Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: mode
...case of PM measurement utilizing the multifilter method (one sampling filter for each operating
mode
), the test shall be continued by stabilizing the engine at the previous mode for engine tempera

...pomiaru cząstek stałych z użyciem metody wielofiltrowej (jeden filtr do pobierania próbek na każdą
fazę
roboczą), badanie należy kontynuować poprzez ustabilizowanie silnika w poprzedniej fazie w...
In the case of PM measurement utilizing the multifilter method (one sampling filter for each operating
mode
), the test shall be continued by stabilizing the engine at the previous mode for engine temperature conditioning and then initiating measurement with the mode where the engine stalled.

W przypadku pomiaru cząstek stałych z użyciem metody wielofiltrowej (jeden filtr do pobierania próbek na każdą
fazę
roboczą), badanie należy kontynuować poprzez ustabilizowanie silnika w poprzedniej fazie w celu kondycjonowania jego temperatury, a następnie rozpoczęcie pomiaru dla tej fazy, dla której zgasł silnik.

...case of PM measurement utilizing the multifilter method (one sampling filter for each operating
mode
), the test shall be continued by stabilizing the engine at the previous mode for engine tempera

...pomiaru cząstek stałych z użyciem metody wielofiltrowej (jeden filtr do pobierania próbek na każdą
fazę
roboczą), badanie należy kontynuować poprzez ustabilizowanie silnika w poprzedniej fazie w...
In the case of PM measurement utilizing the multifilter method (one sampling filter for each operating
mode
), the test shall be continued by stabilizing the engine at the previous mode for engine temperature conditioning and then initiating measurement with the mode where the engine stalled;

W przypadku pomiaru cząstek stałych z użyciem metody wielofiltrowej (jeden filtr do pobierania próbek na każdą
fazę
roboczą), badanie należy kontynuować poprzez ustabilizowanie silnika w poprzedniej fazie w celu kondycjonowania jego temperatury, a następnie rozpoczęcie pomiaru dla tej fazy, w której zgasł silnik;

if approval is sought for a category 1 bending
mode
, the use of the system is restricted to vehicles where provisions are taken such that the horizontal position of the ‘kink’ of the ‘cut-off’ which...

w przypadku wniosku o homologację dla
trybu
zakrętu kategorii 1, zastosowanie systemu ogranicza się do pojazdu w taki
sposób
, iż część pozioma załamania wytwarzanej przez system granicy światła –...
if approval is sought for a category 1 bending
mode
, the use of the system is restricted to vehicles where provisions are taken such that the horizontal position of the ‘kink’ of the ‘cut-off’ which is provided by the system, complies with the relevant provisions of paragraph 6.22.7.4.5. (i) of Regulation No 48;

w przypadku wniosku o homologację dla
trybu
zakrętu kategorii 1, zastosowanie systemu ogranicza się do pojazdu w taki
sposób
, iż część pozioma załamania wytwarzanej przez system granicy światła – cienia jest zgodna z przepisami pkt 6.22.7.4.5 i) Regulaminu nr 48,

During the transition between
modes
, the denormalized reference speed and torque values shall be linearly ramped between modes to generate reference points.

W czasie przejść między
fazami
zdenormalizowane wartości prędkości obrotowej odniesienia i momentu obrotowego odniesienia należy wyznaczyć liniowo między fazami w celu otrzymania punktów odniesienia.
During the transition between
modes
, the denormalized reference speed and torque values shall be linearly ramped between modes to generate reference points.

W czasie przejść między
fazami
zdenormalizowane wartości prędkości obrotowej odniesienia i momentu obrotowego odniesienia należy wyznaczyć liniowo między fazami w celu otrzymania punktów odniesienia.

In the case of measurements taken in flashing
mode
the reported luminous intensity shall be represented by the maximum intensity.

W przypadku pomiaru w
trybie
migania podana światłość powinna odpowiadać wartości maksymalnej.
In the case of measurements taken in flashing
mode
the reported luminous intensity shall be represented by the maximum intensity.

W przypadku pomiaru w
trybie
migania podana światłość powinna odpowiadać wartości maksymalnej.

In the case of measurements taken in flashing
mode
the reported luminous intensity shall be represented by the maximum intensity.

W przypadku pomiaru w
trybie
migania podana światłość powinna odpowiadać wartości maksymalnej.
In the case of measurements taken in flashing
mode
the reported luminous intensity shall be represented by the maximum intensity.

W przypadku pomiaru w
trybie
migania podana światłość powinna odpowiadać wartości maksymalnej.

Off
Mode
The operational mode of a display that is (i) connected to a power source, (ii) engaged by a power switch, and (iii) not providing any function.

Tryb
wyłączenia
tryb
pracy, w którym wyświetlacz: (i) jest podłączony do źródła zasilania; (ii) został wyłączony wyłącznikiem zasilania; i (iii) nie wykonuje żadnej funkcji.
Off
Mode
The operational mode of a display that is (i) connected to a power source, (ii) engaged by a power switch, and (iii) not providing any function.

Tryb
wyłączenia
tryb
pracy, w którym wyświetlacz: (i) jest podłączony do źródła zasilania; (ii) został wyłączony wyłącznikiem zasilania; i (iii) nie wykonuje żadnej funkcji.

On
Mode
The operational mode of a display that is (i) connected to a power source; (ii) has all mechanical (hard) power switches turned on; and (iii) is performing its primary function of producing...

Tryb włączony
tryb pracy, w którym wyświetlacz: (i) jest podłączony do źródła zasilania; (ii) ma włączone wszystkie mechaniczne wyłączniki zasilania; i (iii) wykonuje swoją podstawową funkcję, jaką...
On
Mode
The operational mode of a display that is (i) connected to a power source; (ii) has all mechanical (hard) power switches turned on; and (iii) is performing its primary function of producing an image.

Tryb włączony
tryb pracy, w którym wyświetlacz: (i) jest podłączony do źródła zasilania; (ii) ma włączone wszystkie mechaniczne wyłączniki zasilania; i (iii) wykonuje swoją podstawową funkcję, jaką jest wyświetlanie obrazu.

Sleep
Mode
The operational mode of a display that is (i) connected to a power source; (ii) has all mechanical (hard) power switches turned on; and (iii) has been placed into a low-power mode by...

Tryb
uśpienia
tryb
pracy, w którym wyświetlacz: (i) jest podłączony do źródła zasilania; (ii) ma włączone wszystkie mechaniczne wyłączniki zasilania; i (iii) został wprowadzony w tryb niskiego poboru...
Sleep
Mode
The operational mode of a display that is (i) connected to a power source; (ii) has all mechanical (hard) power switches turned on; and (iii) has been placed into a low-power mode by receiving a signal from a connected device (e.g. computer, game console, or set-top box) or by cause of an internal function such as a sleep timer or occupancy sensor.

Tryb
uśpienia
tryb
pracy, w którym wyświetlacz: (i) jest podłączony do źródła zasilania; (ii) ma włączone wszystkie mechaniczne wyłączniki zasilania; i (iii) został wprowadzony w tryb niskiego poboru mocy przez sygnał odebrany z urządzenia, do którego jest podłączony (np. komputera, konsoli do gier lub dekodera cyfrowego), lub przez wewnętrzną funkcję, np. wyłącznik czasowy lub czujnik obecności.

remark: As already mentioned in Chapter 2 (Definition of subsystem/scope), in the execution
mode
, the IM will always communicate with the RU which has booked the path.

Uwaga: Jak już wspomniano w rozdziale 2 ( ), w
trybie
wykonania IM zawsze komunikuje się z RU, który zarezerwował trasę.
remark: As already mentioned in Chapter 2 (Definition of subsystem/scope), in the execution
mode
, the IM will always communicate with the RU which has booked the path.

Uwaga: Jak już wspomniano w rozdziale 2 ( ), w
trybie
wykonania IM zawsze komunikuje się z RU, który zarezerwował trasę.

When in sleep
mode
, the response to ‘wake events’, such as those via network connections or user interface devices, should happen with a latency of ≤ 5 seconds from the initiation of a wake event to...

Gdy komputer znajduje się w
trybie
uśpienia, reakcja na zdarzenie powodujące przebudzenie, odbywające się, np. poprzez połączenia sieciowe lub urządzenia interfejsu użytkownika, powinna mieć miejsce...
When in sleep
mode
, the response to ‘wake events’, such as those via network connections or user interface devices, should happen with a latency of ≤ 5 seconds from the initiation of a wake event to the system becoming fully usable including rendering of display.

Gdy komputer znajduje się w
trybie
uśpienia, reakcja na zdarzenie powodujące przebudzenie, odbywające się, np. poprzez połączenia sieciowe lub urządzenia interfejsu użytkownika, powinna mieć miejsce z opóźnieniem ≤ 5 sekund od momentu zainicjowania zdarzenia powodującego przebudzenie do pełnej gotowości systemu do pracy, w tym rozpoczęcie wyświetlania obrazu.

...the effect of locking the drive gears at the front and rear axles together, provided that in this
mode
the vehicle meets the stability performance requirements of paragraphs 3.1 and 3.2 under the...

kierowca
włączył
konfigurację z napędem na cztery koła przeznaczoną do jazdy z większymi prędkościami na drogach ośnieżonych, zapiaszczonych lub gruntowych, w której
włączona
jest blokada mechanizmu...
The vehicle is in a four-wheel drive configuration selected by the driver that is designed for operation at higher speeds on snow-, sand-, or dirt-packed roads and that has the effect of locking the drive gears at the front and rear axles together, provided that in this
mode
the vehicle meets the stability performance requirements of paragraphs 3.1 and 3.2 under the test conditions specified in paragraph 4.

kierowca
włączył
konfigurację z napędem na cztery koła przeznaczoną do jazdy z większymi prędkościami na drogach ośnieżonych, zapiaszczonych lub gruntowych, w której
włączona
jest blokada mechanizmu różnicowego na przedniej i tylnej osi, pod warunkiem że w takim
trybie
pojazd spełnia wymagania eksploatacyjne dotyczące stabilności określone w pkt 3.1 i 3.2 w warunkach badawczych z pkt 4.

...accounting system of the Commission shall identify the management mode and, under each management
mode
, the type of entity or person listed in Article 58(1)(c) of the Financial Regulation...

W systemie rachunkowości Komisji określa się tryb zarządzania oraz, w odniesieniu do każdego z tych
trybów
, rodzaj podmiotu lub osoby, wymienionych w art. 58 ust. 1 lit. c) rozporządzenia...
The accounting system of the Commission shall identify the management mode and, under each management
mode
, the type of entity or person listed in Article 58(1)(c) of the Financial Regulation entrusted with tasks of budget implementation.

W systemie rachunkowości Komisji określa się tryb zarządzania oraz, w odniesieniu do każdego z tych
trybów
, rodzaj podmiotu lub osoby, wymienionych w art. 58 ust. 1 lit. c) rozporządzenia finansowego, którym powierza się zadania związane z wykonywaniem budżetu.

Off
Mode
The power consumption level in the lowest power mode which cannot be switched off (influenced) by the user and that may persist for an indefinite time when the appliance is connected to the...

Tryb
wyłączenia
Tryb
najniższego poboru mocy, który nie może być wyłączony (zmieniony) przez użytkownika i który może trwać przez nieograniczony czas, jeżeli urządzenie jest podłączone do sieci...
Off
Mode
The power consumption level in the lowest power mode which cannot be switched off (influenced) by the user and that may persist for an indefinite time when the appliance is connected to the main electricity supply and used in accordance with the manufacturer’s instructions.

Tryb
wyłączenia
Tryb
najniższego poboru mocy, który nie może być wyłączony (zmieniony) przez użytkownika i który może trwać przez nieograniczony czas, jeżeli urządzenie jest podłączone do sieci zasilającej i użytkowane zgodnie z instrukcjami producenta.

In navigation
mode
the following fixed ranges and range rings are prescribed according to the radar regulations:

Zgodnie z przepisami dotyczącymi radarów zaleca się stosowanie w
trybie
nawigacyjnym następujących stałych zakresów i kręgów stałych odległości:
In navigation
mode
the following fixed ranges and range rings are prescribed according to the radar regulations:

Zgodnie z przepisami dotyczącymi radarów zaleca się stosowanie w
trybie
nawigacyjnym następujących stałych zakresów i kręgów stałych odległości:

...off and SVT will no longer be obliged to make parallel transmissions in analogue and digital
mode
, the information suggested that SVT's annual payments would exceed Teracom's costs of transmitt

Informacje wskazywały też jednak, że od 2008 r., po wyłączeniu analogowej sieci naziemnej i po ustaniu obowiązku zapewnienia przez SVT transmisji równoległej drogą analogową i cyfrową, roczne...
As of 2008, however, when the analogue terrestrial network will be switched off and SVT will no longer be obliged to make parallel transmissions in analogue and digital
mode
, the information suggested that SVT's annual payments would exceed Teracom's costs of transmitting SVT: from 2008 until 2013, SVT would, every year, pay Teracom considerably in excess of its transmission costs.

Informacje wskazywały też jednak, że od 2008 r., po wyłączeniu analogowej sieci naziemnej i po ustaniu obowiązku zapewnienia przez SVT transmisji równoległej drogą analogową i cyfrową, roczne płatności SVT przekraczałyby koszty ponoszone przez Teracom z tytułu transmisji programów SVT. W latach 2008 – 2013 SVT miałaby rocznie płacić kwotę znacznie przewyższającą koszty transmisji ponoszone przez Teracom.

Over the whole RMC test cycle (during each mode and including the ramps between the
modes
), the concentration of each gaseous pollutant shall be measured and the PM be sampled.

W ciągu całego cyklu badawczego RMC (podczas każdej z faz włącznie ze zmianami jednostajnymi między
fazami
) mierzy się wartości stężeń każdego z zanieczyszczeń gazowych i pobiera próbki cząstek...
Over the whole RMC test cycle (during each mode and including the ramps between the
modes
), the concentration of each gaseous pollutant shall be measured and the PM be sampled.

W ciągu całego cyklu badawczego RMC (podczas każdej z faz włącznie ze zmianami jednostajnymi między
fazami
) mierzy się wartości stężeń każdego z zanieczyszczeń gazowych i pobiera próbki cząstek stałych.

During each
mode
the concentration of each gaseous pollutant, exhaust flow and power output shall be determined, and the measured values weighted. The particulate sample shall be diluted with...

W każdej z
faz
mierzy się z wykorzystaniem współczynników wag stężenia każdego z zanieczyszczeń, natężenie przepływu spalin i moc.
During each
mode
the concentration of each gaseous pollutant, exhaust flow and power output shall be determined, and the measured values weighted. The particulate sample shall be diluted with conditioned ambient air.

W każdej z
faz
mierzy się z wykorzystaniem współczynników wag stężenia każdego z zanieczyszczeń, natężenie przepływu spalin i moc.

During each
mode
, the concentration of each gaseous pollutant, exhaust flow and power output shall be determined, and the measured values weighted (either by weighing factors or by sampling time).

W czasie każdej
fazy
mierzy się wartości stężeń każdego z zanieczyszczeń gazowych, natężenie przepływu spalin i moc, a następnie waży uzyskane wyniki (przy użyciu współczynników wagowych albo czasu...
During each
mode
, the concentration of each gaseous pollutant, exhaust flow and power output shall be determined, and the measured values weighted (either by weighing factors or by sampling time).

W czasie każdej
fazy
mierzy się wartości stężeń każdego z zanieczyszczeń gazowych, natężenie przepływu spalin i moc, a następnie waży uzyskane wyniki (przy użyciu współczynników wagowych albo czasu próbkowania).

During each
mode
the concentration of each gaseous pollutant, exhaust flow and power output shall be determined, and the measured values weighted.

Podczas każdego
trybu
stężenie każdego z zanieczyszczeń gazowych przepływ spalin oraz moc wyjściowa powinny być ustalone a mierzone wartości – korygowane.
During each
mode
the concentration of each gaseous pollutant, exhaust flow and power output shall be determined, and the measured values weighted.

Podczas każdego
trybu
stężenie każdego z zanieczyszczeń gazowych przepływ spalin oraz moc wyjściowa powinny być ustalone a mierzone wartości – korygowane.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich