Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: regulator
Until 30 June 2013 and by way of derogation from Article 7 of the Staff
Regulations
, officials and other servants of the General Secretariat of the Council or of the Commission exercising technical...

Do dnia 30 czerwca 2013 r. oraz w drodze odstępstwa od art. 7 regulaminu pracowniczego, urzędnicy i inni pracownicy Sekretariatu Generalnego Rady lub pracownicy Komisji pełniący w ESDZ funkcje w...
Until 30 June 2013 and by way of derogation from Article 7 of the Staff
Regulations
, officials and other servants of the General Secretariat of the Council or of the Commission exercising technical support functions for the EEAS may, after having been heard, be transferred to the EEAS by common agreement of the institutions concerned, in full respect of the prerogatives of the budgetary authority.

Do dnia 30 czerwca 2013 r. oraz w drodze odstępstwa od art. 7 regulaminu pracowniczego, urzędnicy i inni pracownicy Sekretariatu Generalnego Rady lub pracownicy Komisji pełniący w ESDZ funkcje w zakresie wsparcia technicznego mogą, po ich wysłuchaniu, zostać przeniesieni do ESDZ w drodze wspólnego porozumienia między zainteresowanymi instytucjami, przy pełnym poszanowaniu uprawnień władzy budżetowej.

Notwithstanding Article 52 of the Staff
Regulations
, officials who entered the service before 1 January 2014 and who leave the service before the age at which they would have become entitled to a...

Niezależnie od art. 52 regulaminu pracowniczego urzędnicy, którzy rozpoczęli służbę przed dniem 1 stycznia 2014 r., a odejdą ze służby przed osiągnięciem wieku, w którym nabyliby uprawnienia...
Notwithstanding Article 52 of the Staff
Regulations
, officials who entered the service before 1 January 2014 and who leave the service before the age at which they would have become entitled to a retirement pension in accordance with Article 22 of this Annex may request that point (b) of Article 9 of Annex VIII be applied

Niezależnie od art. 52 regulaminu pracowniczego urzędnicy, którzy rozpoczęli służbę przed dniem 1 stycznia 2014 r., a odejdą ze służby przed osiągnięciem wieku, w którym nabyliby uprawnienia emerytalne zgodnie z art. 22 niniejszego załącznika, mogą złożyć wniosek o stosowanie art. 9 lit. b) załącznika VIII:

Notwithstanding the second sentence of the second paragraph of Article 77 of the Staff
Regulations
, officials who entered the service before 1 May 2004 shall be entitled to 2 % of their salary...

Niezależnie od art. 77 ust. 2 zdanie drugie regulaminu pracowniczego, urzędnicy, którzy rozpoczęli służbę przed dniem 1 maja 2004 r., są uprawnieni do 2 % swojego wynagrodzenia za każdy rok służby...
Notwithstanding the second sentence of the second paragraph of Article 77 of the Staff
Regulations
, officials who entered the service before 1 May 2004 shall be entitled to 2 % of their salary referred to therein for every year of pensionable service calculated in accordance with Article 3 of Annex VIII.

Niezależnie od art. 77 ust. 2 zdanie drugie regulaminu pracowniczego, urzędnicy, którzy rozpoczęli służbę przed dniem 1 maja 2004 r., są uprawnieni do 2 % swojego wynagrodzenia za każdy rok służby objętej systemem emerytalnym, wyliczonego zgodnie z art. 3 załącznika VIII.

In this respect, and in accordance with the provisions of Article 18 of the basic
Regulation
, official Eurostat data was used in order to establish import quantities and prices.

Pod tym względem, zgodnie z przepisami art. 18
rozporządzenia
podstawowego, w celu ustalenia wielkości i cen przywozu wykorzystano dane oficjalne ogłoszone przez Eurostat.
In this respect, and in accordance with the provisions of Article 18 of the basic
Regulation
, official Eurostat data was used in order to establish import quantities and prices.

Pod tym względem, zgodnie z przepisami art. 18
rozporządzenia
podstawowego, w celu ustalenia wielkości i cen przywozu wykorzystano dane oficjalne ogłoszone przez Eurostat.

...with the common market in application of Articles 87 and 88 of the Treaty (General Block Exemption
Regulation
, OJ L 214, 9.8.2008, p. 3), Germany submitted a summary of the aid that can be granted...

...niektóre rodzaje pomocy za zgodne ze wspólnym rynkiem w zastosowaniu art. 87 i 88 Traktatu (ogólne
rozporządzenie
w sprawie wyłączeń blokowych, Dz.U. L 214 z 9.8.2008, s. 3) Niemcy przesłały...
In conformity with Article 9 of Commission Regulation (EC) No 800/2008 of 6 August 2008 declaring certain categories of aid compatible with the common market in application of Articles 87 and 88 of the Treaty (General Block Exemption
Regulation
, OJ L 214, 9.8.2008, p. 3), Germany submitted a summary of the aid that can be granted under this scheme, registered at the Commission under reference X 167/2008 (OJ C 280, 20.11.2009, p. 5).

Zgodnie z art. 9 rozporządzenia Komisji (WE) nr 800/2008 z dnia 6 sierpnia 2008 r. uznającego niektóre rodzaje pomocy za zgodne ze wspólnym rynkiem w zastosowaniu art. 87 i 88 Traktatu (ogólne
rozporządzenie
w sprawie wyłączeń blokowych, Dz.U. L 214 z 9.8.2008, s. 3) Niemcy przesłały Komisji informację zbiorczą dotyczącą przyznawanej pomocy, która została zarejestrowana pod numerem X 167/2008 (Dz.U. C 280 z 20.11.2009, s. 5).

...139/2004 of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger
Regulation
) (OJ L 24, 29.1.2004, p. 1), and in particular Articles 14 and 15 thereof.

...Rady (WE) nr 139/2004 z dnia 20 stycznia 2004 r. w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw (
rozporządzenie
WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw) (Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1), w...
Council Regulation (EC) No 139/2004 of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger
Regulation
) (OJ L 24, 29.1.2004, p. 1), and in particular Articles 14 and 15 thereof.

Rozporządzenie Rady (WE) nr 139/2004 z dnia 20 stycznia 2004 r. w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw (
rozporządzenie
WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw) (Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1), w szczególności jego art. 14 i 15.

...139/2004 of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger
Regulation
) (OJ L 24, 29.1.2004, p. 1), and in particular Articles 14 and 15 thereof.

...Rady (WE) nr 139/2004 z dnia 20 stycznia 2004 r. w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw (
rozporządzenie
WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw) (Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1), w...
Council Regulation (EC) No 139/2004 of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger
Regulation
) (OJ L 24, 29.1.2004, p. 1), and in particular Articles 14 and 15 thereof.

Rozporządzenie Rady (WE) nr 139/2004 z dnia 20 stycznia 2004 r. w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw (
rozporządzenie
WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw) (Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1), w szczególności jego art. 14 i 15.

...139/2004 of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger
Regulation
) (OJ L 24, 29.1.2004, p. 1), and in particular Articles 14 and 15 thereof.

...Rady (WE) nr 139/2004 z dnia 20 stycznia 2004 r. w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw (
rozporządzenie
WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw) (Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1), w...
Council Regulation (EC) No 139/2004 of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger
Regulation
) (OJ L 24, 29.1.2004, p. 1), and in particular Articles 14 and 15 thereof.

Rozporządzenie Rady (WE) nr 139/2004 z dnia 20 stycznia 2004 r. w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw (
rozporządzenie
WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw) (Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1), w szczególności jego art. 14 i 15.

...139/2004 of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger
Regulation
) (OJ L 24, 29.1.2004, p. 1), and in particular Articles 14 and 15 thereof.

...Rady (WE) nr 139/2004 z dnia 20 stycznia 2004 r. w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw (
rozporządzenie
WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw) (Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1), w...
Council Regulation (EC) No 139/2004 of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger
Regulation
) (OJ L 24, 29.1.2004, p. 1), and in particular Articles 14 and 15 thereof.

Rozporządzenie Rady (WE) nr 139/2004 z dnia 20 stycznia 2004 r. w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw (
rozporządzenie
WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw) (Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1), w szczególności jego art. 14 i 15.

...of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO
Regulation
) (OJ L 299, 16.11.2007, p. 1), and in particular Article 51 thereof.

...organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych (
rozporządzenie
o jednolitej wspólnej organizacji rynku) (Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1), w szczegól
Council Regulation (EC) No 1234/2007 of 22 October 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO
Regulation
) (OJ L 299, 16.11.2007, p. 1), and in particular Article 51 thereof.

Rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych (
rozporządzenie
o jednolitej wspólnej organizacji rynku) (Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1), w szczególności jego art. 51.

...of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO
Regulation
) (OJ L 299, 16.11.2007, p. 1), as amended by:

...organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych (
rozporządzenie
o jednolitej wspólnej organizacji rynku) (Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1), zmienione:
32007 R 1234: Council Regulation (EC) No 1234/2007 of 22 October 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO
Regulation
) (OJ L 299, 16.11.2007, p. 1), as amended by:

32007 R 1234: rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych (
rozporządzenie
o jednolitej wspólnej organizacji rynku) (Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1), zmienione:

Commission Decision 2001/527/EC of 6 June 2001 establishing the Committee of European Securities
Regulators
(OJ L 191, 13.7.2001, p. 43), as amended by:

32001 D 0527: decyzja Komisji 2001/527/WE z dnia 6 czerwca 2001 r. ustanawiająca Komitet Europejskich Organów Nadzoru Papierów Wartościowych (Dz.U. L 191 z 13.7.2001, s. 43), zmieniona:
Commission Decision 2001/527/EC of 6 June 2001 establishing the Committee of European Securities
Regulators
(OJ L 191, 13.7.2001, p. 43), as amended by:

32001 D 0527: decyzja Komisji 2001/527/WE z dnia 6 czerwca 2001 r. ustanawiająca Komitet Europejskich Organów Nadzoru Papierów Wartościowych (Dz.U. L 191 z 13.7.2001, s. 43), zmieniona:

...of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO
Regulation
) (OJ L 299, 16.11.2007, p. 1), as last amended by Regulation (EU) No 1234/2010 of the Eur

...organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych (»
rozporządzenie
o jednolitej wspólnej organizacji rynku«) (Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1), ostatnio
Council Regulation (EC) No 1234/2007 of 22 October 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO
Regulation
) (OJ L 299, 16.11.2007, p. 1), as last amended by Regulation (EU) No 1234/2010 of the European Parliament and of the Council of 15 December 2010 (OJ L 346, 30.12.2010, p. 11).

Rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych (»
rozporządzenie
o jednolitej wspólnej organizacji rynku«) (Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1), ostatnio zmienione rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1234/2010 z dnia 15 grudnia 2010 r. (Dz.U. L 346 z 30.12.2010, s. 11).

...139/2004 of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger
Regulation
), (OJ L 24, 29.01.2004, p. 1). Incorporated into the EEA Agreement in Annex XIV, Chapter

...139/2004 z dnia 20 stycznia 2004 r. w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw (zwane dalej „
rozporządzeniem
WE w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw”) ( Dz.U. L 24 z 29.01.2004, s....
Council Regulation (EC) No 139/2004 of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger
Regulation
), (OJ L 24, 29.01.2004, p. 1). Incorporated into the EEA Agreement in Annex XIV, Chapter A, point 1 by Decision No 78/2004 (OJ No L 219, 19.6.2004, p. 13 and EEA Supplement No 32, 19.6.2004, p. 1).

Rozporządzenie Rady (WE) nr 139/2004 z dnia 20 stycznia 2004 r. w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw (zwane dalej „
rozporządzeniem
WE w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw”) ( Dz.U. L 24 z 29.01.2004, s. 1) włączone do pkt 1 rozdziału A załącznika XIV do Porozumienia EOG decyzją nr 78/2004 (Dz.U. L 219 z 19.6.2004, s. 13 i Suplement EOG nr 32 z 19.6.2004, s. 1).

...with the common market in application of Articles 87 and 88 of the Treaty (General Block Exemption
Regulation
) (OJ L 214, 9.8.2008, p. 3) incorporated into the EEA Agreement at point 1j of Annex...

...niektóre rodzaje pomocy za zgodne ze wspólnym rynkiem w zastosowaniu art. 87 i 88 Traktatu (ogólne
rozporządzenia
w sprawie wyłączeń blokowych) (Dz.U. L 214 z 9.8.2008, s. 3), włączone do...
Commission Regulation (EC) No 800/2008 of 6 August 2008 declaring certain categories of aid compatible with the common market in application of Articles 87 and 88 of the Treaty (General Block Exemption
Regulation
) (OJ L 214, 9.8.2008, p. 3) incorporated into the EEA Agreement at point 1j of Annex XV to the Agreement by Decision No 120/2008 of 7 November 2008 (OJ L 339, 18.12.2008, p. 111, and EEA Supplement No 79, 18.12.2008), e.i.f.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 800/2008 z dnia 6 sierpnia 2008 r. uznające niektóre rodzaje pomocy za zgodne ze wspólnym rynkiem w zastosowaniu art. 87 i 88 Traktatu (ogólne
rozporządzenia
w sprawie wyłączeń blokowych) (Dz.U. L 214 z 9.8.2008, s. 3), włączone do Porozumienia EOG w ust. 1j załącznika XV do Porozumienia decyzją nr 120/2008 z dnia 7 listopada 2008 r. (Dz.U. L 339 z 18.12.2008, s. 111 oraz Suplement EOG nr 79 z 18.12.2008), e.i.f.

...with the common market in application of Articles 87 and 88 of the Treaty (General Block Exemption
Regulation
OJ L 214, 9.8.2008, p. 3) incorporated into the EEA Agreement at point 1j of Annex XV...

...niektóre rodzaje pomocy za zgodne ze wspólnym rynkiem w zastosowaniu art. 87 i 88 Traktatu (ogólne
rozporządzenie
w sprawie wyłączeń blokowych), (Dz.U. L 214 z 9.8.2008, s. 3) włączone do...
Commission Regulation (EC) No 800/2008 of 6 August 2008 declaring certain categories of aid compatible with the common market in application of Articles 87 and 88 of the Treaty (General Block Exemption
Regulation
OJ L 214, 9.8.2008, p. 3) incorporated into the EEA Agreement at point 1j of Annex XV to the Agreement by Decision No 120/2008 of 7 November 2008 (OJ L 339, 18.12.2008, p. 111, and EEA Supplement No 79, 18.12.2008), e.i.f.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 800/2008 z dnia 6 sierpnia 2008 r. uznające niektóre rodzaje pomocy za zgodne ze wspólnym rynkiem w zastosowaniu art. 87 i 88 Traktatu (ogólne
rozporządzenie
w sprawie wyłączeń blokowych), (Dz.U. L 214 z 9.8.2008, s. 3) włączone do Porozumienia EOG w ust. 1j załącznika XV do porozumienia decyzją nr 120/2008 z dnia 7 listopada 2008 r. (Dz.U. L 339 z 18.12.2008, s. 111 oraz Suplement EOG nr 79 z 18.12.2008), e.i.f.

...Parliament and of the Council of 13 July 2009 establishing an Agency for the Cooperation of Energy
Regulators
(OJ L 211, 14.8.2009, p. 1).

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 713/2009 z dnia 13 lipca 2009 r. ustanawiające Agencję ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki (Dz.U. L 211 z 14.8.2009, s. 1).
Regulation (EC) No 713/2009 of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 establishing an Agency for the Cooperation of Energy
Regulators
(OJ L 211, 14.8.2009, p. 1).

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 713/2009 z dnia 13 lipca 2009 r. ustanawiające Agencję ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki (Dz.U. L 211 z 14.8.2009, s. 1).

...139/2004 of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger
Regulation
) (OJ L 24, 29.1.2004, p. 1).

...(WE) nr 139/2004 Rady z dnia 20 stycznia 2004 r. w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw („
rozporządzenie
WE w sprawie połączeń”) ( Dz.U. L 24 z 29.1.2004, str. 1).
Council Regulation (EC) No 139/2004 of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger
Regulation
) (OJ L 24, 29.1.2004, p. 1).

Rozporządzenie (WE) nr 139/2004 Rady z dnia 20 stycznia 2004 r. w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw („
rozporządzenie
WE w sprawie połączeń”) ( Dz.U. L 24 z 29.1.2004, str. 1).

Regulation as last amended by Council
Regulation
(OJ L 363, 20.12.2006, p. 1).

Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Rady (WE)
nr
1791/2006 (Dz.U. L 363 z 20.12.2006, str. 1).
Regulation as last amended by Council
Regulation
(OJ L 363, 20.12.2006, p. 1).

Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Rady (WE)
nr
1791/2006 (Dz.U. L 363 z 20.12.2006, str. 1).

Regulation as amended by Commission
Regulation
(OJ L 368, 23.12.2006, p. 99).

Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem Komisji (WE)
nr
1981/2006 (Dz.U. L 368 z 23.12.2006, str. 99).
Regulation as amended by Commission
Regulation
(OJ L 368, 23.12.2006, p. 99).

Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem Komisji (WE)
nr
1981/2006 (Dz.U. L 368 z 23.12.2006, str. 99).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich