Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: recall
RECALLING
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [3] adopted on 19 January 1994 by the EFTA Surveillance Authority [4],WHEREAS, on 17 October 2001, the European Commission...

PRZYWOŁUJĄC
zasady proceduralne i merytoryczne dotyczące pomocy państwa [3] przyjęte przez Urząd Nadzoru EFTA w dniu 19 stycznia 1994 r. [4],MAJĄC NA UWADZE, że w dniu 17 października 2001 r. Komisja...
RECALLING
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [3] adopted on 19 January 1994 by the EFTA Surveillance Authority [4],WHEREAS, on 17 October 2001, the European Commission adopted a new Communication setting out the principles for the application of the State aid rules to public service broadcasting [5],WHEREAS this Communication is also of relevance for the European Economic Area,

PRZYWOŁUJĄC
zasady proceduralne i merytoryczne dotyczące pomocy państwa [3] przyjęte przez Urząd Nadzoru EFTA w dniu 19 stycznia 1994 r. [4],MAJĄC NA UWADZE, że w dniu 17 października 2001 r. Komisja Europejska przyjęła nowy komunikat określający reguły stosowania zasad pomocy państwa dla radiofonii i telewizji publicznej [5],MAJĄC NA UWADZE, że komunikat ten ma znaczenie dla Europejskiego Obszaru Gospodarczego,

RECALLING
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [3] adopted on 19 January 1994 by the EFTA Surveillance Authority [4],WHEREAS, on 24 October 2006, the Commission of the...

PRZYWOŁUJĄC
Zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa [3] przyjęte przez Urząd Nadzoru EFTA dnia 19 stycznia 1994 r. [4],MAJĄC NA UWADZE, że w dniu 24 października 2006 r....
RECALLING
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [3] adopted on 19 January 1994 by the EFTA Surveillance Authority [4],WHEREAS, on 24 October 2006, the Commission of the European Communities decided to prolong the Framework on State Aid to Shipbuilding until 31 December 2008 [5],WHEREAS this Communication is also of relevance for the European Economic Area,

PRZYWOŁUJĄC
Zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa [3] przyjęte przez Urząd Nadzoru EFTA dnia 19 stycznia 1994 r. [4],MAJĄC NA UWADZE, że w dniu 24 października 2006 r. Komisja Wspólnot Europejskich postanowiła przedłużyć okres obowiązywania Zasad ramowych dotyczących pomocy państwa dla przemysłu stoczniowego do dnia 31 grudnia 2008 r. [5],MAJĄC NA UWADZE, że wyżej wymieniony komunikat ma również znaczenie dla Europejskiego Obszaru Gospodarczego,

RECALLING
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [3] adopted on 19 January 1994 by the EFTA Surveillance Authority [4]; WHEREAS, on 11 December 2004, the Commission of the...

PRZYWOŁUJĄC
Zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa [3] przyjęte przez Urząd Nadzoru EFTA w dniu 19 stycznia 1994 r. [4], MAJĄC NA UWADZE, że dnia 11 grudnia 2004 r. Komisja...
RECALLING
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [3] adopted on 19 January 1994 by the EFTA Surveillance Authority [4]; WHEREAS, on 11 December 2004, the Commission of the European Communities [5] published a communication concerning the prolongation of the Communication on short-term export-credit insurance [6];WHEREAS this communication is also of relevance for the European Economic Area;

PRZYWOŁUJĄC
Zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa [3] przyjęte przez Urząd Nadzoru EFTA w dniu 19 stycznia 1994 r. [4], MAJĄC NA UWADZE, że dnia 11 grudnia 2004 r. Komisja Wspólnot Europejskich [5] wydała komunikat w sprawie przedłużenia obowiązywania Komunikatu w sprawie krótkoterminowych ubezpieczeń kredytów eksportowych [6],MAJĄC NA UWADZE, że omawiany komunikat ma również znaczenie dla Europejskiego Obszaru Gospodarczego,

RECALLING
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [4] adopted on 19 January 1994 by the EFTA Surveillance Authority [5],WHEREAS, on 16 May 2003, the European Commission...

PRZYWOŁUJĄC
Zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa [4] przyjęte przez Urząd Nadzoru EFTA [5] dnia 19 stycznia 1994 r., MAJĄC NA UWADZE, że dnia 16 maja 2003 r. Komisja...
RECALLING
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [4] adopted on 19 January 1994 by the EFTA Surveillance Authority [5],WHEREAS, on 16 May 2003, the European Commission published a new form for the submission of complaints concerning alleged unlawful State aid [6],WHEREAS this form is also of relevance for the European Economic Area,

PRZYWOŁUJĄC
Zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa [4] przyjęte przez Urząd Nadzoru EFTA [5] dnia 19 stycznia 1994 r., MAJĄC NA UWADZE, że dnia 16 maja 2003 r. Komisja Europejska opublikowała nowy formularz skarg dotyczących pomocy państwa, co do której istnieje domniemanie niezgodności z prawem [6],MAJĄC NA UWADZE, że formularz ten ma również znaczenie dla Europejskiego Obszaru Gospodarczego,

RECALLING
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [4] adopted on 19 January 1994 by the EFTA Surveillance Authority [5],WHEREAS, on 16 May 2003, the European Commission...

PRZYWOŁUJĄC
Zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa [4] przyjęte przez Urząd Nadzoru EFTA [5] dnia 19 stycznia 1994 r., MAJĄC NA UWADZE, że dnia 16 maja 2003 r. Komisja...
RECALLING
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [4] adopted on 19 January 1994 by the EFTA Surveillance Authority [5],WHEREAS, on 16 May 2003, the European Commission published a new form for the submission of complaints concerning alleged unlawful State aid [6],WHEREAS this form is also of relevance for the European Economic Area,

PRZYWOŁUJĄC
Zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa [4] przyjęte przez Urząd Nadzoru EFTA [5] dnia 19 stycznia 1994 r., MAJĄC NA UWADZE, że dnia 16 maja 2003 r. Komisja Europejska opublikowała nowy formularz skarg dotyczących pomocy państwa, co do której istnieje domniemanie niezgodności z prawem [6],MAJĄC NA UWADZE, że formularz ten ma również znaczenie dla Europejskiego Obszaru Gospodarczego,

RECALLING
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [4] adopted on 19 January 1994 by the EFTA Surveillance Authority [5],WHEREAS, on 8 May 2003, the European Commission...

PRZYWOŁUJĄC
Zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa [4] przyjęte przez Urząd Nadzoru EFTA [5] dnia 19 stycznia 1994 r., MAJĄC NA UWADZE, że dnia 8 maja 2003 r. Komisja...
RECALLING
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [4] adopted on 19 January 1994 by the EFTA Surveillance Authority [5],WHEREAS, on 8 May 2003, the European Commission published a new Communication on the interest rates to be applied when aid granted unlawfully is being recovered [6],WHEREAS this Communication is also of relevance for the European Economic Area,

PRZYWOŁUJĄC
Zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa [4] przyjęte przez Urząd Nadzoru EFTA [5] dnia 19 stycznia 1994 r., MAJĄC NA UWADZE, że dnia 8 maja 2003 r. Komisja Europejska opublikowała nowy Komunikat w sprawie stosowania oprocentowania w przypadku zwrotu pomocy niezgodnej z prawem [6],MAJĄC NA UWADZE, że niniejszy komunikat ma również znaczenie dla Europejskiego Obszaru Gospodarczego,

RECALLING
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [4] adopted on 19 January 1994 by the EFTA Surveillance Authority [5],WHEREAS, on 8 May 2003, the European Commission...

PRZYWOŁUJĄC
Zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa [4] przyjęte przez Urząd Nadzoru EFTA [5] dnia 19 stycznia 1994 r., MAJĄC NA UWADZE, że dnia 8 maja 2003 r. Komisja...
RECALLING
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [4] adopted on 19 January 1994 by the EFTA Surveillance Authority [5],WHEREAS, on 8 May 2003, the European Commission published a new Communication on the interest rates to be applied when aid granted unlawfully is being recovered [6],WHEREAS this Communication is also of relevance for the European Economic Area,

PRZYWOŁUJĄC
Zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa [4] przyjęte przez Urząd Nadzoru EFTA [5] dnia 19 stycznia 1994 r., MAJĄC NA UWADZE, że dnia 8 maja 2003 r. Komisja Europejska opublikowała nowy Komunikat w sprawie stosowania oprocentowania w przypadku zwrotu pomocy niezgodnej z prawem [6],MAJĄC NA UWADZE, że niniejszy komunikat ma również znaczenie dla Europejskiego Obszaru Gospodarczego,

RECALLING
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [4] adopted on 19 January 1994 by the EFTA Surveillance Authority [5],WHEREAS, on 8 May 2003, the Commission of the European...

PRZYWOŁUJĄC
Zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa [4] przyjęte przez Urząd Nadzoru EFTA w dniu 19 stycznia 1994 r. [5],MAJĄC NA UWADZE, że dnia 8 maja 2003 r. Komisja...
RECALLING
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [4] adopted on 19 January 1994 by the EFTA Surveillance Authority [5],WHEREAS, on 8 May 2003, the Commission of the European Communities (hereinafter the EC Commission) published a communication on the review of the guidelines on national regional aid for the period after 1 January 2007 [6],WHEREAS this communication is also of relevance for the European Economic Area,

PRZYWOŁUJĄC
Zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa [4] przyjęte przez Urząd Nadzoru EFTA w dniu 19 stycznia 1994 r. [5],MAJĄC NA UWADZE, że dnia 8 maja 2003 r. Komisja Wspólnot Europejskich (zwana dalej Komisją WE) wydała komunikat dotyczący przeglądu wytycznych w sprawie krajowej pomocy regionalnej na okres po dniu 1 stycznia 2007 r. [6],MAJĄC NA UWADZE, że omawiany komunikat ma również znaczenie dla Europejskiego Obszaru Gospodarczego,

Recalling
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [4] adopted on 19 January 1994 by the EFTA Surveillance Authority,

Przywołując
Zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa [4] przyjęte przez Urząd Nadzoru EFTA w dniu 19 stycznia 1994 r.
Recalling
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [4] adopted on 19 January 1994 by the EFTA Surveillance Authority,

Przywołując
Zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa [4] przyjęte przez Urząd Nadzoru EFTA w dniu 19 stycznia 1994 r.

Recalling
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [3] adopted on 19 January 1994 by the EFTA Surveillance Authority.

Przywołując
Zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa [3], przyjęte przez Urząd Nadzoru EFTA w dniu 19 stycznia 1994 r.
Recalling
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [3] adopted on 19 January 1994 by the EFTA Surveillance Authority.

Przywołując
Zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa [3], przyjęte przez Urząd Nadzoru EFTA w dniu 19 stycznia 1994 r.

Recalling
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [4] adopted on 19 January 1994 by the EFTA Surveillance Authority,

odwołując
się do proceduralnych i merytorycznych przepisów w dziedzinie pomocy państwa [4] przyjętych dnia 19 stycznia 1994 r. przez Urząd Nadzoru EFTA,
Recalling
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [4] adopted on 19 January 1994 by the EFTA Surveillance Authority,

odwołując
się do proceduralnych i merytorycznych przepisów w dziedzinie pomocy państwa [4] przyjętych dnia 19 stycznia 1994 r. przez Urząd Nadzoru EFTA,

Recalling
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [4] adopted on 19 January 1994 by the EFTA Surveillance Authority,

odwołując
się do proceduralnych i merytorycznych przepisów w dziedzinie pomocy państwa [4] przyjętych dnia 19 stycznia 1994 r. przez Urząd Nadzoru EFTA,
Recalling
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [4] adopted on 19 January 1994 by the EFTA Surveillance Authority,

odwołując
się do proceduralnych i merytorycznych przepisów w dziedzinie pomocy państwa [4] przyjętych dnia 19 stycznia 1994 r. przez Urząd Nadzoru EFTA,

RECALLING
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [4] adopted on 19 January 1994 by the Authority [5],WHEREAS the rules corresponding to the Community framework for state aid...

PRZYWOŁUJĄC
zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa [4] przyjęte przez urząd dnia 19 stycznia 1994 r. [5],MAJĄC NA UWADZE, że zasady odpowiadające ramom wspólnotowym dotyczącym...
RECALLING
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [4] adopted on 19 January 1994 by the Authority [5],WHEREAS the rules corresponding to the Community framework for state aid to short term export credit insurance [6] are taken into Chapter 17A of the State Aid Guidelines [7],WHEREAS Chapter 17A of the State Aid Guidelines expires on 31 December 2005,

PRZYWOŁUJĄC
zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa [4] przyjęte przez urząd dnia 19 stycznia 1994 r. [5],MAJĄC NA UWADZE, że zasady odpowiadające ramom wspólnotowym dotyczącym pomocy państwa na finansowanie ubezpieczeń krótkoterminowych kredytów eksportowych [6] uwzględnione zostały w rozdziale 17A wytycznych w sprawie pomocy państwa [7],MAJĄC NA UWADZE, że rozdział 17A wytycznych w sprawie pomocy państwa przestaje obowiązywać dnia 31 grudnia 2005 r.,

RECALLING
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [4] adopted on 19 January 1994 by the Authority [5],WHEREAS, on the 9 November 2005, the Commission of the European...

PRZYWOŁUJĄC
Zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa [4] przyjęte przez Urząd w dniu 19 stycznia 1994 r. [5],MAJĄC NA UWADZE, że dnia 9 listopada 2005 r. Komisja Wspólnot...
RECALLING
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [4] adopted on 19 January 1994 by the Authority [5],WHEREAS, on the 9 November 2005, the Commission of the European Communities [6] adopted a prolongation of the Community framework for State aid for research and development [7] until 31 December 2006,

PRZYWOŁUJĄC
Zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa [4] przyjęte przez Urząd w dniu 19 stycznia 1994 r. [5],MAJĄC NA UWADZE, że dnia 9 listopada 2005 r. Komisja Wspólnot Europejskich [6] przyjęła przedłużenie obowiązywania wspólnotowych zasad ramowych dotyczących pomocy państwa na rzecz badań i rozwoju [7] do dnia 31 grudnia 2006 r.,

Recalling
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [4] adopted on 19 January 1994 by the Authority [5], Whereas, on 19 July 2006, the Commission of the European Communities...

przywołując
Zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa [4] przyjęte przez Urząd dnia 19 stycznia 1994 r. [5], mając na uwadze, że dnia 19 lipca 2006 r. Komisja Wspólnot...
Recalling
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [4] adopted on 19 January 1994 by the Authority [5], Whereas, on 19 July 2006, the Commission of the European Communities (hereinafter the Commission) adopted Community guidelines on State aid to promote risk capital investments in small and medium-sized enterprises [6],Whereas this Communication is also of relevance for the European Economic Area,

przywołując
Zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa [4] przyjęte przez Urząd dnia 19 stycznia 1994 r. [5], mając na uwadze, że dnia 19 lipca 2006 r. Komisja Wspólnot Europejskich (zwana dalej „Komisją”) przyjęła Wytyczne wspólnotowe w sprawie pomocy państwa na wspieranie inwestycji kapitału podwyższonego ryzyka w małych i średnich przedsiębiorstwach [6],mając na uwadze, że wspomniany komunikat ma również znaczenie dla Europejskiego Obszaru Gospodarczego,

Recalling
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [4] adopted on 19 January 1994 by the Authority [5],Whereas, on 4 March 2006, the Commission of the European Communities...

PRZYWOŁUJĄC
Zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa [4] przyjęte przez Urząd dnia 19 stycznia 1994 r. [5],MAJĄC NA UWADZE, że dnia 4 marca 2006 r. Komisja Wspólnot Europejskich...
Recalling
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [4] adopted on 19 January 1994 by the Authority [5],Whereas, on 4 March 2006, the Commission of the European Communities (hereinafter EC Commission) adopted Guidelines on National Regional Aid for 2007 to 2013 [6],Whereas these guidelines are also of relevance for the European Economic Area,

PRZYWOŁUJĄC
Zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa [4] przyjęte przez Urząd dnia 19 stycznia 1994 r. [5],MAJĄC NA UWADZE, że dnia 4 marca 2006 r. Komisja Wspólnot Europejskich (zwana dalej „Komisją WE”) przyjęła wytyczne w sprawie krajowej pomocy regionalnej na lata 2007–2013 [6],MAJĄC NA UWADZE, że wspomniane wytyczne mają również znaczenie dla Europejskiego Obszaru Gospodarczego,

RECALLING
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [4] adopted on 19 January 1994 by the Authority [5],WHEREAS, according to point II under the heading ‘GENERAL’ at the end of...

ODWOŁUJĄC
SIĘ DO zasad proceduralnych i merytorycznych w dziedzinie pomocy państwa [4] przyjętych dnia 19 stycznia 1994 r. przez Urząd [5],MAJĄC NA UWADZE, że zgodnie z pkt II części „OGÓLNE”...
RECALLING
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [4] adopted on 19 January 1994 by the Authority [5],WHEREAS, according to point II under the heading ‘GENERAL’ at the end of Annex XV to the EEA Agreement, the Authority is to adopt, after consultation with the European Commission, acts corresponding to those adopted by the European Commission,

ODWOŁUJĄC
SIĘ DO zasad proceduralnych i merytorycznych w dziedzinie pomocy państwa [4] przyjętych dnia 19 stycznia 1994 r. przez Urząd [5],MAJĄC NA UWADZE, że zgodnie z pkt II części „OGÓLNE” zamieszczonej na końcu załącznika XV do Porozumienia EOG, Urząd przyjmuje, po konsultacji z Komisją Europejską, akty prawne odpowiadające aktom przyjętym przez Komisję Europejską,

RECALLING
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [4] adopted on 19 January 1994 by the Authority [5],WHEREAS, according to point II under the heading ‘GENERAL’ at the end of...

PRZYWOŁUJĄC
Zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa [4] przyjęte przez Urząd [5] w dniu 19 stycznia 1994 r., MAJĄC NA UWADZE, że zgodnie z pkt II części „OGÓLNE” zamieszczonej...
RECALLING
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid [4] adopted on 19 January 1994 by the Authority [5],WHEREAS, according to point II under the heading ‘GENERAL’ at the end of Annex XV to the EEA Agreement, the Authority is to adopt, after consultation with the European Commission, acts corresponding to those adopted by the European Commission,

PRZYWOŁUJĄC
Zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa [4] przyjęte przez Urząd [5] w dniu 19 stycznia 1994 r., MAJĄC NA UWADZE, że zgodnie z pkt II części „OGÓLNE” zamieszczonej na końcu załącznika XV do porozumienia EOG, Urząd przyjmuje, po konsultacji z Komisją Europejską, akty prawne odpowiadające tym, które zostały przyjęte przez Komisję Europejską,

RECALLING
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid adopted on 19 January 1994 by the Authority [4],WHEREAS, on 8 July 2008, the Commission of the European Communities [5]...

przywołując
zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa przyjęte przez Urząd w dniu 19 stycznia 1994 r. [4],mając na uwadze, że Komisja Wspólnot Europejskich [5] przyjęła w dniu 8...
RECALLING
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid adopted on 19 January 1994 by the Authority [4],WHEREAS, on 8 July 2008, the Commission of the European Communities [5] adopted a Communication concerning the prolongation of the Framework on State aid to shipbuilding [6] extending the validity of these guidelines until 31 December 2011, WHEREAS this Communication is also of relevance for the European Economic Area,

przywołując
zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa przyjęte przez Urząd w dniu 19 stycznia 1994 r. [4],mając na uwadze, że Komisja Wspólnot Europejskich [5] przyjęła w dniu 8 lipca 2008 r. komunikat w sprawie przedłużenia okresu obowiązywania zasad ramowych dotyczących pomocy państwa dla przemysłu stoczniowego, przedłużając okres obowiązywania tych wytycznych do dnia 31 grudnia 2011 r. [6],mając na uwadze, że wyżej wymieniony komunikat ma również znaczenie dla Europejskiego Obszaru Gospodarczego,

RECALLING
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid adopted on 19 January 1994 by the Authority [4],WHEREAS, on 16 June 2009, the European Commission adopted a Code of Best...

PRZYWOŁUJĄC
zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa przyjęte przez Urząd w dniu 19 stycznia 1994 r. [4], MAJĄC NA UWADZE, że w dniu 16 czerwca 2009 r. Komisja Europejska...
RECALLING
the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid adopted on 19 January 1994 by the Authority [4],WHEREAS, on 16 June 2009, the European Commission adopted a Code of Best Practice for the conduct of State aid procedures [5],WHEREAS this Communication is also of relevance for the European Economic Area,

PRZYWOŁUJĄC
zasady proceduralne i merytoryczne w dziedzinie pomocy państwa przyjęte przez Urząd w dniu 19 stycznia 1994 r. [4], MAJĄC NA UWADZE, że w dniu 16 czerwca 2009 r. Komisja Europejska przyjęła kodeks najlepszych praktyk dotyczących przebiegu postępowania w zakresie kontroli pomocy państwa [5],MAJĄC NA UWADZE, że wyżej wymieniony komunikat ma również znaczenie dla Europejskiego Obszaru Gospodarczego,

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich