Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: moment
In order to ensure that quantities for which import licences are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative limits, the competent authorities of the Member States listed in Annex II...

W celu zapewnienia, aby ilości, na które wydano zezwolenia na przywóz, w dowolnym
momencie
nie przekroczyły całkowitych limitów ilościowych, właściwe organy Państw Członkowskich wymienione w...
In order to ensure that quantities for which import licences are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative limits, the competent authorities of the Member States listed in Annex II shall issue import licences only upon confirmation by the Commission that there are still quantities available within the quantitative limits.

W celu zapewnienia, aby ilości, na które wydano zezwolenia na przywóz, w dowolnym
momencie
nie przekroczyły całkowitych limitów ilościowych, właściwe organy Państw Członkowskich wymienione w załączniku II wydają zezwolenia na przywóz wyłącznie po potwierdzeniu przez Komisję, że w ramach limitów ilościowych nadal dostępne są określone ilości wyrobów.

In order to ensure that quantities for which import authorisations are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative limits for each product group, the competent authorities of the Member...

W celu zapewnienia, że ilości, dla których wydane są pozwolenia na przywóz nigdy nie przekroczą łącznych limitów ilościowych dla każdej grupy produktów, właściwe władze Państw Członkowskich wydają...
In order to ensure that quantities for which import authorisations are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative limits for each product group, the competent authorities of the Member States shall issue import authorisations only upon confirmation by the Commission that there are still quantities available within the quantitative limits for the relevant product group of steel products in respect of the supplier country, for which an importer or importers have submitted applications to those authorities.

W celu zapewnienia, że ilości, dla których wydane są pozwolenia na przywóz nigdy nie przekroczą łącznych limitów ilościowych dla każdej grupy produktów, właściwe władze Państw Członkowskich wydają pozwolenia na przywóz jedynie na podstawie potwierdzenia przez Komisję, że nadal istnieją dostępne ilości w ramach limitów ilościowych dla stosownej grupy produktów stalowych w zależności od kraju dostawcy, w odniesieniu do których importer lub importerzy złożyli wnioski do odpowiednich władz.

In order to ensure that quantities for which import authorisations are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative limits for each product group, the competent authorities of the Member...

Aby zagwarantować, że ilości, dla których wydane są pozwolenia na przywóz, nie przekraczają łącznych limitów ilościowych dla każdej grupy wyrobów, właściwe organy państw członkowskich wydają...
In order to ensure that quantities for which import authorisations are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative limits for each product group, the competent authorities of the Member States shall issue import authorisations only upon confirmation by the Commission that there are still quantities available within the quantitative limits for the relevant product group of steel products in respect of the supplier country, for which an importer or importers have submitted applications to those authorities.

Aby zagwarantować, że ilości, dla których wydane są pozwolenia na przywóz, nie przekraczają łącznych limitów ilościowych dla każdej grupy wyrobów, właściwe organy państw członkowskich wydają pozwolenia na przywóz jedynie na podstawie potwierdzenia przez Komisję, że nadal istnieją dostępne ilości w ramach limitów ilościowych dla stosownej grupy wyrobów stalowych dla kraju dostawcy, w odniesieniu do których importer lub importerzy złożyli wnioski do odpowiednich organów.

In order to ensure that quantities for which import authorisations are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative limits for each product group, the competent authorities of the Member...

W celu zapewnienia, że ilości, dla których wydane są pozwolenia na przywóz, nie przekroczą łącznych limitów ilościowych dla każdej grupy wyrobów, właściwe organy państw członkowskich wydają...
In order to ensure that quantities for which import authorisations are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative limits for each product group, the competent authorities of the Member States shall issue import authorisations only upon confirmation by the Commission that there are still quantities available within the quantitative limits for the relevant product group of steel products in respect of the supplier country, for which an importer or importers have submitted applications to those authorities.

W celu zapewnienia, że ilości, dla których wydane są pozwolenia na przywóz, nie przekroczą łącznych limitów ilościowych dla każdej grupy wyrobów, właściwe organy państw członkowskich wydają pozwolenia na przywóz jedynie na podstawie potwierdzenia przez Komisję, że nadal istnieją dostępne ilości w ramach limitów ilościowych dla stosownej grupy wyrobów stalowych dla kraju dostawcy, w odniesieniu do których importer lub importerzy złożyli wnioski do tych organów.

In order to ensure that quantities for which import authorisations are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative limits for each product group, the competent authorities of the Member...

W celu zapewnienia, aby ilości, na które wydane zostały pozwolenia na przywóz, w żadnym
momencie
nie przekraczały łącznych limitów ilościowych dla każdej grupy wyrobów, właściwe organy Państw...
In order to ensure that quantities for which import authorisations are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative limits for each product group, the competent authorities of the Member States shall issue import authorisations only upon confirmation by the Commission that there are still quantities available within the quantitative limits for the relevant product group of steel products in respect of the supplier country, for which an importer or importers have submitted applications to those authorities.

W celu zapewnienia, aby ilości, na które wydane zostały pozwolenia na przywóz, w żadnym
momencie
nie przekraczały łącznych limitów ilościowych dla każdej grupy wyrobów, właściwe organy Państw Członkowskich wydają pozwolenia na przywóz jedynie po uzyskaniu potwierdzenia od Komisji, że nadal istnieją dostępne ilości w ramach limitów ilościowych w odniesieniu do kraju dostawcy dla danej grupy wyrobów stalowych, których dotyczą wnioski złożone przez importera lub importerów do tych organów.

In order to ensure that quantities for which import authorisations are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative limits for each product group, the competent authorities of the Member...

W celu zapewnienia, że ilości, dla których wydane są pozwolenia na przywóz, nigdy nie przekroczą łącznych limitów ilościowych dla każdej grupy produktów, właściwe władze Państw Członkowskich wydają...
In order to ensure that quantities for which import authorisations are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative limits for each product group, the competent authorities of the Member States shall issue import authorisations only upon confirmation by the Commission that there are still quantities available within the quantitative limits for the relevant product group of steel products in respect of the supplier country, for which an importer or importers have submitted applications to those authorities.

W celu zapewnienia, że ilości, dla których wydane są pozwolenia na przywóz, nigdy nie przekroczą łącznych limitów ilościowych dla każdej grupy produktów, właściwe władze Państw Członkowskich wydają pozwolenia na przywóz jedynie na podstawie potwierdzenia przez Komisję, że nadal istnieją dostępne ilości w ramach limitów ilościowych dla stosownej grupy produktów stalowych w zależności od kraju dostawcy, w odniesieniu do których importer lub importerzy złożyli wnioski do odpowiednich władz.

In order to ensure that quantities for which import licences are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative limits for each product group, the competent authorities listed in Annex IV...

W celu zapewnienia, aby ilości wyrobów, na które wydaje się pozwolenia na przywóz, w żadnym
momencie
nie przekraczały łącznych limitów ilościowych dla danej grupy wyrobów, właściwe organy wymienione...
In order to ensure that quantities for which import licences are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative limits for each product group, the competent authorities listed in Annex IV shall issue import licences only upon confirmation by the Commission that there are still quantities available within the quantitative limits for the relevant product group of steel products in respect of the supplier country, for which an importer or importers have submitted applications to the said authorities.

W celu zapewnienia, aby ilości wyrobów, na które wydaje się pozwolenia na przywóz, w żadnym
momencie
nie przekraczały łącznych limitów ilościowych dla danej grupy wyrobów, właściwe organy wymienione w załączniku IV wydają pozwolenia na przywóz wyłącznie po uprzednim potwierdzeniu ze strony Komisji, że dostępne są ilości w ramach limitów ilościowych obowiązujących dla danej grupy wyrobów stalowych i w odniesieniu do danego kraju dostawcy, których dotyczą wnioski złożone do tych organów przez importera lub importerów.

In order to ensure that quantities for which import licences are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative limits for each product group, the competent authorities listed in Annex IV...

W celu zapewnienia, aby ilości wyrobów, na które wydaje się pozwolenia na przywóz, w żadnym
momencie
nie przekraczały łącznych limitów ilościowych dla danej grupy wyrobów, właściwe organy wymienione...
In order to ensure that quantities for which import licences are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative limits for each product group, the competent authorities listed in Annex IV shall issue import licences only upon confirmation by the Commission that there are still quantities available within the quantitative limits for the relevant product group of steel products in respect of the supplier country, for which an importer or importers have submitted applications to the said authorities.

W celu zapewnienia, aby ilości wyrobów, na które wydaje się pozwolenia na przywóz, w żadnym
momencie
nie przekraczały łącznych limitów ilościowych dla danej grupy wyrobów, właściwe organy wymienione w załączniku IV wydają pozwolenia na przywóz wyłącznie po uprzednim potwierdzeniu ze strony Komisji, że dostępne są ilości w ramach limitów ilościowych obowiązujących dla danej grupy wyrobów stalowych i w odniesieniu do danego kraju dostawcy, których dotyczą wnioski złożone do tych organów przez importera lub importerów.

In order to ensure that quantities for which import licences are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative limits for each product group, the competent authorities listed in Annex IV...

W celu zapewnienia, że ilości wyrobów, na które wystawia się pozwolenia na przywóz, w żadnym
momencie
nie przekraczają łącznych limitów ilościowych dla danej grupy wyrobów, właściwe organy wymienione...
In order to ensure that quantities for which import licences are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative limits for each product group, the competent authorities listed in Annex IV shall issue import licences only upon confirmation by the Commission that there are still quantities available within the quantitative limits for the relevant product group of steel products in respect of the supplier country, for which an importer or importers have submitted applications to the said authorities.

W celu zapewnienia, że ilości wyrobów, na które wystawia się pozwolenia na przywóz, w żadnym
momencie
nie przekraczają łącznych limitów ilościowych dla danej grupy wyrobów, właściwe organy wymienione w załączniku IV wystawiają pozwolenia na przywóz wyłącznie po potwierdzeniu ze strony Komisji, że istnieją nadal dostępne ilości w ramach limitów ilościowych obowiązujących dla danej grupy wyrobów stalowych i w odniesieniu do danego kraju dostawcy, których dotyczą wnioski złożone do odpowiednich organów przez importera lub importerów.

In order to ensure that quantities for which import licences are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative limits for each product group, the competent authorities listed in Annex IV...

W celu zapewnienia, aby ilości wyrobów, na które wydaje się pozwolenia na przywóz, w żadnym
momencie
nie przekraczały łącznych limitów ilościowych dla danej grupy wyrobów, właściwe organy wymienione...
In order to ensure that quantities for which import licences are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative limits for each product group, the competent authorities listed in Annex IV shall issue import licences only upon confirmation by the Commission that there are still quantities available within the quantitative limits for the relevant product group of steel products in respect of the supplier country, for which an importer or importers have submitted applications to the said authorities.

W celu zapewnienia, aby ilości wyrobów, na które wydaje się pozwolenia na przywóz, w żadnym
momencie
nie przekraczały łącznych limitów ilościowych dla danej grupy wyrobów, właściwe organy wymienione w załączniku IV wydają pozwolenia na przywóz wyłącznie po uprzednim potwierdzeniu ze strony Komisji, że dostępne są ilości w ramach limitów ilościowych obowiązujących dla danej grupy wyrobów stalowych i w odniesieniu do danego kraju dostawcy, których dotyczą wnioski złożone do tych organów przez importera lub importerów.

In order to ensure that quantities for which import licences are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative limits for each product group, the competent authorities listed in Annex IV...

W celu zapewnienia, by ilości wyrobów, na które wystawia się pozwolenia na przywóz, w żadnym
momencie
nie przekraczały łącznych limitów ilościowych dla danej grupy wyrobów, właściwe organy wymienione...
In order to ensure that quantities for which import licences are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative limits for each product group, the competent authorities listed in Annex IV shall issue import licences only upon confirmation by the Commission that there are still quantities available within the quantitative limits for the relevant product group of steel products in respect of the supplier country, for which an importer or importers have submitted applications to the said authorities.

W celu zapewnienia, by ilości wyrobów, na które wystawia się pozwolenia na przywóz, w żadnym
momencie
nie przekraczały łącznych limitów ilościowych dla danej grupy wyrobów, właściwe organy wymienione w załączniku IV wystawiają pozwolenia na przywóz wyłącznie po uprzednim potwierdzeniu ze strony Komisji, że istnieją nadal dostępne ilości w ramach limitów ilościowych obowiązujących dla danej grupy wyrobów stalowych i w odniesieniu do danego kraju dostawcy, których dotyczą wnioski złożone do odpowiednich organów przez importera lub importerów.

In order to ensure that quantities for which import licences are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative limits for each product group, the competent authorities listed in Annex IV...

W celu zapewnienia, by ilości wyrobów, na które wystawia się pozwolenia na przywóz, w żadnym
momencie
nie przekraczały łącznych limitów ilościowych dla danej grupy wyrobów, właściwe organy wymienione...
In order to ensure that quantities for which import licences are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative limits for each product group, the competent authorities listed in Annex IV shall issue import licences only upon confirmation by the Commission that there are still quantities available within the quantitative limits for the relevant product group of steel products in respect of the supplier country, for which an importer or importers have submitted applications to the said authorities.

W celu zapewnienia, by ilości wyrobów, na które wystawia się pozwolenia na przywóz, w żadnym
momencie
nie przekraczały łącznych limitów ilościowych dla danej grupy wyrobów, właściwe organy wymienione w załączniku IV wystawiają pozwolenia na przywóz wyłącznie po uprzednim potwierdzeniu ze strony Komisji, że istnieją nadal dostępne ilości w ramach limitów ilościowych obowiązujących dla danej grupy wyrobów stalowych i w odniesieniu do danego kraju dostawcy, których dotyczą wnioski złożone do odpowiednich organów przez importera lub importerów.

In order to ensure that quantities for which import licences are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative limits for each product group, the competent authorities listed in Annex IV...

W celu zapewnienia, aby ilości wyrobów, na które wystawia się pozwolenia na przywóz, w żadnym
momencie
nie przekraczały łącznych limitów ilościowych dla danej grupy wyrobów, właściwe władze...
In order to ensure that quantities for which import licences are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative limits for each product group, the competent authorities listed in Annex IV shall issue import licences only upon confirmation by the Commission that there are still quantities available within the quantitative limits for the relevant product group of steel products in respect of the supplier country, for which an importer or importers have submitted applications to the said authorities.

W celu zapewnienia, aby ilości wyrobów, na które wystawia się pozwolenia na przywóz, w żadnym
momencie
nie przekraczały łącznych limitów ilościowych dla danej grupy wyrobów, właściwe władze wymienione w załączniku IV wystawiają pozwolenia na przywóz wyłącznie po uprzednim potwierdzeniu ze strony Komisji, że istnieją nadal dostępne ilości w ramach limitów ilościowych obowiązujących dla danej grupy wyrobów stalowych i w odniesieniu do danego kraju dostawcy, których dotyczą wnioski złożone do wyżej wymienionych władz przez importera lub importerów.

In order to ensure that quantities for which import licences are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative limits for each product group, the competent authorities listed in Annex IV...

W celu zapewnienia, aby ilości wyrobów, na które wydaje się pozwolenia na przywóz, w żadnym
momencie
nie przekraczały łącznych limitów ilościowych dla danej grupy wyrobów, właściwe organy wymienione...
In order to ensure that quantities for which import licences are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative limits for each product group, the competent authorities listed in Annex IV shall issue import licences only upon confirmation by the Commission that there are still quantities available within the quantitative limits for the relevant product group of steel products in respect of the supplier country, for which an importer or importers have submitted applications to the said authorities.

W celu zapewnienia, aby ilości wyrobów, na które wydaje się pozwolenia na przywóz, w żadnym
momencie
nie przekraczały łącznych limitów ilościowych dla danej grupy wyrobów, właściwe organy wymienione w załączniku IV wydają pozwolenia na przywóz wyłącznie po uprzednim potwierdzeniu ze strony Komisji, że dostępne są ilości w ramach limitów ilościowych obowiązujących dla danej grupy wyrobów stalowych i w odniesieniu do danego kraju dostawcy, których dotyczą wnioski złożone do odpowiednich organów przez importera lub importerów.

In order to ensure that quantities for which import licences are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative limits for each product group, the competent authorities listed in Annex IV...

W celu zapewnienia, że ilości wyrobów, na które wystawia się pozwolenia na przywóz, w żadnym
momencie
nie przekraczają łącznych limitów ilościowych dla danej grupy wyrobów, właściwe organy wymienione...
In order to ensure that quantities for which import licences are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative limits for each product group, the competent authorities listed in Annex IV shall issue import licences only upon confirmation by the Commission that there are still quantities available within the quantitative limits for the relevant product group of steel products in respect of the supplier country, for which an importer or importers have submitted applications to the said authorities.

W celu zapewnienia, że ilości wyrobów, na które wystawia się pozwolenia na przywóz, w żadnym
momencie
nie przekraczają łącznych limitów ilościowych dla danej grupy wyrobów, właściwe organy wymienione w załączniku IV wystawiają pozwolenia na przywóz wyłącznie po potwierdzeniu ze strony Komisji, że istnieją nadal dostępne ilości w ramach limitów ilościowych obowiązujących dla danej grupy wyrobów stalowych i w odniesieniu do danego kraju dostawcy, których dotyczą wnioski złożone do odpowiednich organów przez importera lub importerów.

In order to ensure that quantities for which import authorisations are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative ceiling for the product concerned, the national authorities shall...

W celu zapewnienia, że ilości, na które wydano pozwolenia na przywóz, w dowolnym
momencie
nie przekroczyły całkowitych pułapów ilościowych dotyczących produktu objętego postępowaniem, organy państw...
In order to ensure that quantities for which import authorisations are issued do not exceed at any
moment
the total quantitative ceiling for the product concerned, the national authorities shall issue import authorisations only upon confirmation by the Commission that there are still quantities available within the quantitative ceiling for the product concerned.

W celu zapewnienia, że ilości, na które wydano pozwolenia na przywóz, w dowolnym
momencie
nie przekroczyły całkowitych pułapów ilościowych dotyczących produktu objętego postępowaniem, organy państw członkowskich wydają pozwolenia na przywóz wyłącznie po potwierdzeniu przez Komisję, że w ramach pułapów ilościowych dotyczących produktu objętego postępowaniem nadal dostępne są określone ilości.

At any
moment
the total capacity corresponding to the fishing licences issued by a Member State, in GT and in kW, shall not be higher than the maximum capacity levels for that Member State...

...odpowiadająca wydanym przez Państwo Członkowskie licencjom połowowym, wyrażona w GT i kW, w żadnym
momencie
nie jest większa niż maksymalny poziom zdolności dla tego Państwa Członkowskiego...
At any
moment
the total capacity corresponding to the fishing licences issued by a Member State, in GT and in kW, shall not be higher than the maximum capacity levels for that Member State established in accordance with Articles 12 and 13 of Regulation (EC) No 2371/2002 and Regulations (EC) No 639/2004, 1438/2003 and (EC) No 2104/2004.

Całkowita zdolność odpowiadająca wydanym przez Państwo Członkowskie licencjom połowowym, wyrażona w GT i kW, w żadnym
momencie
nie jest większa niż maksymalny poziom zdolności dla tego Państwa Członkowskiego ustanowiony zgodnie z art. 12 i 13 rozporządzenia (WE) nr 2371/2002 i rozporządzeniami (WE) nr 639/2004, (WE) nr 1438/2003 i (WE) nr 2104/2004.

At any
moment
the total capacity corresponding to the fishing licences issued by a Member State, in GT or kW, shall not be higher than the maximum capacity levels for that Member State established in...

...wydanym przez państwo członkowskie licencjom połowowym, wyrażona w GT lub w kW, w żadnym
momencie
nie jest większa niż maksymalny poziom zdolności ustanowiony dla tego państwa członkowskieg
At any
moment
the total capacity corresponding to the fishing licences issued by a Member State, in GT or kW, shall not be higher than the maximum capacity levels for that Member State established in accordance with Articles 12 and 13 of Regulation (EC) No 2371/2002, and Commission Regulation (EC) No 1438/2003 [22], Council Regulation (EC) No 639/2004 [23], and Commission Regulation (EC) No 2104/2004 [24].

Zdolność całkowita odpowiadająca wydanym przez państwo członkowskie licencjom połowowym, wyrażona w GT lub w kW, w żadnym
momencie
nie jest większa niż maksymalny poziom zdolności ustanowiony dla tego państwa członkowskiego zgodnie z art. 12 i 13 rozporządzenia (WE) nr 2371/2002 oraz rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1438/2003 [22], rozporządzeniem Rady (WE) nr 639/2004 [23] i rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2104/2004 [24].

Based on the submissions by the Dutch authorities at the
moment
the formal investigation was initiated, the Commission was not in a position to calculate or verify the total amount of these...

Na podstawie informacji przedstawionych przez władze niderlandzkie do
momentu
wszczęcia formalnego postępowania wyjaśniającego Komisja nie była w stanie obliczyć ani zweryfikować łącznej wielkości...
Based on the submissions by the Dutch authorities at the
moment
the formal investigation was initiated, the Commission was not in a position to calculate or verify the total amount of these ‘pre-investments’ which the Commission estimated to be in the magnitude of EUR 1,5 million. Furthermore, it was not fully clear to the Commission how those costs were shared between the shareholders and included in the business plan of GNA.

Na podstawie informacji przedstawionych przez władze niderlandzkie do
momentu
wszczęcia formalnego postępowania wyjaśniającego Komisja nie była w stanie obliczyć ani zweryfikować łącznej wielkości tych „inwestycji wstępnych”, którą oceniała na kwotę rzędu 1,5 mln EUR. Ponadto dla Komisji nie było zupełnie jasne, jak koszty te podzielono pomiędzy udziałowców i uwzględniono w planie operacyjnym GNA.

Payment of the land price was due at the
moment
the private developer concerned obtained the necessary building permits and would take place, at the latest, at the moment of the legal transfer of the...

Płatność należności za grunt miała nastąpić w
momencie
uzyskania przez prywatnego dewelopera koniecznych pozwoleń na budowę, a najpóźniej w momencie prawnego przeniesienia własności gruntu (art. 10...
Payment of the land price was due at the
moment
the private developer concerned obtained the necessary building permits and would take place, at the latest, at the moment of the legal transfer of the land (Article 10.5 of the 2004 Co-operation Agreement).

Płatność należności za grunt miała nastąpić w
momencie
uzyskania przez prywatnego dewelopera koniecznych pozwoleń na budowę, a najpóźniej w momencie prawnego przeniesienia własności gruntu (art. 10 ust. 5 umowy o współpracy z 2004 r.).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich