, że organizacja t
Should an article be lent, hired out or transferred to an establishment or organisation entitled to benefit from
relief
pursuant to Article 43 or 44(2), the relief shall continue to be granted provided the establishment or organisation uses the article, instrument or apparatus for purposes which confer the right to such relief.

W przypadku pożyczenia, wynajęcia lub odstąpienia towaru instytucji lub organizacji uprawnionej do korzystania ze
zwolnień
zgodnie z art. 43 lub art. 44 ust. 2 zwolnienie stosuje się pod warunkiem, że organizacja ta lub instytucja wykorzystuje towar, przyrząd lub aparaturę do celów, które uprawniają do takiego zwolnienia.

Should goods be lent, hired out or transferred to an organisation itself entitled to benefit from
relief
pursuant to Article 74 or, if appropriate, to an organisation entitled to benefit from relief...

W przypadku pożyczenia, wynajęcia lub odstąpienia towarów organizacji uprawnionej do korzystania ze
zwolnienia
na podstawie art. 74 lub organizacji uprawnionej do korzystania ze zwolnienia na...
Should goods be lent, hired out or transferred to an organisation itself entitled to benefit from
relief
pursuant to Article 74 or, if appropriate, to an organisation entitled to benefit from relief pursuant to Article 61(1)(a), the relief shall continue to be granted, provided such organisations use them for purposes which confer the right to such relief.

W przypadku pożyczenia, wynajęcia lub odstąpienia towarów organizacji uprawnionej do korzystania ze
zwolnienia
na podstawie art. 74 lub organizacji uprawnionej do korzystania ze zwolnienia na podstawie art. 61 ust. 1 lit. a), zwolnienie stosuje się pod warunkiem, że organizacje te wykorzystują te towary do celów, które uprawniają do takiego zwolnienia.

...to relief, when these are transferred to an organisation itself entitled to benefit from
relief
pursuant to Article 74 or, if appropriate, to an organisation entitled to benefit from relief

...ze zwolnienia z należności celnych przywozowych, innej organizacji uprawnionej do korzystania ze
zwolnienia
na podstawie art. 74 lub organizacji uprawnionej do korzystania ze zwolnienia na podstawi
In the case of goods remaining in the possession of organisations which cease to fulfil the conditions giving entitlement to relief, when these are transferred to an organisation itself entitled to benefit from
relief
pursuant to Article 74 or, if appropriate, to an organisation entitled to benefit from relief pursuant to Article 61(1)(a), relief shall continue to be granted, provided the organisation uses the goods in question for purposes which confer the right to such relief.

W przypadku zbycia towarów będących w posiadaniu organizacji, które przestają spełniać warunki uprawniające do korzystania ze zwolnienia z należności celnych przywozowych, innej organizacji uprawnionej do korzystania ze
zwolnienia
na podstawie art. 74 lub organizacji uprawnionej do korzystania ze zwolnienia na podstawie art. 61 ust. 1 lit. a), zwolnienie stosuje się pod warunkiem, że organizacje te wykorzystują te towary do celów, które uprawniają do takiego zwolnienia.

Finally, on 2 March 2007, in the context of an injunction
relief
procedure, the authority issued two temporary orders, following a request filed by a number of alternative providers which OTE...

Wreszcie dnia 2 marca 2007 r. w ramach procedury zastosowania środków
bezpieczeństwa
ΕΡΑ wydało dwa rozporządzenia tymczasowe na wniosek niektórych operatorów alternatywnych, którym ΟΤΕ groziło...
Finally, on 2 March 2007, in the context of an injunction
relief
procedure, the authority issued two temporary orders, following a request filed by a number of alternative providers which OTE threatened with interconnection interruption, invoking the fact that these providers allegedly owed OTE significant debts.

Wreszcie dnia 2 marca 2007 r. w ramach procedury zastosowania środków
bezpieczeństwa
ΕΡΑ wydało dwa rozporządzenia tymczasowe na wniosek niektórych operatorów alternatywnych, którym ΟΤΕ groziło odcięciem połączenia, powołując się na istnienie rzekomych zaległych płatności na wysokie kwoty za te usługi.

...barriers related to post-trading within the EU’ — have investigated the existing withholding tax
relief
procedures and suggested ways to make them work more efficiently.

Istniejące procedury w zakresie ulg w podatku u źródła zostały przeanalizowane w dwóch sprawozdaniach grupy ekspertów ds. przestrzegania przepisów podatkowych (FISCO) [3], proponujących usprawnienie...
Two reports of the Fiscal Compliance Experts’ Group (FISCO) [3] — a ‘Fact-finding study on fiscal compliance procedures related to clearing and settlement within the EU’ of 2006 and a second report of 2007 on ‘Solutions to fiscal compliance barriers related to post-trading within the EU’ — have investigated the existing withholding tax
relief
procedures and suggested ways to make them work more efficiently.

Istniejące procedury w zakresie ulg w podatku u źródła zostały przeanalizowane w dwóch sprawozdaniach grupy ekspertów ds. przestrzegania przepisów podatkowych (FISCO) [3], proponujących usprawnienie tych procedur: „Fact-Finding Study on Fiscal Compliance Procedures Related to Clearing and Settlement within the EU” („Badanie rozpoznawcze procedur przestrzegania przepisów podatkowych związanych z usługami rozliczeniowo-rozrachunkowymi w UE”) z 2006 r. i drugim sprawozdaniu z 2007 r. pt. „Solutions to Fiscal Compliance Barriers Related to Post-Trading within the EU” („Sposoby zwalczania przeszkód dla przestrzegania przepisów podatkowych związanych z czynnościami posttransakcyjnymi w UE”).

Member States are invited to continue working on possible ways to improve withholding tax
relief
procedures in the appropriate Commission working groups and to adopt a coordinated position in the...

...wzywa się do kontynuacji prac poświęconych możliwym sposobom ulepszenia procedur w zakresie
ulg
w podatku u źródła w ramach odpowiednich grup roboczych Komisji i do przyjęcia skoordynowanego s
Member States are invited to continue working on possible ways to improve withholding tax
relief
procedures in the appropriate Commission working groups and to adopt a coordinated position in the corresponding discussions at the OECD.

Państwa członkowskie wzywa się do kontynuacji prac poświęconych możliwym sposobom ulepszenia procedur w zakresie
ulg
w podatku u źródła w ramach odpowiednich grup roboczych Komisji i do przyjęcia skoordynowanego stanowiska w tym zakresie w ramach odpowiednich rozmów na forum OECD.

Parallel work on withholding tax
relief
procedures is also taking place at the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD),

Prace dotyczące procedur w zakresie
ulg
w podatku u źródła są równolegle prowadzone w ramach Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju (OECD),
Parallel work on withholding tax
relief
procedures is also taking place at the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD),

Prace dotyczące procedur w zakresie
ulg
w podatku u źródła są równolegle prowadzone w ramach Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju (OECD),

on withholding tax
relief
procedures

w sprawie procedur w
zakresie ulg
w podatku u źródła
on withholding tax
relief
procedures

w sprawie procedur w
zakresie ulg
w podatku u źródła

As a consequence of this provision, such transactions benefit from roll-over
relief
since unrealised capital gains are not taxed.

...obowiązywania powyższego przepisu w przypadku tego rodzaju transakcji dochodzi do korzyści w
postaci
przeniesienia płatności podatku, ponieważ niezrealizowane zyski kapitałowe nie podlegają opo
As a consequence of this provision, such transactions benefit from roll-over
relief
since unrealised capital gains are not taxed.

W wyniku obowiązywania powyższego przepisu w przypadku tego rodzaju transakcji dochodzi do korzyści w
postaci
przeniesienia płatności podatku, ponieważ niezrealizowane zyski kapitałowe nie podlegają opodatkowaniu.

...excess social costs, the burden #2 provided excessive relief before 2003 and insufficient
relief
since 2003 for the civil servants' social costs.

...konkurencji, w okresie przed 2003 r. miało miejsce nadmierne, a po 2003 r. niedostateczne,
zwolnienie
z kosztów socjalnych związanych ze świadczeniami dla urzędników.
As the expert study includes the total of burden #2 as compensation for the civil servants' excess social costs, the burden #2 provided excessive relief before 2003 and insufficient
relief
since 2003 for the civil servants' social costs.

Ponieważ w ekspertyzie całe zobowiązanie # 2 jest uznawane za rekompensatę za koszty socjalne, które nie są typowe dla warunków konkurencji, w okresie przed 2003 r. miało miejsce nadmierne, a po 2003 r. niedostateczne,
zwolnienie
z kosztów socjalnych związanych ze świadczeniami dla urzędników.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich