Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: possessions
The Trustee must
possess
the specialised knowledge that is required in order to carry out its mandate, for example as an investment bank, consultant or auditor, and must at no time be exposed to any...

Powiernik musi
posiadać
wiedzę specjalistyczną konieczną do realizacji mandatu, na przykład jako bank inwestycyjny, konsultant lub audytor, i nie może być w żadnym momencie narażony na jakikolwiek...
The Trustee must
possess
the specialised knowledge that is required in order to carry out its mandate, for example as an investment bank, consultant or auditor, and must at no time be exposed to any conflict of interest.

Powiernik musi
posiadać
wiedzę specjalistyczną konieczną do realizacji mandatu, na przykład jako bank inwestycyjny, konsultant lub audytor, i nie może być w żadnym momencie narażony na jakikolwiek konflikt interesów.

It is therefore necessary that the national accreditation body
possess
the relevant knowledge, competence and means for the proper performance of its tasks.

Dlatego konieczne jest, aby krajowa jednostka akredytująca
posiadała
wiedzę merytoryczną, kompetencje i środki do prawidłowego wykonywania swoich zadań.
It is therefore necessary that the national accreditation body
possess
the relevant knowledge, competence and means for the proper performance of its tasks.

Dlatego konieczne jest, aby krajowa jednostka akredytująca
posiadała
wiedzę merytoryczną, kompetencje i środki do prawidłowego wykonywania swoich zadań.

...to compare these prices to those recorded on the Italian mainland, as the Commission does not
possess
the relevant data (which Italy has claimed it is unable to provide — see recital 92 above).

W związku z tym, że Komisja nie
posiada
odpowiednich danych (władze włoskie twierdzą, że nie są w stanie ich dostarczyć – zob. motyw 92 powyżej), nie było możliwe porównanie tych cen z cenami...
It has not been possible to compare these prices to those recorded on the Italian mainland, as the Commission does not
possess
the relevant data (which Italy has claimed it is unable to provide — see recital 92 above).

W związku z tym, że Komisja nie
posiada
odpowiednich danych (władze włoskie twierdzą, że nie są w stanie ich dostarczyć – zob. motyw 92 powyżej), nie było możliwe porównanie tych cen z cenami zarejestrowanymi we Włoszech kontynentalnych.

...16 exist or the executing authority has the objects, documents or data sought already in its
possession
, the executing authority shall take possession of the objects, documents or data without

...występuje podstawa do odroczenia zgodnie z art. 16 lub poszukiwane przedmioty, dokumenty lub dane
znajdują
się już w
posiadaniu
organu wykonującego, organ wykonujący dokonuje zajęcia przedmiotów,...
Unless either grounds for postponement under Article 16 exist or the executing authority has the objects, documents or data sought already in its
possession
, the executing authority shall take possession of the objects, documents or data without delay and, without prejudice to paragraph 4, no later than 60 days after the receipt of the EEW by the competent executing authority.

Jeżeli nie występuje podstawa do odroczenia zgodnie z art. 16 lub poszukiwane przedmioty, dokumenty lub dane
znajdują
się już w
posiadaniu
organu wykonującego, organ wykonujący dokonuje zajęcia przedmiotów, dokumentów lub danych niezwłocznie i bez uszczerbku dla przepisów ust. 4 nie później niż w terminie 60 dni od otrzymania europejskiego nakazu dowodowego przez właściwy organ wykonujący.

...or if the notification appears incorrect in the light of objective facts in the Member State’s
possession
, the Member State shall suspend the preliminary recognition of the producer group or the

Nie naruszając przepisów szczegółowych określonych w niniejszym rozporządzeniu, jeżeli grupa producentów lub organizacja producentów nie powiadomi państwa członkowskiego zgodnie z niniejszym...
Without prejudice to specific provisions in this Regulation, where a producer group or a producer organisation fails to notify the Member State as required under this Regulation or Regulation (EC) No 1234/2007 or if the notification appears incorrect in the light of objective facts in the Member State’s
possession
, the Member State shall suspend the preliminary recognition of the producer group or the recognition of the producer organisation until the notification is correctly made.

Nie naruszając przepisów szczegółowych określonych w niniejszym rozporządzeniu, jeżeli grupa producentów lub organizacja producentów nie powiadomi państwa członkowskiego zgodnie z niniejszym rozporządzeniem lub rozporządzeniem (WE) nr 1234/2007, lub jeśli powiadomienie nie będzie prawidłowe w świetle obiektywnych faktów znanych państwu członkowskiemu, państwo członkowskie zawiesza wstępne uznanie danej grupy producentów lub uznanie organizacji producentów do czasu prawidłowego powiadomienia.

...or if the communication appears incorrect in the light of objective facts in the Member State's
possession
, the Member State shall suspend approval for the relevant operational programme for the f

Nie naruszając przepisów szczegółowych określonych w niniejszym rozporządzeniu, jeśli organizacja producentów nie przekaże państwu członkowskiemu informacji wymaganych na mocy niniejszego...
Without prejudice to specific provisions in this Regulation, where a producer organisation fails to make a communication to the Member State as required under this Regulation or Regulation (EC) No 1182/2007 or if the communication appears incorrect in the light of objective facts in the Member State's
possession
, the Member State shall suspend approval for the relevant operational programme for the following year until the communication is correctly made.

Nie naruszając przepisów szczegółowych określonych w niniejszym rozporządzeniu, jeśli organizacja producentów nie przekaże państwu członkowskiemu informacji wymaganych na mocy niniejszego rozporządzenia lub rozporządzenia (WE) nr 1182/2007, lub jeśli przekazane informacje nie będą prawidłowe w świetle obiektywnych faktów wiadomych państwu członkowskiemu, państwo członkowskie zawiesza zatwierdzenie danego programu operacyjnego na następny rok do czasu prawidłowego przekazania informacji.

...claimant to substantiate its claim (e.g. because the necessary documentary evidence is not in its
possession
), the national court is required to use all means available under national procedural...

...utrudnia uzasadnienie roszczenia przez stronę roszczącą (na przykład dlatego, że nie jest ona w
posiadaniu
koniecznych udokumentowanych dowodów), sąd krajowy zobowiązany jest wykorzystać wszelkie
For example, where the burden of proof as regards a particular claim makes it impossible or excessively difficult for a claimant to substantiate its claim (e.g. because the necessary documentary evidence is not in its
possession
), the national court is required to use all means available under national procedural law to give the claimant access to this evidence.

Przykładowo, jeżeli ciężar dowodowy odnośnie do konkretnego roszczenia uniemożliwia lub w sposób znaczący utrudnia uzasadnienie roszczenia przez stronę roszczącą (na przykład dlatego, że nie jest ona w
posiadaniu
koniecznych udokumentowanych dowodów), sąd krajowy zobowiązany jest wykorzystać wszelkie sposoby dostępne w krajowym prawie proceduralnym w celu umożliwienia stronie roszczącej dostępu do dowodów.

they must
possess
the ability required for appointment to judicial office,

posiadać kwalifikacje
wymagane do zajmowania stanowisk sądowych,
they must
possess
the ability required for appointment to judicial office,

posiadać kwalifikacje
wymagane do zajmowania stanowisk sądowych,

Seafarers who do not
possess
the certificates of competency issued by Member States and/or the certificates of proficiency issued by Member States to masters and officers in accordance with...

Marynarze
nieposiadający
dyplomów wydanych przez państwa członkowskie lub świadectw przeszkolenia wydanych przez państwa członkowskie kapitanom i oficerom zgodnie z prawidłami V/1-1 i V/1-2 konwencji...
Seafarers who do not
possess
the certificates of competency issued by Member States and/or the certificates of proficiency issued by Member States to masters and officers in accordance with Regulations V/1-1 and V/1-2 of the STCW Convention, may be allowed to serve on ships flying the flag of a Member State provided that a decision on the recognition of their certificates of competency and certificates of proficiency has been adopted through the procedures set out in paragraphs 2 to 6 of this Article.’;

Marynarze
nieposiadający
dyplomów wydanych przez państwa członkowskie lub świadectw przeszkolenia wydanych przez państwa członkowskie kapitanom i oficerom zgodnie z prawidłami V/1-1 i V/1-2 konwencji STCW mogą otrzymać zezwolenie na pełnienie służby na statkach pływających pod banderą państwa członkowskiego, pod warunkiem że decyzja o uznaniu ich dyplomów i świadectw przeszkolenia została przyjęta zgodnie z procedurami określonymi w ust. 2–6 niniejszego artykułu.”;

Seafarers who do not
possess
the certificates referred to in Article 4 may be allowed to serve on ships flying the flag of a Member State, provided that a decision on the recognition of their...

Marynarze
nieposiadający
świadectw, o których mowa w art. 4, mogą otrzymać zezwolenie na pełnienie służby na statkach pływających pod banderą państwa członkowskiego pod warunkiem, że decyzja o...
Seafarers who do not
possess
the certificates referred to in Article 4 may be allowed to serve on ships flying the flag of a Member State, provided that a decision on the recognition of their appropriate certificates has been adopted through the procedure set out in paragraphs 2 to 6 of this Article.

Marynarze
nieposiadający
świadectw, o których mowa w art. 4, mogą otrzymać zezwolenie na pełnienie służby na statkach pływających pod banderą państwa członkowskiego pod warunkiem, że decyzja o uznaniu ich odpowiednich świadectw została podjęta zgodnie z procedurą określoną w ust. 2–6 niniejszego artykułu.

Because of its construction, the product does not
possess
the level of safety required for a security or rescue ring or a life jacket for life-saving purposes (constituent material).

Ze względu na swoją konstrukcję produkt nie
posiada
poziomu bezpieczeństwa wymaganego dla koła ratunkowego lub kamizelki ratunkowej do celów ratowniczych (materiał składowy).
Because of its construction, the product does not
possess
the level of safety required for a security or rescue ring or a life jacket for life-saving purposes (constituent material).

Ze względu na swoją konstrukcję produkt nie
posiada
poziomu bezpieczeństwa wymaganego dla koła ratunkowego lub kamizelki ratunkowej do celów ratowniczych (materiał składowy).

the proposed management team, their relevant experience and evidence that they
possess
the competencies necessary to run an ECF effectively;

proponowany zespół kierowniczy, jego właściwe doświadczenie oraz dowody
posiadania
przez niego kompetencji niezbędnych do skutecznego prowadzenia ECF;
the proposed management team, their relevant experience and evidence that they
possess
the competencies necessary to run an ECF effectively;

proponowany zespół kierowniczy, jego właściwe doświadczenie oraz dowody
posiadania
przez niego kompetencji niezbędnych do skutecznego prowadzenia ECF;

...when, because of unfavourable weather conditions, products from wine-growing zones A and B not
possessing
the minimum natural alcoholic strength by volume laid down for the relevant wine-growing

...niesprzyjających warunków pogodowych można wykorzystywać produkty ze stref uprawy winorośli A i B,
nieposiadające
minimalnego naturalnego stężenia alkoholu w % objętościowych ustanowionego dla...
The years when, because of unfavourable weather conditions, products from wine-growing zones A and B not
possessing
the minimum natural alcoholic strength by volume laid down for the relevant wine-growing zone may be used, under the conditions laid down in Article 44(3) of Regulation (EC) No 1493/1999, for the production of sparkling wine, aerated sparkling wine and aerated semi-sparkling wine shall be as set out in Annex II hereto.

Lata, w których z powodu niesprzyjających warunków pogodowych można wykorzystywać produkty ze stref uprawy winorośli A i B,
nieposiadające
minimalnego naturalnego stężenia alkoholu w % objętościowych ustanowionego dla odpowiedniej strefy uprawy winorośli, według warunków ustanowionych w art. 44 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1493/1999, do produkcji wina musującego, wina musującego gazowanego i wina półmusującego gazowanego są zgodne z ustanowionymi w załączniku II do tego rozporządzenia.

Years when products from wine-growing zones A and B not
possessing
the minimum natural alcoholic strength by volume laid down by Regulation (EC) No 1493/1999 may be used for the production of...

Lata, podczas których produkty ze stref uprawy winorośli A i B
nieposiadające
minimalnego naturalnego stężenia alkoholu w % objętościowych ustanowionego w rozporządzeniu (WE) nr 1493/1999, mogą być...
Years when products from wine-growing zones A and B not
possessing
the minimum natural alcoholic strength by volume laid down by Regulation (EC) No 1493/1999 may be used for the production of sparkling wine, aerated sparkling wine and aerated semi-sparkling wine

Lata, podczas których produkty ze stref uprawy winorośli A i B
nieposiadające
minimalnego naturalnego stężenia alkoholu w % objętościowych ustanowionego w rozporządzeniu (WE) nr 1493/1999, mogą być używane do produkcji wina musującego, wina musującego gazowanego i wina półmusującego gazowanego

possess
the minimum guarantee fund provided for in Article 40(2);

posiadania
minimalnego funduszu gwarancyjnego określonego w art. 40 ust. 2;
possess
the minimum guarantee fund provided for in Article 40(2);

posiadania
minimalnego funduszu gwarancyjnego określonego w art. 40 ust. 2;

...configurations, the base product is the most fundamental configuration of the model, which
possesses
the minimum number of functional adders available.

Jeżeli modele produktów są oferowane w różnych konfiguracjach, produkt podstawowy jest najbardziej podstawową konfiguracją modelu, która ma minimalną liczbę dodatków funkcjonalnych.
When product models are offered in different configurations, the base product is the most fundamental configuration of the model, which
possesses
the minimum number of functional adders available.

Jeżeli modele produktów są oferowane w różnych konfiguracjach, produkt podstawowy jest najbardziej podstawową konfiguracją modelu, która ma minimalną liczbę dodatków funkcjonalnych.

It shall, in addition, be required to show proof that it
possesses
the eligible own funds to cover the Solvency Capital Requirement and Minimum Capital Requirement provided for in the first paragraph...

Ponadto wymaga się od niego udowodnienia, że
posiada
dopuszczone środki własne na pokrycie kapitałowego wymogu wypłacalności oraz minimalnego wymogu kapitałowego, o których mowa w art. 100 akapit...
It shall, in addition, be required to show proof that it
possesses
the eligible own funds to cover the Solvency Capital Requirement and Minimum Capital Requirement provided for in the first paragraph of Article 100 and Article 128.

Ponadto wymaga się od niego udowodnienia, że
posiada
dopuszczone środki własne na pokrycie kapitałowego wymogu wypłacalności oraz minimalnego wymogu kapitałowego, o których mowa w art. 100 akapit pierwszy i art. 128.

possesses
the eligible basic own funds to cover the absolute floor of the Minimum Capital Requirement for life insurance undertakings and the absolute floor of the Minimum Capital Requirement for...

posiada
dopuszczone podstawowe środki własne na pokrycie nieprzekraczalnego dolnego progu minimalnego wymogu kapitałowego w odniesieniu do zakładów ubezpieczeń prowadzących działalność w zakresie...
possesses
the eligible basic own funds to cover the absolute floor of the Minimum Capital Requirement for life insurance undertakings and the absolute floor of the Minimum Capital Requirement for non-life insurance undertakings, as referred to in Article 129(1)(d);

posiada
dopuszczone podstawowe środki własne na pokrycie nieprzekraczalnego dolnego progu minimalnego wymogu kapitałowego w odniesieniu do zakładów ubezpieczeń prowadzących działalność w zakresie ubezpieczeń na życie i nieprzekraczalnego dolnego progu minimalnego wymogu kapitałowego w odniesieniu do zakładów ubezpieczeń prowadzących działalność w zakresie ubezpieczeń innych niż na życie, o których mowa w art. 129 ust. 1 lit. d);

possess
the desired features relevant, comprehensive, proper level of detail, easy-to-read, easy-to-interpret, etc.

posiadają
pożądane cechy są istotne, wyczerpujące, o odpowiednim poziomie szczegółowości, łatwe do odczytania, łatwe do interpretacji itp.
possess
the desired features relevant, comprehensive, proper level of detail, easy-to-read, easy-to-interpret, etc.

posiadają
pożądane cechy są istotne, wyczerpujące, o odpowiednim poziomie szczegółowości, łatwe do odczytania, łatwe do interpretacji itp.

...support measures within the meaning of the Guidelines, Bouygues Telecom argues that they do not
possess
the exceptional character required in order to be characterised as rescue aid within the mea

W kwestii zgodności tychże środków w rozumieniu wytycznych, BT zaznacza, że środki wsparcia nie
posiadają
szczególnego charakteru wymaganego, aby mogły być zakwalifikowane jako pomoc na ratowanie...
As to the compatibility of the support measures within the meaning of the Guidelines, Bouygues Telecom argues that they do not
possess
the exceptional character required in order to be characterised as rescue aid within the meaning of the Guidelines.

W kwestii zgodności tychże środków w rozumieniu wytycznych, BT zaznacza, że środki wsparcia nie
posiadają
szczególnego charakteru wymaganego, aby mogły być zakwalifikowane jako pomoc na ratowanie przedsiębiorstwa w rozumieniu wytycznych.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich