Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: refill
Liquid or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or
refilling
cigarette or similar lighters and of a capacity not exceeding 300 cm3

Paliwa płynne lub upłynnione, w pojemnikach, w rodzaju stosowanych do
napełniania
zapalniczek do papierosów lub podobnych, o pojemności nieprzekraczającej 300 cm3
Liquid or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or
refilling
cigarette or similar lighters and of a capacity not exceeding 300 cm3

Paliwa płynne lub upłynnione, w pojemnikach, w rodzaju stosowanych do
napełniania
zapalniczek do papierosów lub podobnych, o pojemności nieprzekraczającej 300 cm3

Liquid or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or
refilling
cigarette or similar lighters and of a capacity not exceeding 300 cm3

Paliwa płynne lub upłynnione, w pojemnikach, w rodzaju stosowanych do
napełniania
zapalniczek do papierosów lub podobnych, o pojemności nieprzekraczającej 300 cm3
Liquid or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or
refilling
cigarette or similar lighters and of a capacity not exceeding 300 cm3

Paliwa płynne lub upłynnione, w pojemnikach, w rodzaju stosowanych do
napełniania
zapalniczek do papierosów lub podobnych, o pojemności nieprzekraczającej 300 cm3

Liquid or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or
refilling
cigarette or similar lighters and of a capacity not exceeding 300 cm3

Paliwa płynne lub upłynnione, w pojemnikach, w rodzaju stosowanych do
napełniania
zapalniczek do papierosów lub podobnych, o pojemności nieprzekraczającej 300 cm3
Liquid or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or
refilling
cigarette or similar lighters and of a capacity not exceeding 300 cm3

Paliwa płynne lub upłynnione, w pojemnikach, w rodzaju stosowanych do
napełniania
zapalniczek do papierosów lub podobnych, o pojemności nieprzekraczającej 300 cm3

Liquid or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or
refilling
cigarette or similar lighters, with a capacity of ≤ 300 cm3

Paliwa płynne lub upłynnione, w pojemnikach, w rodzaju stosowanych do
napełniania
zapalniczek do papierosów lub podobnych, o pojemności ≤ 300 cm3
Liquid or liquefied-gas fuels in containers of a kind used for filling or
refilling
cigarette or similar lighters, with a capacity of ≤ 300 cm3

Paliwa płynne lub upłynnione, w pojemnikach, w rodzaju stosowanych do
napełniania
zapalniczek do papierosów lub podobnych, o pojemności ≤ 300 cm3

...(excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or
refilling
cigarette or similar lighters)

...kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do
napełniania
lub
uzupełniania
zapalniczek do papierosów lub pozostałych zapalniczek
Parts of cigarette and other lighters (excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or
refilling
cigarette or similar lighters)

Części do zapalniczek do papierosów lub pozostałych zapalniczek, z wyłączeniem kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do
napełniania
lub
uzupełniania
zapalniczek do papierosów lub pozostałych zapalniczek

...(excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or
refilling
cigarette or similar lighters)

...kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do
napełniania
lub
uzupełniania
zapalniczek do papierosów lub pozostałych zapalnicze
Parts of cigarette and other lighters (excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or
refilling
cigarette or similar lighters)

Części do zapalniczek do papierosów lub pozostałych zapalniczek, z wyłączeniem kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do
napełniania
lub
uzupełniania
zapalniczek do papierosów lub pozostałych zapalnicze

...(excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or
refilling
cigarette or similar lighters)

...kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do
napełniania
lub
uzupełniania
zapalniczek do papierosów lub pozostałych zapalnicze
Parts of cigarette and other lighters (excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or
refilling
cigarette or similar lighters)

Części do zapalniczek do papierosów lub pozostałych zapalniczek, z wyłączeniem kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do
napełniania
lub
uzupełniania
zapalniczek do papierosów lub pozostałych zapalnicze

...(excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or
refilling
cigarette or similar lighters)

...kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do
napełniania
lub
uzupełniania
zapalniczek
Parts of cigarette and other lighters (excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or
refilling
cigarette or similar lighters)

Części zapalniczek, z wyłączeniem kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do
napełniania
lub
uzupełniania
zapalniczek

...(excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or
refilling
cigarette or similar lighters)

...kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do
napełniania
lub
uzupełniania
zapalniczek
Parts of cigarette and other lighters (excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or
refilling
cigarette or similar lighters)

Części zapalniczek, z wyłączeniem kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do
napełniania
lub
uzupełniania
zapalniczek

...(excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or
refilling
cigarette or similar lighters)

...kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do
napełniania
lub
uzupełniania
zapalniczek
Parts of cigarette and other lighters (excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or
refilling
cigarette or similar lighters)

Części zapalniczek, z wyłączeniem kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do
napełniania
lub
uzupełniania
zapalniczek

...(excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or
refilling
cigarette or similar lighters)

...kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do
napełniania
lub
uzupełniania
zapalniczek do papierosów lub pozostałych zapalnicze
Parts of cigarette and other lighters (excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or
refilling
cigarette or similar lighters)

Części do zapalniczek do papierosów lub pozostałych zapalniczek, z wyłączeniem kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do
napełniania
lub
uzupełniania
zapalniczek do papierosów lub pozostałych zapalnicze

...(excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or
refilling
cigarette or similar lighters)

...kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do
napełniania
lub
uzupełniania
zapalniczek do papierosów i podobnych)
Parts of cigarette and other lighters (excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or
refilling
cigarette or similar lighters)

Części do papierosów i pozostałych zapalniczek (z wyłączeniem kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do
napełniania
lub
uzupełniania
zapalniczek do papierosów i podobnych)

...(excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or
refilling
cigarette or similar lighters)

...kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do
napełniania
lub
uzupełniania
zapalniczek
Parts of cigarette and other lighters (excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or
refilling
cigarette or similar lighters)

Części zapalniczek, z wyłączeniem kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do
napełniania
lub
uzupełniania
zapalniczek

This Annex sets out minimum requirements for light-weight
refillable
gas cylinders.

Niniejszy załącznik określa minimalne wymagania dla lekkich
napełnianych
butli gazowych.
This Annex sets out minimum requirements for light-weight
refillable
gas cylinders.

Niniejszy załącznik określa minimalne wymagania dla lekkich
napełnianych
butli gazowych.

This annex sets out minimum requirements for light-weight
refillable
gas cylinders.

Niniejszy załącznik określa minimalne wymagania dla lekkich
napełnianych
butli gazowych.
This annex sets out minimum requirements for light-weight
refillable
gas cylinders.

Niniejszy załącznik określa minimalne wymagania dla lekkich
napełnianych
butli gazowych.

...to the country of origin, for refilling with the specially specified gases — they are not to be
refilled
within Ireland or indeed within any part of the ADR area.

...pochodzenia w celu ich ponownego napełnienia specjalnie określonymi gazami – nie powinny być one
ponownie napełniane
w Irlandii, a w
gruncie
rzeczy w żadnej części obszaru objętego zakresem obowiąz
Following use, these nominally empty cylinders and pressure drums are required to be returned to the country of origin, for refilling with the specially specified gases — they are not to be
refilled
within Ireland or indeed within any part of the ADR area.

Po użyciu, nominalnie puste butle i bębny ciśnieniowe muszą zostać zwrócone do kraju pochodzenia w celu ich ponownego napełnienia specjalnie określonymi gazami – nie powinny być one
ponownie napełniane
w Irlandii, a w
gruncie
rzeczy w żadnej części obszaru objętego zakresem obowiązywania ADR.

...to the country of origin, for refilling with the specially specified gases — they are not to be
refilled
within Ireland or indeed within any part of the ADR area.

...pochodzenia w celu ich ponownego napełnienia specjalnie określonymi gazami – nie powinny być one
ponownie napełniane
w Irlandii, a w
gruncie
rzeczy w żadnej części obszaru objętego zakresem obowiąz
Following use, these nominally empty cylinders and pressure drums are required to be returned to the country of origin, for refilling with the specially specified gases — they are not to be
refilled
within Ireland or indeed within any part of the ADR area.

Po użyciu nominalnie puste butle i bębny ciśnieniowe muszą zostać zwrócone do kraju pochodzenia w celu ich ponownego napełnienia specjalnie określonymi gazami – nie powinny być one
ponownie napełniane
w Irlandii, a w
gruncie
rzeczy w żadnej części obszaru objętego zakresem obowiązywania ADR.

...to the country of origin, for refilling with the specially specified gases — they are not to be
refilled
within Ireland or indeed within any part of the ADR area.

...pochodzenia w celu ich ponownego napełnienia specjalnie określonymi gazami – nie powinny być one
ponownie napełniane
w Irlandii, a w
gruncie
rzeczy w żadnej części obszaru objętego zakresem obowiąz
Following use, these nominally empty cylinders and pressure drums are required to be returned to the country of origin, for refilling with the specially specified gases — they are not to be
refilled
within Ireland or indeed within any part of the ADR area.

Po użyciu nominalnie puste butle i bębny ciśnieniowe muszą zostać zwrócone do kraju pochodzenia w celu ich ponownego napełnienia specjalnie określonymi gazami – nie powinny być one
ponownie napełniane
w Irlandii, a w
gruncie
rzeczy w żadnej części obszaru objętego zakresem obowiązywania ADR.

...to the country of origin, for refilling with the specially specified gases — they are not to be
refilled
within Ireland or indeed within any part of the ADR area.

...pochodzenia w celu ich ponownego napełnienia specjalnie określonymi gazami – nie powinny być one
ponownie napełniane
w Irlandii, a w
gruncie
rzeczy w żadnej części obszaru objętego zakresem obowiąz
Following use, these nominally empty cylinders and pressure drums are required to be returned to the country of origin, for refilling with the specially specified gases — they are not to be
refilled
within Ireland or indeed within any part of the ADR area.

Po użyciu, nominalnie puste butle i bębny ciśnieniowe muszą zostać zwrócone do kraju pochodzenia w celu ich ponownego napełnienia specjalnie określonymi gazami – nie powinny być one
ponownie napełniane
w Irlandii, a w
gruncie
rzeczy w żadnej części obszaru objętego zakresem obowiązywania ADR.

...to the country of origin, for refilling with the specially specified gases – they are not to be
refilled
within Ireland or indeed within any part of the ADR area.

...pochodzenia w celu ich ponownego napełnienia specjalnie określonymi gazami – nie powinny być one
ponownie napełniane
w Irlandii, a w
gruncie
rzeczy w żadnej części obszaru objętego zakresem obowiąz
Following use, these nominally empty cylinders and pressure drums are required to be returned to the country of origin, for refilling with the specially specified gases – they are not to be
refilled
within Ireland or indeed within any part of the ADR area.

Po użyciu nominalnie puste butle i bębny ciśnieniowe muszą zostać zwrócone do kraju pochodzenia w celu ich ponownego napełnienia specjalnie określonymi gazami – nie powinny być one
ponownie napełniane
w Irlandii, a w
gruncie
rzeczy w żadnej części obszaru objętego zakresem obowiązywania ADR.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich