Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: quantity
For reasons of clarity, a single form is to be used for the transmission of information on
quantities
between the Member States and the Commission.

W celu zapewnienia jasności, konieczne jest posługiwanie się jednolitym formularzem powiadamiania o
ilościach
między Państwami Członkowskimi a Komisją.
For reasons of clarity, a single form is to be used for the transmission of information on
quantities
between the Member States and the Commission.

W celu zapewnienia jasności, konieczne jest posługiwanie się jednolitym formularzem powiadamiania o
ilościach
między Państwami Członkowskimi a Komisją.

by dividing that
quantity
between the tenderers in agreement with them;

dzieląc tę
ilość
między oferentów w porozumieniu z nimi;
by dividing that
quantity
between the tenderers in agreement with them;

dzieląc tę
ilość
między oferentów w porozumieniu z nimi;

The samples are to be taken randomly from different parts of the offered
quantity
between the 30th and the 45th day following take-over of the butter and graded.

Próbki muszą być pobierane wyrywkowo z różnych części oferowanej
ilości
, pomiędzy 30 a 45 dniem po dacie przejęcia masła, a następnie sklasyfikowane.
The samples are to be taken randomly from different parts of the offered
quantity
between the 30th and the 45th day following take-over of the butter and graded.

Próbki muszą być pobierane wyrywkowo z różnych części oferowanej
ilości
, pomiędzy 30 a 45 dniem po dacie przejęcia masła, a następnie sklasyfikowane.

The potential re-allocation of unused
quantities
between the beneficiary ESA states and the cumulation provided for in the interim EPA justify that the derogation is granted temporarily.

Możliwy ponowny przydział niewykorzystanych
ilości
dla państw AWP będących beneficjentami oraz kumulacja przewidziana w przejściowej EPA uzasadniają tymczasowe przyznanie odstępstwa.
The potential re-allocation of unused
quantities
between the beneficiary ESA states and the cumulation provided for in the interim EPA justify that the derogation is granted temporarily.

Możliwy ponowny przydział niewykorzystanych
ilości
dla państw AWP będących beneficjentami oraz kumulacja przewidziana w przejściowej EPA uzasadniają tymczasowe przyznanie odstępstwa.

...the 2011/12 marketing year, 5000 tonnes of short flax fibre and hemp fibre as national guaranteed
quantities
between Denmark, Ireland, Greece, Italy and Luxembourg

...Irlandię, Włochy i Luksemburg 5000 ton krótkiego włókna lnianego i włókna konopnego jako krajowe
ilości
gwarantowane
apportioning, for the 2011/12 marketing year, 5000 tonnes of short flax fibre and hemp fibre as national guaranteed
quantities
between Denmark, Ireland, Greece, Italy and Luxembourg

rozdzielające na rok gospodarczy 2011/2012 pomiędzy Danię, Grecję, Irlandię, Włochy i Luksemburg 5000 ton krótkiego włókna lnianego i włókna konopnego jako krajowe
ilości
gwarantowane

...2010/2011 marketing year, 5000 tonnes of short flax fibre and hemp fibre as national guaranteed
quantities
between Denmark, Greece, Ireland, Italy and Luxembourg

...Irlandię, Włochy i Luksemburg 5000 ton krótkiego włókna lnianego i włókna konopnego jako krajowe
ilości
gwarantowane
apportioning, for the 2010/2011 marketing year, 5000 tonnes of short flax fibre and hemp fibre as national guaranteed
quantities
between Denmark, Greece, Ireland, Italy and Luxembourg

rozdzielające na rok gospodarczy 2010/2011 pomiędzy Danię, Grecję, Irlandię, Włochy i Luksemburg 5000 ton krótkiego włókna lnianego i włókna konopnego jako krajowe
ilości
gwarantowane

...the 2007/08 marketing year, 5000 tonnes of short flax fibre and hemp fibre as national guaranteed
quantities
between Denmark, Greece, Ireland, Italy and Luxembourg

...na rok gospodarczy 2007/08, 5000 ton krótkiego włókna lnianego i włókna konopnego jako krajowe
ilości
gwarantowane pomiędzy Danię, Grecję, Irlandię, Włochy i Luksemburg
apportioning, for the 2007/08 marketing year, 5000 tonnes of short flax fibre and hemp fibre as national guaranteed
quantities
between Denmark, Greece, Ireland, Italy and Luxembourg

rozdzielające, na rok gospodarczy 2007/08, 5000 ton krótkiego włókna lnianego i włókna konopnego jako krajowe
ilości
gwarantowane pomiędzy Danię, Grecję, Irlandię, Włochy i Luksemburg

...the 2005/06 marketing year, 5000 tonnes of short flax fibre and hemp fibre as national guaranteed
quantities
between Denmark, Greece, Ireland, Italy and Luxembourg

...na rok gospodarczy 2005/2006, 5000 ton krótkiego włókna lnianego i włókna konopnego jako krajowe
ilości
gwarantowane pomiędzy Danię, Grecję, Irlandię, Włochy i Luksemburg
apportioning, for the 2005/06 marketing year, 5000 tonnes of short flax fibre and hemp fibre as national guaranteed
quantities
between Denmark, Greece, Ireland, Italy and Luxembourg

rozdzielające, na rok gospodarczy 2005/2006, 5000 ton krótkiego włókna lnianego i włókna konopnego jako krajowe
ilości
gwarantowane pomiędzy Danię, Grecję, Irlandię, Włochy i Luksemburg

...2006/2007 marketing year, 5000 tonnes of short flax fibre and hemp fibre as national guaranteed
quantities
between Denmark, Greece, Ireland, Italy and Luxembourg

...na rok gospodarczy 2006/07, 5000 ton krótkiego włókna lnianego i włókna konopnego jako krajowe
ilości
gwarantowane pomiędzy Danię, Grecję, Irlandię, Włochy i Luksemburg
apportioning, for the 2006/2007 marketing year, 5000 tonnes of short flax fibre and hemp fibre as national guaranteed
quantities
between Denmark, Greece, Ireland, Italy and Luxembourg

rozdzielające, na rok gospodarczy 2006/07, 5000 ton krótkiego włókna lnianego i włókna konopnego jako krajowe
ilości
gwarantowane pomiędzy Danię, Grecję, Irlandię, Włochy i Luksemburg

...the 2004/05 marketing year, 5000 tonnes of short flax fibre and hemp fibre as national guaranteed
quantities
between Denmark, Greece, Ireland, Italy and Luxembourg

...na rok gospodarczy 2004/05, 5000 ton krótkiego włókna lnianego i włókna konopnego jako krajowe
ilości
gwarantowane pomiędzy Danię, Grecję, Irlandię, Włochy i Luksemburg
apportioning, for the 2004/05 marketing year, 5000 tonnes of short flax fibre and hemp fibre as national guaranteed
quantities
between Denmark, Greece, Ireland, Italy and Luxembourg

rozdzielające, na rok gospodarczy 2004/05, 5000 ton krótkiego włókna lnianego i włókna konopnego jako krajowe
ilości
gwarantowane pomiędzy Danię, Grecję, Irlandię, Włochy i Luksemburg

...2009/2010 marketing year, 5000 tonnes of short flax fibre and hemp fibre as national guaranteed
quantities
between Denmark, Greece, Ireland, Italy and Luxembourg

...Irlandię, Włochy i Luksemburg 5000 ton krótkiego włókna lnianego i włókna konopnego jako krajowe
ilości
gwarantowane
apportioning, for the 2009/2010 marketing year, 5000 tonnes of short flax fibre and hemp fibre as national guaranteed
quantities
between Denmark, Greece, Ireland, Italy and Luxembourg

rozdzielające na rok gospodarczy 2009/2010 pomiędzy Danię, Grecję, Irlandię, Włochy i Luksemburg 5000 ton krótkiego włókna lnianego i włókna konopnego jako krajowe
ilości
gwarantowane

...the 2008/09 marketing year, 5000 tonnes of short flax fibre and hemp fibre as national guaranteed
quantities
between Denmark, Greece, Ireland, Italy and Luxembourg

...Irlandię, Włochy i Luksemburg 5000 ton krótkiego włókna lnianego i włókna konopnego jako krajowe
ilości
gwarantowane
apportioning, for the 2008/09 marketing year, 5000 tonnes of short flax fibre and hemp fibre as national guaranteed
quantities
between Denmark, Greece, Ireland, Italy and Luxembourg

rozdzielające na rok gospodarczy 2008/2009 pomiędzy Danię, Grecję, Irlandię, Włochy i Luksemburg 5000 ton krótkiego włókna lnianego i włókna konopnego jako krajowe
ilości
gwarantowane

For the sake of clarity, it is necessary to use a single model for communicating the
quantities
between Member States and the Commission.

...jednolitego formularza w celu przekazywania Komisji przez państwa członkowskie informacji o
ilościach
.
For the sake of clarity, it is necessary to use a single model for communicating the
quantities
between Member States and the Commission.

Dla jasności konieczne jest stosowanie jednolitego formularza w celu przekazywania Komisji przez państwa członkowskie informacji o
ilościach
.

For the sake of clarity it is necessary to use a single model for communicating the
quantities
between Member States and the Commission.

W celu zapewnienia jasności konieczne jest wykorzystanie jednolitego modelu powiadamiania o
ilościach
między państwami członkowskimi a Komisją.
For the sake of clarity it is necessary to use a single model for communicating the
quantities
between Member States and the Commission.

W celu zapewnienia jasności konieczne jest wykorzystanie jednolitego modelu powiadamiania o
ilościach
między państwami członkowskimi a Komisją.

For the sake of clarity it is necessary to use a single model for communicating the
quantities
between Member States and the Commission.

W celu zapewnienia jasności, konieczne jest wykorzystanie jednolitego modelu powiadamiania o
ilościach
między państwami członkowskimi a Komisją.
For the sake of clarity it is necessary to use a single model for communicating the
quantities
between Member States and the Commission.

W celu zapewnienia jasności, konieczne jest wykorzystanie jednolitego modelu powiadamiania o
ilościach
między państwami członkowskimi a Komisją.

...in Article 3(1) of the Regulation and to allow some Member States to transfer national reference
quantities
between direct sales and deliveries for the twelve month period 2005/06 within the meanin

...rozporządzenia, oraz zezwolenie niektórym państwom członkowskim na przeniesienie krajowych
ilości
referencyjnych ze „sprzedaży bezpośredniej” na „dostawy” w okresie dwunastu miesięcy w roku 2
For the purposes of improving budget forecasting and making budget management more flexible, Regulation (EC) No 1788/2003 is currently being amended in order to defer the date by which the Member States must pay the levy referred to in Article 3(1) of the Regulation and to allow some Member States to transfer national reference
quantities
between direct sales and deliveries for the twelve month period 2005/06 within the meaning of Article 1(1) of the Regulation.

W celu poprawy prognozowania budżetowego i zwiększenia elastyczności zarządzania budżetem obecnie ma miejsce zmiana rozporządzenia (WE) nr 1788/2003, której celem jest przesunięcie daty dokonywania przez państwa członkowskie opłat wyrównawczych, o których mowa w art. 3 ust. 1 wyżej wymienionego rozporządzenia, oraz zezwolenie niektórym państwom członkowskim na przeniesienie krajowych
ilości
referencyjnych ze „sprzedaży bezpośredniej” na „dostawy” w okresie dwunastu miesięcy w roku 2005/2006 w rozumieniu art. 1 ust. 1 wyżej wymienionego rozporządzenia.

Where the transmission system operator is not responsible for apportioning the gas
quantities
between network users as part of the allocation process, as an exception to paragraph 2, it shall provide...

Jeżeli operator systemu przesyłowego nie jest odpowiedzialny za podział
ilości
gazu pomiędzy użytkownikami sieci w ramach procesu alokacji, to w ramach wyjątku od przepisów ust. 2 przedstawia on co...
Where the transmission system operator is not responsible for apportioning the gas
quantities
between network users as part of the allocation process, as an exception to paragraph 2, it shall provide at least information on aggregate inputs and off-takes at a minimum of two times per gas day D on that gas day D.

Jeżeli operator systemu przesyłowego nie jest odpowiedzialny za podział
ilości
gazu pomiędzy użytkownikami sieci w ramach procesu alokacji, to w ramach wyjątku od przepisów ust. 2 przedstawia on co najmniej informacje na temat łącznych ilości dostarczanych i ilości odbieranych co najmniej dwa razy na dobę gazową D w ciągu danej doby gazowej D.

...2075/92, the Commission may authorise Member States to transfer parts of their guarantee threshold
quantities
between groups of varieties provided that such transfers do not give rise to...

...(EWG) nr 2075/92 daje Komisji możliwość upoważnienia Państw Członkowskich do przeniesienia
ilości
progu gwarantowanego pomiędzy grupami odmian, pod warunkiem że zamierzone przeniesienia pomię
Under Article 9(4) of Regulation (EEC) No 2075/92, the Commission may authorise Member States to transfer parts of their guarantee threshold
quantities
between groups of varieties provided that such transfers do not give rise to additional costs for the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) and do not involve any increase in the Member State's overall guarantee threshold allocations.

Artykuł 9 ust. 4 rozporządzenia (EWG) nr 2075/92 daje Komisji możliwość upoważnienia Państw Członkowskich do przeniesienia
ilości
progu gwarantowanego pomiędzy grupami odmian, pod warunkiem że zamierzone przeniesienia pomiędzy grupami odmian nie będą wymagały dodatkowych wydatków z Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej (EFOGR) i nie doprowadzą do zwiększenia całkowitego progu gwarantowanego każdego Państwa Członkowskiego.

...2075/92, the Commission may authorise Member States to transfer parts of their guarantee threshold
quantities
between groups of varieties provided that such transfers do not give rise to...

...4 rozporządzenia (EWG) nr 2075/92 Komisja może zezwolić Państwom Członkowskim na przeniesienie
ilości
progu gwarantowanego między grupami odmian, pod warunkiem że planowane przeniesienia między g
Under Article 9(4) of Regulation (EEC) No 2075/92, the Commission may authorise Member States to transfer parts of their guarantee threshold
quantities
between groups of varieties provided that such transfers do not give rise to additional costs for the European Agriculture Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) and do not involve any increase in the Member State's overall guarantee threshold allocations.

Na mocy art. 9 ust. 4 rozporządzenia (EWG) nr 2075/92 Komisja może zezwolić Państwom Członkowskim na przeniesienie
ilości
progu gwarantowanego między grupami odmian, pod warunkiem że planowane przeniesienia między grupami odmian nie powodują dodatkowych wydatków z Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej (EFOGR) oraz nie prowadzą do podwyższenia całkowitego progu gwarantowanego każdego Państwa Członkowskiego.

INFORMATION ON EXPOSURE FOR SUBSTANCES REGISTERED IN
QUANTITIES
BETWEEN 1 AND 10 TONNES PER YEAR PER MANUFATCURER OR IMPORTER

INFORMACJE O NARAŻENIU DOTYCZĄCE SUBSTANCJI ZAREJESTROWANYCH NA PRODUCENTA LUB IMPORTERA W
ILOŚCI
1–10 TON ROCZNIE
INFORMATION ON EXPOSURE FOR SUBSTANCES REGISTERED IN
QUANTITIES
BETWEEN 1 AND 10 TONNES PER YEAR PER MANUFATCURER OR IMPORTER

INFORMACJE O NARAŻENIU DOTYCZĄCE SUBSTANCJI ZAREJESTROWANYCH NA PRODUCENTA LUB IMPORTERA W
ILOŚCI
1–10 TON ROCZNIE

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich